Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Великобритания, новости страны
Форум Точек.нет - общение без границ ! > Познаём Мир > Мировые Новости
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6
Мэри


Девиз: «Dieu et mon droit» «(Бог и моё право)»

Великобрита́ния (русское название от англ. Great Britain); полная официальная форма — Соединённое Короле́вство Великобрита́нии и Се́верной Ирла́ндии (англ. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, по-английски обычно сокращается до «United Kingdom» — «Соединённое Королевство») — островное государство на северо-западе Европы. Великобритания — одно из крупнейших государств Европы, ядерная держава, постоянный член Совета Безопасности ООН.

Великобритания считается родиной современной парламентской демократии. Форма правления — парламентарная монархия.
Государство состоит из четырёх «исторических провинций» (по-английски — «countries», то есть «страны»): Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия. Форма административно-территориального устройства — унитарное государство, хотя три из четырёх исторических провинций (кроме Англии) обладают значительной степенью автономии.
Столица — город Лондон, один из крупнейших городов Европы и важнейший мировой финансово-экономический центр.

википедия
Мэри
Странное происшествие, всполошившее британские СМИ, случилось на юге-востоке Лондона, в Вулвиче. В результате перестрелки погиб мужчина, еще двое получили ранения. Однако версии развития событий разнятся. По одной из них, погиб британский военнослужащий, которого зарезали двое людей, впоследствии раненных полицией. И, ко всему прочему, инцидент был расценен властями как террористический акт, передает Sky News.

Как сообщили свидетели преступления, около 17:20 по московскому времени два человека напали с ножами на другого. Сотрудники правоохранительных органов прибыли на место уже после того, как мужчина погиб. Предполагаемые убийцы напали на стражей порядка, и те были вынуждены открыть огонь, в результате чего ранения получили два человека. Их отвезли в ближайшую больницу, где им оказали медицинскую помощь.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

_________
В связи с убийством военнослужащего на юго-востоке британской столицы, на улицы Вулвича вышло, по разным оценкам, от 150 до 200 участников Лиги английской обороны (ЛАО). Представители неправительственной неформальной организации, которая выступает против исламизации страны, намерены провести марш протеста, сообщает телеканал Sky News.

По данным телеканала, группа из 75-100 представителей ЛАО собрались возле паба The Queen's Arms и принялись распевать националистические песни. К заведению подъехали 15 полицейских фургонов. Собравшиеся забрасывают камнями стражей порядка, передает ИТАР-ТАСС.

Между тем в графствах Кент и Эссекс арестованы два человека, которых подозревают в нанесении ущерба двум мечетям. По сообщениям СМИ, один из них зашел в мечеть с ножом и собирался поджечь ее. "Полиция пока не связывает происшедшее с инцидентом в Вулвиче, но мы все почувствовали, что это была месть", - подчеркнул один из священнослужителей молитвенного дома.

Другой арестованный находится под стражей по подозрению в преступлении на расовой почве.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

В Лондоне с успехом продолжается расследование чудовищного убийства солдата, которого тело которого исламисты расчленяли прямо на улице. Стало известно, что у погибшего остался сын, и что в деле появились новые фигуранты.

Предполагаемые убийцы были задержаны на месте преступления, отправлены в больницу, так как получили ранения и там взяты под стражу. Теперь задержаны еще двое - мужчина и женщина, им по 29 лет. Они подозреваются в заговоре с целью убийства, сообщает Sky News.

После того как стало известно имя погибшего, журналисты раздобыли его фотографию и сообщили сведения о его семье. У 25-летнего Ли Ригби остался двухлетний сын. Сослуживец рассказал, что Ригби был "настоящим борцом", всегда улыбающимся и готовым поднять настроение. Его запомнили, как любящего отца.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
В Британии, потрясенной чудовищным убийством солдата на улице Лондона, произошел новый пугающий инцидент: истребители ВВС "Тайфун-5" поднялись в воздух, чтобы проводить перенаправленный пакистанский рейс. Двое пассажиров рейса были арестованы, сообщает Русская служба BBC. Но оказалось, что никакой террористической угрозы не было: ссора пакистанской семьи из 10 человек вышла из-под контроля.

