IPB

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )


5 страниц V  < 1 2 3 4 5 >  
Reply to this topicStart new topicGo to the end of the page
> Омар Хайам
Imagination
сообщение 29.04.2009 - 17:22
Сообщение #21


Что бы ни происходило, так надо.
*********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Дух форума
Сообщений: 9316
Регистрация: 17.04.2009
Пользователь №: 26576
Из: страны волшебников

Награды: 105
Подарки: 249

Имя: Оля
Пол: Ж


Репутация:   1794  

Ооо...Хайям...обожаю...особенно вот это:

Не завидуй тому, кто силен и богат.
За рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вздоху,
Обращайся как с данной тебе напрокат.

Просто принцип жизни!)

А еще вот это:
Не моли о любви, безнадежно любя,
Не броди под окном у неверной, скорбя.
Словно нищие дервиши, будь независим —
Может статься, тогда и полюбят тебя.

ну и,как мне кажется,не теряющее своей актуальности:

Тот, кто следует разуму, — доит быка,
Умник будет в убытке наверняка!
В наше время доходней валять дурака,
Ибо разум сегодня в цене чеснока.


--------------------
Не падай духом где попало!!!

Если гонится за вами
Слишком много человек,
Расспросите их подробно
Чем они огорчены?
Постарайтесь всех утешить.
Дайте каждому совет,
Но снижать при этом скорость
Совершенно ни к чему.(С)


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 249 )
Подарок
Подарил(а): Жадина-говядина
Подарок
Подарил(а): Жадина-говядина
Подарок
Подарил(а): Лола Лоу




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Горацио
сообщение 30.04.2009 - 14:41
Сообщение #22


Опытный
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Старейшины
Сообщений: 1065
Регистрация: 23.10.2008
Пользователь №: 22654

Награды: Нет
Подарки: 0

Пол: ?


Репутация:   1540  

Так как истина вечно уходит из рук
Не стремись понимать непонятное,друг!
Лучше чашу вина залпом выпей до дна
Смысла нет,ты поверь,в изученьи наук...
:)


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Molly-coddle
сообщение 30.04.2009 - 18:29
Сообщение #23


...Give me some love...
******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 2435
Регистрация: 28.04.2009
Пользователь №: 26849
Из: Днепрпетровск

Награды: 12
Подарки: 0

Имя: Sophie
Пол: Ж


Репутация:   265  

У меня есть шикарнейшая книга (она размер, как энциклопедия) и там все его рубаи и не только.
Когда филосовкое настроение - беру книгу и начинаю читать.
К тому же книга превосходна оформлена, все эти узоры и картинк восточного стиля...


--------------------
У кого сиськи - тот и прав!


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Утопленница
сообщение 15.06.2009 - 16:07
Сообщение #24


Осваивающийся
*

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Участники
Сообщений: 84
Регистрация: 13.06.2009
Пользователь №: 27903
Из: Баку

Награды: Нет
Подарки: 0

Имя: Фидаша
Пол: Ж


Репутация:   17  

Хайям...нет слов,одни эмоции...

Общаясь с дураком
Не оберёшься срама,
Поэтому совет ты
Выслушай Хайама:
Яд,мудрецом тебе
Предложенный прими.
Из рук же дурака
Не принимай Бальзама...

Омар Хайам.


--------------------
Уставший ненавидеть не сумеет полюбить...



--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
nikolya
сообщение 4.07.2009 - 17:09
Сообщение #25


Если ТЫ сегодня не позвонишь, звонить буду я. причем НЕ ТЕБЕ
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Старейшины
Сообщений: 1745
Регистрация: 20.01.2008
Пользователь №: 14244
Из: Курган

Награды: 9
Подарки: 1

Имя: Алексей
Пол: М


Репутация:   150  

ТЫ к людям милосерд? Да нет же, не похоже!
Изгнал ты грешника из рая отчего же?
Заслуга велика ль послушного простить?
Прости ослушника, о милосердный Боже!

Друзья, пишем, пишем, пишем!!!!!!


