Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
7.09.2007 - 21:00
Сообщение
#1
|
|
![]() Леди Си ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 22493 Регистрация: 27.06.2006 Пользователь №: 1521 Из: Ebyrg-style=) Награды: 104 Подарки: 189 Имя: LeNkO Пол: Ж Репутация: 3004
|
Наткнулась в интернете на интересные факты, откуда взялись знаменитые "крылатые фраы".
Некоторые выложу: А все-таки она вертится! » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Адвокат дьявола » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Баклуши бить » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Белая ворона » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Бросить перчатку » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Буря в стакане воды » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « В бирюльки играть » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « В три погибели (согнуть) » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Ва- банк » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Во все тяжкие (пуститься) » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Волынку тянуть (завести) » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Водить за нос » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Воды не замутит » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Гадать на кофейной гуще » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Гвоздь программы » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Врет, как сивый мерин » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Деньги не пахнут » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Дело в шляпе » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Есть еще порох в пороховницах! » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Вот Может кому-то есть что добавить! -------------------- -------------------- Подарки: (Всего подарков: 189 ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
29.10.2009 - 8:43
Сообщение
#11
|
|
![]() Леди Си ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 22493 Регистрация: 27.06.2006 Пользователь №: 1521 Из: Ebyrg-style=) Награды: 104 Подарки: 189 Имя: LeNkO Пол: Ж Репутация: 3004
|
На лбу написано
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Золотая молодежь » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Бросать камень » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Бумага все терпит (Бумага не краснеет) » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Все свое ношу с собою » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Плясать под чужую дудку » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « После нас хоть потоп » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. « Что и требовалось доказать » Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
-------------------- -------------------- Подарки: (Всего подарков: 189 ) |
|
|
|
|
|
|
29.10.2009 - 10:43
Сообщение
#12
|
|
![]() Осваивающийся ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Участники Сообщений: 122 Регистрация: 22.10.2009 Пользователь №: 31848 Из: Россия Награды: 1 Подарки: 0 Пол: Ж Репутация: 6
|
-------------------- Я не ангел, но и Ты не подарок!
-------------------- Подарки: (Всего подарков: 0 ) У пользователя нет подарков
|
|
|
|
|
|
|
18.07.2015 - 20:26
Сообщение
#13
|
|
|
Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Боги Сообщений: 73554 Регистрация: 15.03.2013 Пользователь №: 57743 Награды: 533 Подарки: 4087 Пол: ? Репутация: 11582
|
Полные варианты известных поговорок
Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса. Собаку съели, хвостом подавились. Ума палата, да ключ потерян. Два сапога пара, оба левые. Дураку хоть кол теши, он своих два ставит. Рука руку моет, да обе свербят. Везет как субботнему утопленнику — баню топить не надо. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит. Гол как сокол, а остер как топор. Голод не тетка, пирожка не поднесет. Губа не дура, язык не лопата. За битого двух небитых дают, да не больно-то берут. Кто старое помянет — тому глаз вон, а кто забудет — тому оба. Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте. Лиха беда начало, есть дыра, будет и прореха. Молодые бранятся — тешатся, а старики бранятся — бесятся. У страха глаза велики, да ничего не видят. Чудеса в решете, дыр много, а выскочить некуда. Шито-крыто, а узелок-то тут. Язык мой — враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет. -------------------- Подарки: (Всего подарков: 4087 ) |