Как сообщило Министерство обороны страны, самолет "Пакистанских авиалиний" (Pakistani International Airlines - PIA), направлявшийся из Лахора в Манчестер, был перенаправлен в аэропорт "Станстед". На борту находилось 297 человек. По сообщениям, все пассажиры покинули самолет, никто не пострадал.

» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
В британской тюрьме Фулл Саттон (Восточный Йоркшир) трое заключенных-мусульман пытались обезглавить охранника, пишет The Sun. Как рассказал источник газеты, преступники нанесли сотруднику исправительного учреждения ранения и удерживали его в заложниках около четырех часов.

По словам инсайдера, осужденных «вдохновило» убийство солдата Ли Ригби в Лондоне. «Были все признаки заранее спланированной атаки, стимулом которой послужила расправа в Вуличе», — сказал источник.

Охранник выжил и был госпитализирован. Травмы получила еще одна сотрудница тюрьмы, пытавшаяся остановить заключенных.

Издание напоминает, что в Фулл Саттон содержатся одни из самых опасных террористов и преступников в Британии. По некоторым данным, двое напавших на охранника были приговорены к длительным срокам. О третьем заключенном сообщается, что это белый мужчина, обратившийся в ислам уже в тюрьме.

«Инцидент с участием троих заключенных действительно имел место в Фулл Саттон. Полиция проводит расследование», — заявил, в свою очередь, пресс-секретарь тюремной службы.

«Газета.Ru»
Мэри
В Великобритании трех членов верхней палаты парламента - Палаты лордов - от оппозиции обвиняют в том, что они брали деньги за свою парламентскую работу.

Журналисты Sunday Times представились трем депутатам работниками лоббирующих компаний и попросили оказать им помощь в продвижении корейской фирмы-производителя солнечных панелей.

Как утверждает газета, речь идет о лорде Джоне Лэрде из Юнионистской партии Ольстера, а также о лейбористах лорде Брайане Маккензи и Джоне Каннингэме.

Разговор с каждым из лордов журналисты записывали скрытой камерой. При этом газета утверждает, что лорд Каннингэм предложил "замолвить словечко" о фирме перед Кэмероном в письменном виде, передает "Русская служба ВВС".

Все три лорда отрицают какие-либо правонарушения со своей стороны. Лорд Лэрд вынужден был из-за обвинений подать в отставку. Членство двух лейбористов в партии до конца расследования приостановлено.
news.ru
Мэри
«Газета.Ru»
ВВС Великобритании выплатили компенсацию в размере £2,2 тыс. жителю, чей попугай умер от шума низко летевшего самолета, пишет The Daily Mirror. Как отмечает газета, птица скончалась от испуга, когда над домом ее владельца промчался транспортный лайнер Hercules. Инцидент произошел в графстве Эршир.

В результате еще одного похожего случая перепуганный попугай упал с жердочки и сломал обе ноги. Военные согласились покрыть ветеринарные расходы, в том числе наложение птице медицинских шин.

Как отмечает газета, в общей сложности за последние три года к британским ВВС было подано около 200 жалоб о нанесении ущерба. Общая сумма компенсаций составляет £1,4 млн.
Мэри
Шеф полиции Лондона сэр Бернард Хоган-Хоу распорядился взять под круглосуточную охрану ряд мусульманских учреждений вслед за двумя подозрительными пожарами в британской столице.
В среду в районе Мазвелл-хилл на севере Лондона сгорел исламский общинный центр, а в субботу в районе Чизлхерст в южной части города случилось возгорание в мусульманской школе-интернате.

В обоих инцидентах никто не пострадал, однако комиссар городской полиции приказал усилить охрану "потенциально уязвимых" объектов.
"Во всех районах Лондона в местах, подверженных риску, будет усилено присутствие полиции. На объектах, которые мы считаем наиболее уязвимыми, будет поддерживаться круглосуточная охрана из полицейских в форме", - подчеркнул он.

» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
СказкА
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
В Центральной Англии возле мечети обнаружено самодельное взрывное устройство.
Подозрительный предмет был найден в ночь с пятницы на субботу, рядом с мечетью в городе Уолсолл. Власти эвакуировали жителей 40 домов, расположенных возле мусульманского молельного дома, передает ИТАР-ТАСС.

На место происшествия прибыли армейские саперы. Они исследовали предмет и пришли к выводу, что это была небольшая самодельная бомба. Устройство обезвредили методом контролируемого подрыва.

Представители полиции региона Уэст-Мидлендс заявили, что следствие рассматривает это происшествие как преступление на почве религиозной вражды.

В Центральной Англии проживает многочисленная община выходцев из Пакистана.

В минувшем мае в Лондоне два исламских экстремиста убили британского солдата Ли Ригби. После этого в разных районах страны английскими националистами были совершены поджоги мечетей и исламских школ.

Через несколько дней после убийства военнослужащего экстремисты, предположительно из числа мусульман, совершили акты вандализма в отношении двух военных памятников в Лондоне.
news.ru
Мэри
Ученые британского университета Стерлинга тестируют «говорящие» сигаретные пачки, пишет The Daily Mirror. Согласно задумке, такие упаковки будут предупреждать потребителей о вреде курения не только в письменной, но и устной форме.

В настоящее время устройства испытываются на молодых женщинах, но совсем скоро специалисты приступят к тестированию мужчин и людей старших возрастных групп, говорится в статье.

На данный момент исследователи создали два типа «говорящих» пачек. Одна предлагает потребителям номер телефона для консультаций о том, как бросить курить, а вторая предупреждает, что курение снижает репродуктивную способность.

Ученые использовали технологию, которая применяется для создания «поющих» поздравительных открыток. Таким образом, пачка начинает «говорить» каждый раз, когда ее открывают.

«Газета.Ru»
Мэри
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон едва не устроил дипломатический скандал, пишет The Daily Mirror. За несколько часов до вылета в Казахстан глава британского правительства признался, что смотрел комедию «Борат».
Как напоминает газета, это фильм о приключениях казахского телеведущего в США. Главную роль в картине сыграл британский комик Саша Барон Коэн. «Борат» вышел в 2006 году, и тогда Казахстан резко раскритиковал эту комедию.

«Я действительно видел фильм, это было давно», — заявил Кэмерон. При этом свое мнение о ленте британский премьер не высказал, отмечает издание. «Я буду опираться на слова министра иностранных дел (Казахстана) о том, что его страна пережила Иосифа Сталина и, возможно, может пережить все, что угодно», — сказал он.

Ранее сообщалось, что Великобритания подпишет с Казахстаном контракты на общую сумму более $1 млрд. Об этом заявил Кэмерон, находящийся в настоящее время в Казахстане.

«Газета.Ru»
Мэри
Великобритания депортировала радикального исламиста Абу Катаду (Abu Qatada) в Иорданию, сообщает Sky News.
В ночь на воскресенье, 7 июля, его вывезли из лондонской тюрьмы Белмарш на базу британских ВВС Нортхолт. Там его посадили в военный самолет, который взял курс на иорданскую столицу Амман.

По данным BBC, на борту самолета вместе были также шесть человек из Иордании: три сотрудника спецслужб, психолог, врач и иорданский адвокат проповедника. По прилету в Иорданию Абу Катада сразу же отвезут в суд, где ему предъявят обвинения, а потом отправят в тюрьму.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

Великобритания и Иордания заключили специальный договор, который гарантировал всем экстрадированным лицам право на справедливое судебное разбирательство и запрещал использовать в качестве доказательств сведения, полученные с помощью пыток.

Власти Великобритании опубликовали в середине июня 2013 года отчет, согласно которому его экстрадиция обошлась бюджету в 1,7 млн фунтов стерлингов.
ПОЛИТ.РУ
Мэри

Смотровая площадка крупнейшего лондонского небоскреба Shard была в экстренном порядке закрыта сегодня для публики из-за подъема по высотке альпинистов «Гринпис», передает ИТАР-ТАСС.