--------------------
Нужно что то менять подумал Василий, разменял 100 долларов и забылся на две недели)

Если тебе когда-нибудь захочется найти человека, который сможет преодолеть любую, самую невероятную беду и сделать тебя счастливым, когда этого не может больше никто - просто посмотри в зеркало и скажи: "Привет!" - Ричард Бах


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 1 )
Подарок
Подарил(а): Sten




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Шарик
сообщение 4.07.2009 - 17:54
Сообщение #26


Элитный
********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 5607
Регистрация: 18.07.2006
Пользователь №: 1884

Награды: 22
Подарки: 3

Имя: Ольга
Пол: Ж


Репутация:   358  

ГУЛРУХСОР САФИЕВА: "ХОЧУ УВЕСТИ ХАЙЯМА ИЗ КАБАКА"

ПОЧТИ ПЯТЬ ТЫСЯЧ РУБАИ В МИРЕ ПРИПИСЫВАЮТ ВЕЛИКОМУ ПЕРСИДСКОМУ ПОЭТУ. НА САМОМ ДЕЛЕ ОН НЕ НАПИСАЛ И ПЯТОЙ ЧАСТИ ЭТИХ ЧЕТВЕРОСТИШИЙ, СЧИТАЕТ АВТОР КНИГИ "ПОСТИЖЕНИЕ РУБАЙЯТ ХАКИМА ОМАРА ХАЙЯМА ИЗ НИШАПУРА"

Жизнь не обделила успехом Гулрухсор Сафиеву: в Париже книгу ее стихов представлял сам ректор Сорбонны, ученый-иранист. Председатель Фонда культуры Таджикистана, депутат перестроечного Верховного Совета, она должна была уехать послом Советского Союза в одну из восточноазиатских стран, но август 91-го года изменил многие планы. Когда в ее душанбинский дом пришла гражданская война, а с ней и бандиты, один из них узнал Гулрухсор по портрету в учебнике родной речи. Это тогда и спасло ей жизнь. Известную таджикскую поэтессу приютили переделкинские поэты. Авторитетный в персидском мире поэт и член русского ПЕН-центра Гулрухсор Сафиева в год 950-летия Хайяма решила поделиться своими не бесспорными соображениями по поводумноговекового, по ее убеждению, мифа.

- Гулрухсор, вы из тех немногих поэтов, кто в равной мере чувствует и русский, и фарси. Как вы считаете, много Хайям потерял от перевода?

- Прежде всего надо сказать, что благодаря русскому языку, трудами Бальмонта, Румера, Плисецкого он до сих пор остается одним из самых популярных мировых поэтов. Если после перевода на английский его узнали Европа и Америка, то нынешние страны СНГ прочитали Хайяма благодаря русскому языку.

Увы, Хайяма не только любили, но на этой любви всегда делали деньги, делают и сейчас. Наверное, я кого-то огорчу: занимаясь исследованием его творчества, пришла к заключению (об этом писали еще в прошлом веке некоторые европейские ученые), что многие рубаи - это не хайямовские стихи. Главная цель моей новой книги - отделить поэта истинного от фальсифицированного.

- Был ли Шекспир Шекспиром, был ли Хайям Хайямом... - интересные вопросы ставят исследователи. Предположим, многое, что связано с Хайямом - миф. А надо ли расставаться с прекрасным мифом?..

- И Шекспир был (в существовании "Гамлета" ведь никто не сомневается), и Хайям жил. Хотя были даже версии, что персидская культура имела двух разных Хайямов - одного математика, другого поэта. Но уже достоверно доказано, что это один человек. Много лет я собирала фольклор Каратегинской долины, известной в конце двадцатого века больше хроникой гражданской войны, чем тысячелетними рубаи, изучила все изданные в Иране рукописи поэта и нашла много подтверждений того, как народный фольклор с годами стали приписывать одному творцу.