|
|
|
|
|
|
18.07.2015 - 20:58
Сообщение
#14
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 20070 Регистрация: 24.09.2006 Пользователь №: 3479 Награды: 164 Подарки: 1121 Пол: ? Репутация: 3256
|
Губа не дура, язык не лопата. в армии частенько слышала такой именно вариант. а частенько только вторую часть)) -------------------- Подарки: (Всего подарков: 1121 ) |
|
|
|
|
|
|
18.07.2015 - 21:05
Сообщение
#15
|
|
|
Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Боги Сообщений: 73554 Регистрация: 15.03.2013 Пользователь №: 57743 Награды: 533 Подарки: 4087 Пол: ? Репутация: 11582
|
в армии частенько слышала такой именно вариант ты была в армии??? -------------------- Подарки: (Всего подарков: 4087 ) |
|
|
|
|
|
|
18.07.2015 - 21:11
Сообщение
#16
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 20070 Регистрация: 24.09.2006 Пользователь №: 3479 Награды: 164 Подарки: 1121 Пол: ? Репутация: 3256
|
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
-------------------- Подарки: (Всего подарков: 1121 ) |
|
|
|
|
|
|
17.09.2015 - 8:48
Сообщение
#17
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Боги Сообщений: 63333 Регистрация: 15.05.2015 Пользователь №: 85275 Награды: 144 Подарки: 832 Пол: Ж Репутация: 7097
|
Демьянова уха
Выражение употребляется в значении: насильное чрезмерное угощение, вопреки желанию угощаемого; вообще что-нибудь настойчиво предлагаемое. Возникло из басни И.А. Крылова «Демьянова уха» (1813). Сосед Демьян так потчевал ухою соседа Фоку, что тот, Как ни любил уху, но от беды такой, Схватив в охапку Кушак и шапку, Скорей без памяти домой – И с той поры к Демьяну ни ногой Блоху подковать Выражение это в значении: проявить необыкновенную выдумку в каком-нибудь деле, уменье, тонкое мастерство – получило крылатость после появления рассказа Н.С Лескова «Левша» (1881), который создан на основе народной прибаутки: «Англичане из стали блоху сделали, а наши туляки ее подковали да им назад отослали». Да был ли мальчик-то В одном из эпизодов романа М. Горького «Жизнь Клима Самгина» (ч.1, гл.1, впервые напечатана В 1927 г., «Красная новь», №6) рассказывается о катанье на коньках мальчика Клима вместе с другими детьми. Борис Варавка и Варя Сомова проваливаются в полынью. Клим подает Борису конец своего гимназического ремня, но, почувствовав, что и его затягивает в воду, выпускает ремень из рук. Дети тонут. Когда начинаются поиски утонувших, Клима поражает «чей-то серьезный недоверчивый вопрос: - Да был ли мальчик-то, может, мальчика-то и не было?» Последняя фраза стала крылатой фразой, как образное выражение крайнего сомнения в чем-либо. -------------------- Подарки: (Всего подарков: 832 ) |
|
|
|
|
|
|
18.09.2015 - 8:10
Сообщение
#18
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Боги Сообщений: 63333 Регистрация: 15.05.2015 Пользователь №: 85275 Награды: 144 Подарки: 832 Пол: Ж Репутация: 7097
|
А Васька слушает да ест
Цитата из басни И.А.Крылова «Кот и повар» (1813). Употребляется в значении: один говорит, а другой не обращает на него никакого внимания. Война затягивается, разруха грозит, капиталисты наживаются, меньшевики и народники говорят и грозят и говорят… Кот-Васька (капиталисты) слушает да ест (В.И. Ленин. Черные за кадетов, меньшевики и народники в одном правительстве с кадетами. – Полное собрание сочинений, т.32, с.212). Особенно ухаживает за ним девица Вата, полтавская институтка… А он «слушает да ест и курит свои сигары (А.П. Чехов. Письмо к Суворину 30 мая 1888 г.). -------------------- Подарки: (Всего подарков: 832 ) |
|
|
|
|
|
|
18.11.2021 - 19:06
Сообщение
#19
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 25520 Регистрация: 28.06.2020 Пользователь №: 95500 Награды: 48 Подарки: 1056 Имя: Пол: Ж Репутация: 4074