Шестеро активисток природоохранной неправительственной организации с раннего утра продолжают «восхождение» по фасадам облицованного стеклом здания.

За время этой акции протеста против добычи нефти и газа в Арктике, как и планировалось «Гринпис», уже собраны десятки тысяч подписей ее сторонников. Сейчас активистки уже приближаются к макушке строения, где они пообещали вывесить неназванный объект.

Лондонский Shard (в переводе с англ. «осколок» — прим.ред.), высота которого составляет 310 метров, имеет форму узкой пирамиды, напоминающей острый осколок стекла. В здании — 72 этажа, смотровая площадка, куда по билетам обычно может попасть любой желающий, расположена на 68 и 69 уровнях.

«Газета.Ru»
Мэри
Цитата(Мэри @ 11.07.2013 - 20:42) *
Смотровая площадка крупнейшего лондонского небоскреба Shard была в экстренном порядке закрыта сегодня для публики из-за подъема по высотке альпинистов «Гринпис»

Шестеро активисток Greenpeace были арестованы вечером в четверг после успешного восхождения на лондонский небоскреб Shard, пишет Metro. Как напоминает газета, представительницы экологической организации смогли покорить самое высокое здание Европы. Акцию провели в знак протеста против бурения в Арктике.

Восхождение продолжалось 16 часов и транслировалось онлайн. Из-за действий активисток были закрыты смотровые площадки небоскреба на 68, 69 и 72 этажах. Закончив операцию, представительницы Greenpeace развернули флаг размером 10 на 10 метров с надписью «Спасите Арктику».

После этого все шестеро были проведены внутрь здания и арестованы. Полиция взяла под стражу Али Гарриган из Британии, Викторию Генри из Канады, Виолу Смул из Польши, Сабин Юигх из Бельгии, Сандру Ламборн из Швеции и Лисбет Дедденс из Нидерландов.

Как отметил британский вице-премьер Ник Клегг, акция участниц Greenpeace выглядела «эффектной» в телевизионной трансляции, однако сам он подобные мероприятия не поддерживает, поскольку это опасно. Кроме того, считает Клегг, разбирательство по делу отнимет много времени у полиции.

«Газета.Ru»
Скрип колеса
В Великобритании легализованы однополые браки
ЛОНДОН, 17 июл — РИА Новости, Мария Табак. Закон о легализации однополых браков в Великобритании получил королевскую санкцию и вступил в силу.

Накануне законопроект в окончательном виде был принят палатой общин британского парламента, за день до этого его одобрила палата лордов.
В поддержку законопроекта выступили лидеры всех трех основных партий: Консервативной, Лейбористской и Либерально-демократической.
Первые церемонии бракосочетания однополых пар состоятся до лета 2014 года. Задержка объясняется необходимостью решить ряд бюрократических вопросов.
Мэри
Около 70 спортсменов и тренеров, попросивших политическое убежище во время Олимпийских Игр в Лондоне, все еще находятся в Великобритании. При этом половине из них власти Соединенного Королевства дали положительный ответ. Об этом сообщает The Daily Mail.

Тем, кому миграционные службы ответили отказом, и те, кто еще не получил статус беженца, как отмечает газета, продолжат бороться за свои права. Олимпийцам, которые уже получили политическое убежище, британское МВД вскоре выдаст специальные разрешения.

Вместе с тем в настоящее время британские сотрудники органов правопорядка продолжают разыскивать нескольких обладателей олимпийских виз, чей срок пребывания в стране истек несколько месяцев назад. Как отметили в МВД, беглые спортсмены «просто затерялись в поисках лучшей жизни» на британской территории.