Среди изученных мною пяти тысяч рубаи, приписываемых Хайяму, я нашла по три, пять и даже двенадцать четверостиший, которые отличаются лишь несколькими словами. Они все -подражание ему в разные века. Каждый, кто был недоволен своим временем или своим властелином, но боялся говорить от своего имени, призывал на помощь авторитет Хайяма. Когда сравниваешь оригиналы, видишь, что некоторые рубаи просто не могли быть напксаны тысячу лет назад. Откроем наугад одно из последних московских изданий Хайяма в издательстве "Эксмо-пресс":

Усами я мету кабацкий пол давно,

Душа моя глуха к добру и злу равно.

Обрушься мир - во сне хмельном

пробормочу я:

"Скатилось, кажется, ячменное зерно".

Не надо быть Хайямом, чтобы писать такие рубаи.

- Как известно, Хайям не был затворником. Кувшин, вино и женщина - это его любимые образы, если судить по переводам.

- Кем он был на самом деле - чуть позже, а пока о его стихах. У него есть мощные четверостишия, где он часто упоминает "май", в переводе с персидского - вино. Он действительно просил, когда умрет, чтобы обмыли его молодым вином.

Бог дал человеку мощнейшее оружие - разум. Хайям настойчиво утверждает, что вино способно отнять его у человека.

- Очень трудно согласиться с такой версией: во всех рубаи вино - это источник радости, а не страдания.

-Допустим. Но разве разумный человек может бесконечно радоваться? Ум помешает ему.

Я знаю наизусть все рубаи Хайяма и давно хотела, так сказать, вывести его из кабачка, вот почему я за него взялась. Беда в том, что многие составители Хайяма не смогли (или не захотели) почувствовать разницу между поэзией и фольклором. Если Хайям кого-то и приглашает, то не в кабак, а по-персидски - в "куништ"... Это место не имеет ни начала, ни конца.

- И как это переводится?

- Трудно найти одно слово в русском языке... Воображение рисует: красавица танцует, миндаль цветет... Это подобие рая на земле.

-Тогда продолжим листать уже упоминавшийся сборник "Как чуден милой лик", изданный в 1998 году в Москве:

Много сект я насчитал в исламе,

Из всех я избрал себе секту

любовных утех.

Ты мой Бог. Подари же мне радости рая.

Слиться с Богом, любовью пылая, не грех.

- Поверьте человеку, для которого язык Хайяма - это родной язык. В оригинале ни потех, ни утех у Хайяма нет. Вообще в древнеиранской поэзии подобными словами не играли, тем более такие мудрецы, как Хайям. Мы на самолете летим, а на фарси стихи об этом не пишутся. По телефону говорим, а поэтический персидский язык термин "телефон" до сих пор не принимает.

Во время работы у меня было немало неожиданных открытий. Например, обнаружила явно женские рубаи, приписываемые Хайяму. Всегда подозревала, что не может мужчина так сказать: "Словно тюльпан, мои щеки, словно кипарис, мой стан".

Взяла все словари, проверила каждое слово, воспевающее красоту. Что бы ни говорили, но под мужской щетиной не могу представить щеку, как тюльпан.

По моему мнению, часть стихов, приписываемых сегодня Хайяму, написала его современница, известная в истории персидской культуры поэтесса Махасти Ганджави. Читаю ее сборник и нахожу рубаи Хайяма. Потом беру Хайяма и нахожу четверостишия, которые опубликованы в сборнике Махасти... Если и говорить, на кого в творчестве похож Хайям, то, несомненно, это Авиценна. Оба были ученые, врачи, астрологи, великолепные поэты, которые писали в основном рубаи, часто на полях своих научных трудов.

И это тоже сегодня является серьезной научной проблемой. В своей работе я пробую отделить стихи Авиценны и Хайяма. Допустим, у Авиценны есть рубаи: "72 года я прожил, но понял, что ничего не понял". Я сильно подозреваю, что автор этого рубаи - Хайям. Как известно, Авиценна прожил всего 57 лет и с какой стати он написал бы "72"? Зато Хайям был долгожителем и разменял восьмой десяток.