|
«УЙТИ ПО-АНГЛИЙСКИ»? ![]() «Уйти по-английски» — так говорят, когда кто-кто уходит не попрощавшись. Можно подумать, что выражение высмеивает невежливое поведение англичан. Однако британские подданные, как никто другой, стремятся следовать нормам этикета. Они долго и обходительно прощаются с окружающими перед уходом, а иное поведение считают признаком дурного тона и называют его похожим выражением — «уйти по-французски». Согласно одной из версий, эта фраза появилась во времена Семилетней войны 1756–1763 годов. В ней основными противниками как раз были Англия и Франция. Страны часто враждовали, и их жители постоянно подшучивали друг над другом. Во время Семилетней войны участились случаи дезертирства во французской армии. Тогда английские военные начали говорить про французов, которые самовольно покидали части, «to take French leave», то есть «уйти по-французски». А французы, обидевшись, заимствовали шутку, но стали употреблять ее уже по отношению к противникам — так и появилось «уйти по-английски». Обе фразы стали крылатыми во французском и английском высших кругах. После войны их употребляли по отношению к людям, которые нарушили правила хорошего тона и покинули светское мероприятие, не попрощавшись с хозяевами и другими гостями. Так же высмеивали тех, кто незаметно удалился с дамой, не мог больше оставаться из-за количества выпитого или ушел из-за срочного дела. Французская культура была примером для русского аристократического общества конца XVIII — начала XIX века. И некоторые исследователи считают, что поэтому именно французский вариант этой фразы закрепился в русском языке и используется до сих пор. ОТКУДА ПОШЛО ВЫРАЖЕНИЕ «ГАЛОПОМ ПО ЕВРОПАМ»? В 1927 году советский Народный комиссариат просвещения отправил трех молодых «комсомольских поэтов» — Александра Жарова, Александра Безыменского и Иосифа Уткина — в заграничную командировку по Европе. Авторам организовали культурную программу и творческие встречи с зарубежными коллегами и читателями. Поэты побывали в Чехословакии, Австрии, Швейцарии, Франции, Италии. В Праге и Вене возникли недоразумения — поэтов вызывали накануне встреч с читателями в полицейские управления и просили немедленно покинуть страну, поскольку считали их мероприятия пропагандистскими. Путешествие длилось два месяца. За это время Жаров, Безыменский и Уткин успели познакомиться с Максимом Горьким и заехать к нему в гости. В итальянском городе Сорренто молодые люди провели 10 дней, прогуливаясь у Неаполитанского залива, беседуя с известным писателем, за чтением стихов и музыкальными вечерами. Горький писал Михаилу Пришвину: «Живут здесь — вчера приехали — три поэта: Уткин, Безыменский, Жаров — интересные! Чудесно играют на банджо и гитаре песни. Как хорошо талантлив наш народ…» По возвращении Александр Жаров опубликовал заметки о поездке в газете «Комсомольская правда». В выпусках от 14 и 16 февраля и 1 марта 1928 года вышли путевые очерки под названием «Галопом по Европам». Советская публика их приняла хорошо, а вот Максим Горький — нет. 17 марта 1928 года в газете «Читатель и писатель» вышла статья «О пользе грамотности», где Горький писал: Цитата «Я вынужден напомнить об этом по следующей причине: молодой русский литератор, путешествуя «галопом по Европам» и посетив окрестности Неаполя, рассказывает в одной из московских газет: «Рядом — залив Адриатического моря, с другой стороны его отлично виден Везувий». Издревле ведомо, что Неаполь расположен на берегу залива Тирренского моря и залив этот называется Неаполитанским; что же касается моря Адриатического, то оно находится в другом месте, так что молодой писатель, путешествуя «галопом», врет в карьер. А редактор газеты печатает вранье, не замечая его. Можно бы и не обращать внимания на этот «анекдот», но мне приходится нередко видеть молодых писателей, и, к сожалению, все они более или менее предрасположены к творчеству именно таких анекдотов. И невольно жалеешь, что они путешествуют галопом, а не пешком, как это делают немецкие студенты. Современные русские люди вообще приезжают в Европу как будто лишь затем, чтобы посмотреть, как