К окончанию Олимпийских игр в Лондоне, как напоминает газета, сообщалось об исчезновении 21 тренера и спортсмена. Они покинули территорию олимпийской деревни и не вернулись на родину в Камерун, Судан, Гвинею, Конго и другие страны. Однако впоследствии, по данным газеты, число пропавших атлетов оказалось намного выше.
bfm.ru
Мэри
У главы британского МВД Терезы Мэй диагностировали диабет первого типа, об этом она сама сообщила в интервью газете Mail on Sunday. Мэй утверждает, что опасная болезнь не мешает ей исполнять свои обязанности, а газета напоминает: после высылки из страны мусульманского экстремиста Абу Катады ее рейтинги так выросли, что в Британии заговорили о возможном преемнике премьера.

"Это был настоящий шок, и, да, мне потребовалось некоторое время, чтобы свыкнуться с этим", - отметила Мэй. "Диабет не влияет на мою работу, - подчеркнула министр. - Это всего лишь часть жизни".

Первоначально врачи считали, что она больна диабетом второго типа, однако два месяца назад стало известно, что у нее первый тип, при котором возникает риск летального исхода, передает ИТАР-ТАСС. При таком заболевании организм вырабатывает недостаточно инсулина, и его необходимо вводить внутривенно.

Издание также отмечает, что политический рейтинг министра вырос до небывалых высот в прошлом месяце. А попутно выкладывает галерею фотографий, где видно, как похудела Мэй за последние три года - выяснилось, что это одно из последствий болезни.
news.ru
Мэри
В Великобритании скончался третий британский военнослужащий, пострадавший во время учений в Уэльсе в середине июля, передает телерадиовещательная корпорация ВВС со ссылкой на заявление министерства обороны.

Ранее сообщалось, что двое британских военнослужащих - 31-летний Эдвард Махер и 24-летний Крейг Робертс - скончались 13 июля во время учений в национальном парке Брекон-Биконс в Уэльсе. Еще один солдат был госпитализирован в тяжелом состоянии.

По одной из версий, причиной инцидента стали жара и большие физические нагрузки во время учений. Установлено, что температура воздуха в Уэльсе в тот момент составляла 30 градусов.

Во вторник министерство обороны Великобритании распространило заявление, в котором сообщило о гибели третьего солдата. В свою очередь, министр обороны Филип Хаммонд объявил о начале полномасштабного расследования инцидента, сообщает РИА "Новости".

Результаты предварительного расследования, закончившегося на прошлой неделе, не установили, что послужило причиной смерти солдат.

Погибшие военнослужащие состояли в рядах Территориальной армии Великобритании, формирующейся на добровольной основе. Солдаты участвовали в интенсивных учениях, которые длятся четыре недели. По их итогам проводится отбор в Специальную воздушную службу (Special Air Service, SAS), элитное подразделение британской армии.
news.ru
Мэри
ЛОНДОН, 1 августа. /Корр. ИТАР-ТАСС Роман Подервянский/. Министр внутренних дел Великобритании Тереза Мэй приняла сегодня отставку председателя полицейского Агентства по борьбе с организованной преступностью /SOCA/ сэра Иана Эндрюса. Он подал заявление об уходе в связи с сокрытием им факта занятия должности директора в частной консалтинговой фирме "Абис партнершип" /Abis Partnership/.
Это нарушение означало "возможный конфликт интересов", отметили в МВД.
Эндрюс оставил пост на фоне громкого расследования Агентством обстоятельств деятельности значительного числа британских компаний, работающих в страховом и юридическом секторах, а также в сфере финансовых услуг. Эти компании, как утверждается, на протяжении более десяти лет нанимали частных сыщиков для незаконного получения персональных данных частных лиц.
Ранее на этой неделе комитет Палаты общин британского парламента по внутриполитическим делам распространил информацию о том, что сотни юридических фирм, страховых компаний и знаменитостей были среди клиентов частных сыщиков, которые подозреваются в причастности к незаконным действиям.

Скандал с "грязными уловками"
В эпицентре скандала с "грязными уловками" неназванных "крупных фирм" оказалась тактика незаконного "выманивания" частных данных путем обращения к официальным источникам. Среди последних названы Национальная система здравоохранения /NHS/, таможенно-акцизная служба страны /с апреля 2005 года стала частью налогово-таможенной службы/, Королевская почта, органы местного самоуправления, ведущие банки и другие. Считается, что речь идет о "сотнях тысяч" фальшивых звонков, которые были выполнены по заказу.