В разных сборниках в мире, как я уже говорила, опубликовано почти пять тысяч рубаи Хайяма. Просто фантастическая цифра. Жаль, что большинство ученых-хайямоведов до сих пор с этим авторством соглашаются. Ведь часто нет ни рифмы, ни ритма, ни, главное, игры мысли и образа - ничего от Хайяма. Я отобрала лишь 340 рубаи, потом еще 10, но сомневаюсь, что и это все тоже его.

- Как вы думаете, почему в мировой литературе, по вашей версии, случился такой обман?

- Потому что при жизни Хайям не был издан. Первая его книга вышла лишь через пятьдесят лет после его смерти. Рубаи Хайяма веками передавались из уст в уста, и их становилось все больше и больше...

Еще одна причина: Хайям был для своего времени крамольный поэт. Даже люди, которые считали его своим учителем, такие, как Арузи и Самарканди, записывали, что были у Хайяма, математика и придворного астронома. Боялись кому-то обмолвиться, что ходили к поэту. Хайям был инопланетянином для своего времени - он был свободным человеком. Грех его в том, что он с Богом разговаривал на равных. Шахам о ничтожестве их трона напоминал.

Западу Хайяма открыл английский писатель Эдвард Фицджеральд. Он сделал хорошее дело, оказав, однако, и медвежью услугу: писал свои стихи, подражая Хайяму. И этим указал путь многим дилетантам. Каждый, кто бойко написал о вине или женщине, - это уже Хайям. Хайям - это совсем другой поэт. Он - космос, который надо постичь. Поэт вопросов, среди которых главное - бытие и небытие.

Еще в прошлые века возникло подозрение, что не может быть в стихах одного поэта столько вина и женщин.

Не было такой традиции в иранской литературе - упоминать в стихах свою фамилию. Поэтому есть серьезные основания задуматься об авторстве, допустим, типичного четверостишия:

"Не пей, Хайям!.." -

Ну, как им объяснить,

Что в темноте я не согласен

жить.

А блеск вина и взор

лукавый милой -

Вот два блестящих

повода, чтоб жить.

Равно как писать "я - философ" никто не смел в нашей культуре.

- Мне кажется, это традиция не только персидской литературы. Когда у Исайи Берлина, дружившего с Ахматовой, спросили: вы по профессии философ? - он ответил: это то же самое, что сказать: "я - поэт". Есть ситуации, когда язык не терпит первого лица...

- В рукописях я встретила рубаи, где даже мертвец говорит голосом Хайяма. Приписывать ему эти стихи могут только крайние дилетанты.

- Хайям на словах такой любвеобильный. А что донесли легенды о его настоящей жизни?

- Нет у него конкретной любви. Все, что он говорит, это боль за каждый уходящий миг жизни, удержать который не может ни одна сила на земле.

Древние источники говорят, что он был суровым, нелюдимым человеком, в истории не осталось документальных, письменных свидетельств, что он был женат, имел детей. Но суфи (отшельником) он не был тоже и никогда не отказывался от радостей жизни.

- Хайям стал народным поэтом и остается таким даже через 950 лет. Для меня было сущим удивлением количество сайтов, посвященных в Интернете Хайяму. От самых серьезных - научной биографии и классических переводов - до гадания по рубаи великого мудреца. В Интернете даже прошел конкурс на лучшее стихотворное подражание поэту.

- Многие в течение столетий соревновались с Хайямом, воспевая радости жизни и печали ее увядания. Но Хайям - один. Пора хотя бы в академических изданиях отделить поэта от его тусклых подражателей. Необходимо создание института Хайяма. Надеюсь, что времена меняются в пользу диалога культур и наследникам поэта удастся провести научный симпозиум. Возможно, все расставит на свои места компьютерный анализ, наподобие того, что был сделан с "Тихим Доном", и который, надеюсь, смогут провести в Иране, на родине поэта. В Таджикистане, считающем Хайяма тоже своим национальным поэтом, увы, пока такой возможности нет.

У меня есть заветная мечта - увидеть истинного Хайяма на русском языке, которого переведут не с подстрочника, а с оригинала. Хотя, чтобы передать гений Хайяма, надо хоть немножко быть Хайямом. Филология - наука споров, и моя книга, которая выходит сейчас в Душанбе, тоже не истина в последней инстанции.

