Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
10.08.2006 - 3:19
Сообщение
#101
|
|
![]() Активный ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: registered Сообщений: 358 Регистрация: 5.08.2006 Пользователь №: 2219 Награды: Нет Подарки: 0 Пол: Ж Репутация: 2
|
Любимые зарубежные поэты в переводах и в оригинале.Если есть возможность- просьба указывать автора перевода.
Exegi monumentum aere perennius Regalique situ pyramidum altius, Quod non imber edax, non aquilo impotens Possit diruere aut innumerabilis Annorum series et fuga temporum. Non omnis moriar multaque pars mei Vitabit Libitinam: usque ego postera Crescam laude recens, dum Capitolium Scandet cum tacita virgine pontifex: Dicar, qua violens obstrepit Aufidus Et qua pauper aquae Daunus agrestium Regnavit populorum, ex humili potens Princeps Aeolium carmen ad Italos Deduxisse modos. Sume superbiam Quaesitam meritis et mihi Delphica Lauro cinge volens, Melpomene, comam. Квинт Гораций Флакк, тридцатая ода третьей книги. Сообщение отредактировал CHARiSMA - 19.03.2011 - 12:07 -------------------- Что же вы так убиваетесь?!... Вы же так никогда не убьетесь!
-------------------- Подарки: (Всего подарков: 0 ) У пользователя нет подарков
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
19.09.2015 - 13:40
Сообщение
#102
|
|
![]() Авторитетный ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Супер Стар Сообщений: 2520 Регистрация: 13.08.2015 Пользователь №: 85719 Награды: 18 Подарки: 67 Пол: Ж Репутация: 323
|
ОТДАЛЕННОСТЬ (Ч.Ольсон)
Итак, отдаленность и холодность воплощены в Галатее и ты влюбляешься и жаждешь господства старый Зевс — юный Август Любовь не знает ни расстояний, ни места далеко ли оно, или это пыл обращается в знаки, и правит старый Зевс — юный Август Смерть — нежный материал, потом — ужас что нам ни вынести, ни избежать пестуя страсти мы думаем, все живое бесценно — Пигмалионы немец-фантазер из Ки-Уэста, живший с кубинской девочкой, держал ее, после смерти в своей постели после того как семья ее возвратила выкрал тело из склепа снова Торс на торсе со всех сторон, юный Август на выход, дорогой небытия, где письмена или внутрь, вниз по ступеням La Cluny, где сидит старик бог, восседающий на обломках, старый Зевс Потомки стремятся туда, словно бы в надежде найти секрет, объект исцеляющий от холодности? Они трутся там, у основанья колонны, возле одной юной задницы или двух нежных щек, Август? Хрена ты молодых чему научишь все они уходят, Афродита водит их за нос, старый Зевс — юный Август У вас есть любовь, но нет объекта любви зарубите себе на ваших носах опавших старый Зевс скрывает в ваших подбородках юную Галатею деву вашего плача, чей труп вы храните живым всеми правдами не гнушаясь искусством чью щеку ты ласкаешь когда поглаживаешь каменное лицо юного Августа, для утех походных в лагере, Цезарь? О любовь, расставляющая всех по своим местам, как они есть, ежемгновенно, уступи этому человеку дабы невозможную холодность растопить, дабы юный Август и старый Зевс были ограждены “Ты, камень, пробужден. Люби его”. (пер. с англ. Александра Скидана) -------------------- Никто не догадывался, что это два лика одной и той же силы, силы, которая могла бы быть тысячеликой, но оставалась бы тем не менее единым целым.
(М.Цветаева) -------------------- Подарки: (Всего подарков: 67 ) |
|
|
|
|
|
|
Amelie Переводы 10.08.2006 - 3:19
Lil' Star Шарль Бодлер. Перевод Эллиса
ВРАГ
Моя весна была... 12.06.2007 - 22:44
Мурзик Перси Биши Шелли
Изменчивость
Мы, словно облака в... 12.06.2007 - 22:56
Мурзик Шарль Бодлер
Жизнь прошлая.