Британские депутаты добиваются публикации списка фигурантов этого скандала. Он разразился после того, как стало известно, что SOCA еще много лет назад было проинформировано об использовании юридическими компаниями и крупным бизнесом услуг частных детективов для получения хакерскими способами и похищения частной информации. В SOCA выразили согласие передать список депутатам, но с условием, что сведения из него не будут публиковаться. Агентство считает, что это "подорвет финансовую жизнеспособность ведущих организаций".

Ведомство с Эндрюсом во главе заняло позицию, блокировавшую публичное раскрытие этой информации. Но в МВД и агентстве при этом отвергли предположения, что его отставка была связана с противоречиями вокруг расследования.
Мэри
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

Депутатам Палаты общин британского парламента отныне запрещается прикасаться к ногам установленных в главном холле нижней палаты бронзовых фигур самых выдающихся премьер- министров королевства - Уинстона Черчилля и Маргарет Тэтчер.

"Наряду с разосланным по электронной почте предупреждением, уже в понедельник администрация здания парламента установит рядом со скульптурами Маргарет Тэтчер и Уинстона Черчилля таблички "Руками не трогать", - цитирует ИТАР-ТАСС британский телеканал Sky News.

"Существующая среди депутатов уже несколько десятилетий традиция прикасаться при входе в Палату общин к бронзовым ногам и обуви исторических лидеров создает риск разрушения этих памятников", - рассказала заместитель куратора Вестминстерского дворца Мелани Анвин.

Тэтчер защитят более сурово, чем привычного Черчилля. В администрации нижней палаты ИТАР-ТАСС заявили, что статую еще и обнесут стальной оградой. "С момента установки скульптуры в феврале 2007 года среди парламентариев тут же возникла традиция прикасаться и даже поглаживать "на счастье" ноги Тэтчер, - отметил он. - В результате монументу уже нанесен серьезный ущерб".

Депутаты полагают, что прикосновение к бронзовой Тэтчер помогает им произносить важные речи, поведал служитель Палаты общин.
news.ru
Мэри
«Умные урны», установленные на улицах Лондона к Олимпийским играм, стали причиной громкого скандала, сообщает AFP.

Мусороприемники, разработанные компанией Renew, оборудованы жидкокристаллическими экранами, а также модулями беспроводной связи Wi-Fi. На экранах, расположенных по бокам урны, отображаются экономические новости , биржевые котировки, загруженность лондонского метро.

Как оказалось, они недавно получили еще одну функцию: собирать данные на прохожих, получая информацию из их смартфонов. В компании Renew говорят, что урны получают уникальные данные, а именно, куда и на сколько времени заходят прохожие, а также их интересы. Новая технология позволяет проводить рекламные акции, учитывая , например, сколько времени владелец смартфона проводит в определенных кафе или магазинах.

Сообщение об этой функции вызвало бурю протестов.

Разработчик, однако, утверждает, что новая технология позволяет всего лишь подсчитать количество прохожих, не скачивая их персональные данные. Ее можно сравнить с технологией , которая используется на интернет-сайтах для учета уникальных посетителей, не устанавливая их личности.

Тем не менее, обеспокоенные граждане уже обратились в организации по защите прав и свобод человека.
bfm.ru
Мэри
Британские власти оштрафовали исламский телеканал Noor TV на 85 тысяч фунтов стерлингов после того, как один из ведущих заявил, что каждый не уважающий пророка Мухаммада человек достоин смерти. Об этом сообщает Al Arabiya.

«Здесь нет никаких разночтений. Не должно быть никаких сомнений, что должным наказанием для человека, проявившего неуважение пророку, может быть только смерть», — ответил ведущий Аллама Мухаммад Фарук Низами на вопрос зрителя, какого наказания заслуживают хулители пророка Мухаммада.