Юферова Ядвига участник парламентских слушаний (с)


--------------------


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 3 )
Подарок
Подарил(а): Лаэн
Подарок
Подарил(а): Tigra
Подарок
Подарил(а): LonelySoul




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
GoodMusicForever
сообщение 8.08.2009 - 11:55
Сообщение #27


Новенький


Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: registered
Сообщений: 5
Регистрация: 1.08.2009
Пользователь №: 29584
Из: Russia

Награды: Нет
Подарки: 0

Имя: Russia
Пол: ?


Репутация:   2  

омар хайям 1048-112 выдающийся ученый и филосов своего времени, известен миру как таджико-персидский поэт, прославился благодаря свои четверостишиям, которые в переводе на русский язык я здесь и буду понемногу печатать, если кто хочет может мне помогать, кто тоже знает этого поэта


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Няфка
сообщение 11.09.2009 - 15:32
Сообщение #28


Известный
****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Жители
Сообщений: 537
Регистрация: 10.09.2009
Пользователь №: 30779
Из: Мир Солнц@!!!

Награды: 4
Подарки: 0

Имя: Девушка из АДА
Пол: Ж


Репутация:   39  

Мне нравиться его философствование!!!
«Надо жить, - нам твердят, - в постах и труде.
Как живёте вы – так и воскреснете –де!»
Я с подругой и чашей вина неразлучен, -
Чтобы так и проснуться на страшном суде.
*****
Не завидуй тому, кто силён и богат.
За рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вздоху,
Обращайся, как с данной тебе напрокат.
*****
Разум мой не силён и не слишком глубок,
Чтобы замыслов божьих распутать клубок.
Я молюсь и Аллаха понять не пытаюсь -
Сущность бога способен понять только бог.

Сообщение отредактировал Няфка - 11.09.2009 - 15:32


--------------------


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
_lioka_
сообщение 28.01.2010 - 22:19
Сообщение #29


Новенький


Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Новички
Сообщений: 29
Регистрация: 24.08.2009
Пользователь №: 30312
Из: Где-то там...

Награды: Нет
Подарки: 0

Имя: Lioka
Пол: Ж


Репутация:   1  



Нищим дервишем ставши- достигнешь высот.
Сердце в кровь изодравши - достигнешь высот.
Прочь, пустые мечты о великих свершеньях!
Лишь с собой совладавши - достигнешь высот!

Ты при всех на меня накликаешь позор:
Я - безбожник, я - пьяница, чуть ли не вор!
Я готов согласиться с твоими словами,
Но достоин ли ты выносить приговор?

Я знаю этот род напыщенных ослов:
Пусты, как барабан, но сколько громких слов!
Они – рабы имён. Создай себе лишь имя
И ползать пред тобой любой из них готов.


--------------------
Жила была хорошая девочка .. .. .. .. Сама виновата.


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Джемма
сообщение 15.04.2011 - 13:00
Сообщение #30


Активный
***

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Посвященные
Сообщений: 311
Регистрация: 11.04.2011
Пользователь №: 45183
Из: WonderlanD :)

Награды: 2
Подарки: 5

Пол: Ж


Репутация:   30  

Цитата
У меня есть шикарнейшая книга (она размер, как энциклопедия) и там все его рубаи и не только.

Аналогично)

Любимое:

****
Если б я властелином судьбы своей стал -
Я бы всю ее заново перелистал
И, безжалостно вычеркнув скорбные строки,
Головою от радости небо достал!

****
Мы - источник веселья - и скорби рудник,
Мы вместилище скверны - и чистый родник.
Человек - словно в зеркале мир, - многолик,
Он ничтожен - и он же безмерно велик.


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 5 )
Подарок
Подарил(а): Дедушка Мороз
Подарок
Подарил(а): Брюн
Подарок
Подарил(а): Брюн




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post

5 страниц V  < 1 2 3 4 5 >
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




> Статистика
Board Stats

Подарок форуму

10 евро

100 евро

10000 евро

1000000eur

  


Текстовая версия Сейчас: 28.03.2024 - 13:56