она разваливается, и смекнуть, скоро ли рассыплется в прах и пыль. Спросишь путешествующего галопом: — Как вам нравится море? Он гордо отвечает: — Что у нас своих-то морей нету, что ли!» Горький упрекнул «путешествующих галопом по Европам» в поверхностном взгляде на зарубежные страны, небрежном обращении с фактами. Вскоре эту фразу подхватили другие литераторы и писатели. Цитата «Лузгин, побагровев, вдруг крикнул: — Хотите честно? — Конечно, — сказал я. — Так вот, честно: вы написали посредственный очерк. И я удивляюсь вашим претензиям. <…> — Но почему же вы говорили, что очерк удался? — Не передергивайте! Я не говорил этого! Я говорил об отдельных удачах и о крупных недостатках: например, вы без конца «якаете». Вообще, не надо было вам размахиваться на путевой очерк. Для путевых очерков редакция собирается послать на трассу другого человека, это надо делать основательно, а не так, кавалерийским наскоком, галопом по Европам…» Юрий Трифонов, «Утоление жажды», 1963 Cегодня крылатое выражение «галопом по Европам» — синоним поспешного ознакомления с чем-либо, беглого и неглубокого наблюдения, поверхностного суждения о чем-то без вникания в суть. -------------------- Значит я.... это приемник солнечного ветра)
-------------------- Подарки: (Всего подарков: 1056 ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
18.11.2021 - 19:14
Сообщение
#20
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 25520 Регистрация: 28.06.2020 Пользователь №: 95500 Награды: 48 Подарки: 1056 Имя: Пол: Ж Репутация: 4074
|
«СКАТЕРТЬЮ ДОРОГА»? Выражение «скатертью дорога» — один из старинных фразеологизмов, которые сохранились до наших дней еще со времен Древней Руси. Тогда это выражение имело совсем другой смысл: оно служило напутствием перед долгой дорогой. Путешествовать в старину было довольно трудно и опасно. Дороги часто размывало после сильных дождей и заметало снегом, а иногда путникам и вовсе приходилось преодолевать бездорожье. Также путешественник мог встретить разбойников или просто заблудиться. Поэтому, провожая близкого человека, ему говорили «скатертью дорога» — то есть желали легкого пути, без трудностей и опасностей, гладкого и ровного, как полотно, которым накрывали стол. Скатерть славяне считали символом чистоты, порядка и благополучия. Праздничный стол застилали белым полотном, которое сначала отпаривали и разглаживали, чтобы на нем не было складок. В богатых семьях к празднику доставали шелковые скатерти — в старину их называли «камчатными». Отсюда произошел еще один вариант пожелания счастливого пути: «камчатной дороги», то есть гладкой и ровной, как шелк. Со скатертью связан и еще один старинный русский обычай. В некоторых губерниях после сватовства невеста должна была потянуть за скатерть, которой был накрыт праздничный стол. Таким образом она символически «стелила дорожку» своим подругам и сестрам, чтобы те тоже вскоре благополучно вышли замуж. Выражения, похожие по смыслу на русское «скатертью дорога», существовали и в других языках. Например, англичане желали путешественнику, чтобы «ветер всегда дул в спину», то есть был попутным. Со временем значение фразы «скатертью дорога» изменилось. Ее все чаще стали употреблять в ироническом смысле, а вскоре она приобрела недоброжелательный оттенок. Выражением «скатертью дорога» человеку давали понять, что его никто не держит, что без него будет лучше. В таком смысле эта фраза вошла во многие произведения классической литературы. Например, Алексей Толстой писал в романе «Хождение по мукам»: «Я неплохо изучил русский язык, я знаю, ― когда говорят: «скатертью дорога», это значит: «убирайся ко всем чертям…» В разговорном русском языке встречаются и другие фразеологизмы с похожим смыслом — например, «флаг тебе в руки», «вперед и с песней». Их часто употребляют не только в значении «уходи, убирайся с глаз долой», но и как ироническое побуждение к действию. -------------------- Значит я.... это приемник солнечного ветра)
-------------------- Подарки: (Всего подарков: 1056 ) |
|
|
|
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
| Текстовая версия | Сейчас: 19.04.2023 - 18:04 |