В случае повторения подобных инцидентов вещание канала пообещали прекратить.
ПОЛИТ.РУ
Мэри


Начало осени на Туманном Альбионе выдалось невероятно жарким. В Лондоне температура воздуха доходит до 35 градусов, а солнце жжет так, что страдают даже автомобили.

В Сити, отразившись от окон строящейся высотки, которую горожане уже назвали "рацией" за характерную форму, солнце подожгло шикарный "Ягуар", припаркованный внизу на стоянке, сообщают Вести .

Владелец местной компании Мартин Линдси не поверил своим глазам, когда увидел во что превратилось его авто всего за 2 часа на жаре. Полностью расплавленное зеркало и фирменная эмблема Ягуар" растеклись по авто и асфальту. При этом, Линдси мог бы и не догадаться, что причиной ЧП стали отразившиеся от здания солнечные лучи, однако под дворниками уже была прикреплена записка, в которой мистеру Линдси сообщали, что автомобиль пострадал по вине строительной фирмы с просьбой позвонить в офис компании для получения компенсации за понесенные убытки.

В результате, строительная фирма согласилась выплатить владельцу "Ягуара" более 1,5 тысяч долларов - в такую сумму оценили убытки, наенсенные солнечными зайчиками.

Теперь во избежание возгорания автомобилей несколько мест на стоянке под строящимся небоскребом закрыты до холодов.
sanktpeterburg.bezformata.ru
hopea
Цитата(Мэри @ 4.09.2013 - 12:25) *
При этом, Линдси мог бы и не догадаться, что причиной ЧП стали отразившиеся от здания солнечные лучи, однако под дворниками уже была прикреплена записка, в которой мистеру Линдси сообщали, что автомобиль пострадал по вине строительной фирмы с просьбой позвонить в офис компании для получения компенсации за понесенные убытки.
В результате, строительная фирма согласилась выплатить владельцу "Ягуара" более 1,5 тысяч долларов - в такую сумму оценили убытки, наенсенные солнечными зайчиками.

обалдеть Оо это такая сознательная фирма или кто-то из доброжелателей сообщил?)
интересно, почему бы не организовать навес, вместо того чтобы закрывать места на стоянке?
Мэри
Выступая на саммите G20, Владимир Путин назвал Британию "маленьким островом". Никто не обращает на нее внимания, за исключением российских "олигархов, купивших "Челси", заявил его пресс-секретарь. К этому списку можно добавить казахов, азербайджанцев, малайзийцев, китайцев, индийцев и даже греков с итальянцами, которые в еще больших количествах устремляются в Лондон, пытаясь его скупить, пишет Daily Mail. Приток богачей из-за рубежа кажется неостановимым.

Не так давно бывший премьер-министр Катара объявил, что по завершении карьеры будет жить не у себя на родине, а в Лондоне. Это очень символичное заявление, полагает автор статьи: британская столица превратилась в игровую площадку для иностранных богачей, в место, которое славится лучшими ресторанами, безграничными возможностями для шопинга и при этом гарантирует конфиденциальность.

У Лондона сложился образ одного из самых гламурных и шикарных городов мира, благоволящего плутократам и диктаторам, которые стремятся припрятать свое богатство, приводит мнение автора статьи InoPressa.ru.

Миллионеры Персидского залива обосновались в Британии еще во времена нефтяного кризиса середины 1970-х годов. С тех пор их количество и размер состояний непрерывно росли вместе с ценами на энергоресурсы, говорится в статье.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

____________
Пассажиры поезда Лондон-Эдинбург были удивлены, увидев в качестве соседа по вагону премьер-министра Дэвида Кэмерона, который путешествовал без охраны. Но еще больше они удивились, когда он ушел в вагон-ресторан, оставив без присмотра кейс с документами (так называемый "red box", предназначенный для перевозки секретных рабочих документов, который есть у всех министров Соединенного Королевства). В замке кейса торчал ключ.