На взморье золотом я... 8.07.2007 - 22:55
Мурзик Неизбранная дорога.
Опушка - и развилка двух доро... 9.07.2007 - 20:47
Мурзик Спокойствие
Полночь, спасибо! Все замолкает.... 15.07.2007 - 16:47
Векчел Федерико Лорка
ПОСЛЕДНЯЯ ПЕСНЯ
Ночь н... 4.08.2007 - 17:35
Векчел Райнер Мария Рильке
НА СОН ГРЯДУЩИЙ
Я мог бы ... 18.08.2007 - 21:07
Мурзик Ф.Г.Лорка
(перевод М.Кудинова)
Есть души, где ск... 20.08.2007 - 17:53
Мурзик Щемящие сумерки позднего лета
и дом по-осеннему па... 24.08.2007 - 18:49
Ласталайка Р. Тагор
"Благодарный"
"Не забуду,... 3.01.2008 - 14:02
Barbie Girl Уильям Блейк, в переводе С. Маршака
Тигр, о тигр,... 27.07.2008 - 18:20
Sibyl А мне нравятся стихи Эмили Бронте... Может кому-ни... 24.11.2008 - 18:15
Маленькая Девочка IF
If you can keep your head when all about you
A... 26.04.2009 - 9:39
Маленькая Девочка Жак Превер,Кот и птица
В деревне мрачные лица:
См... 26.04.2009 - 10:21
Paola Я без ума от Франческо Петрарки) очень часто его п... 7.07.2009 - 13:34
allex кто -нибудь помогите перевести Canciуn de Otoсo en... 24.08.2009 - 8:20
Мурзик Огден Нэш
ВЗДОР, МЭМ, Т.Е. ИЗВИНИТЕ МЕНЯ
Много к... 2.10.2009 - 16:42
CHARiSMA Это мое самое любимое, даже не стихотворение, а ба... 2.10.2009 - 18:35
Leona Закрой безумные глаза…
Закрой безумные глаза
Пуск... 14.11.2009 - 15:05
MORRIGAN Джозеф Редьярд Киплинг "The Vampire" или... 27.08.2010 - 9:22
Дверь в лето Цитата(MORRIGAN @ 27.08.2010 - 9:22)... 19.03.2011 - 9:27
CHARiSMA Не знаю чье, но мне нравится, в обоих версиях)))
Л... 19.03.2011 - 12:09
прохожий перечитал несколько вариантов перевода. больше все... 14.08.2012 - 22:28
ЛеннА Жермен Дрогенброодт (Бельгия)
МОЛЬБА
Не приход... 26.08.2012 - 14:19
ЛеннА Рабиндранат Тагор
ЖЕНЩИНА
Ты не только творение ... 26.08.2012 - 14:55
клубничный лёд Дж. Донн
Как шепчет праведник: пора! -
Своей ... 28.10.2015 - 22:45
Шепот Ветра Антонио Порпетта. Ангелы моря
Чуть смеркнется... 28.11.2015 - 22:26
Шепот Ветра УВЕРТЮРА 1812 ГОДА В ТОПКАПИ-САРАЕ. Лес Меррей
пе... 7.12.2015 - 18:03
Музыка сфер У. Шекспир. Сонет 116
Мешать соединенью двух серд... 17.08.2016 - 18:00
Heartbeat АФАНАСИЙ ФЕТ «Я ТЕБЕ НИЧЕГО НЕ СКАЖУ...»
Я тебе н... 11.05.2017 - 21:51
ONDERMAN ГЕНРИХ I - К МОРЮ (1120г.)
Забрав того, в ком жизн... 25.03.2018 - 21:56![]() ![]() |
![]() |
| Текстовая версия | Сейчас: 19.04.2023 - 20:49 |