К счастью, случайными попутчиками Дэвида Кэмерона оказались люди достаточно порядочные, которые не решились открыть чемодан с надписью "Премьер-министр". Впрочем, это не помешало им вдоволь нафотографироваться на фоне красного чемодана и затем выложить снимки в Сеть. Эти фотографии получила и британская The Daily Mirror.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
В Великобритании лидер партии либерал-демократов Ник Клегг предложил снизить налоги для молодых семей, пишет The Independent.

Политика партии направлена на сокращение расходов не только молодых семей, но и тех, где уже есть дети. Все дети в возрасте 5–7 лет смогут получать бесплатное питание в школе уже с сентября следующего года.

План по сокращению расходов семей обойдется государству в £600 млн и позволит сэкономить каждой семье в среднем £437 на одного ребенка в год. Многие экономисты скептически приняли этот проект.

«Это чрезвычайно плохой способ использования государственных средств. Правительство уже сейчас гарантирует, что все нуждающиеся получат доступ к бесплатному питанию. Эта же политика приведет к субсидированию детей из богатых семей», — считает генеральный директор Института экономических проблем Марк Литтл.

«Газета.Ru»
Мэри
В Великобритании вспыхнула общественная дискуссия о том, можно ли мужчинам ездить в общественном транспорте с широко расставленными ногами. Масштаб проблемы таков, что в ее обсуждении уже успела поучаствовать бывшая министр внутренних дел Джеки Смит.

Основной же мишенью народного гнева стал шотландский актер Ричард Мэдден. Повод к широкой полемике возник после того, как в тематическом блоге Men Taking Up Too Much Space On The Train на сервисе микроблогов Tumblr появилась фотография, на которой звезда сериала "Игра престолов" запечатлен едущим в лондонском метро в характерной позе.

» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
hopea
Цитата(Мэри @ 24.09.2013 - 15:42) *
В Великобритании вспыхнула общественная дискуссия о том, можно ли мужчинам ездить в общественном транспорте с широко расставленными ногами.

мда.. реально у них нет больше проблем))))
Мэри
В Великобритании начались забастовки пожарных, пишет The Independent.

В течение четырех часов после полудня они собираются отсутствовать на работе в знак протеста против изменений в системе зарплаты. Последний закон, утвержденный правительством, означает, что пожарные будут работать дольше, платить более высокие отчисления и меньше получать на пенсии. Это первая забастовка за последние 10 лет.

В Лондоне и графстве Суррей некоторые бригады были вынуждены нанимать частных подрядчиков, чтобы помочь пожарным. Жителей всех городов предупредили, что некоторые не экстренные вызовы могут остаться без ответа. Лондонская бригада, в которой будет работать всего 27 пожарных машин, заявила, что звонки о застрявших на деревьях животных и пожарах в мусорных баках рассматриваться не будут.

«Газета.Ru»
Мэри
В Великобритании будет представлена схема гарантирования ипотечных кредитов, рассчитанная на то, чтобы обеспечить всех желающих собственным домом по ускоренной схеме, передает AP со ссылкой на заявление премьер-министра Дэвида Кэмерона.

«Я не буду стоять в стороне, когда трудолюбивые люди не могут позволить себе купить дом. Поэтому мы вводим эту схему, которая должна им помочь», - сказал премьер.

По словам Кэмерона, схема начнет работать уже на следующей неделе. Она будет распространяться на дома стоимостью до 967 тысяч долларов.
полит.ру
Мэри

Семь человек пострадали, двое доставлены в больницу после пожара на экскурсионном автобусе-амфибии в центре Лондона. Пожар начался, когда автобус спустился на воду, на борту находились порядка 30 человек. Туристам пришлось спрыгнуть в Темзу, откуда им помогли выбраться члены экипажа других судов, сообщает РИА "Новости".

"К счастью, никто серьезно не пострадал, но, конечно, люди замерзли, они мокрые и пребывают в шоке", - заявил журналистам представитель пожарной бригады, прибывшей на место происшествия.

Он добавил, что причины пожара пока устанавливаются.

По его словам, семь человек пожаловались на отравление дымом.

В середине июня инцидент с экскурсионной амфибией произошел в Ливерпуле: Yellow Duckmarine стала полноценной подводной лодкой. Всех пассажиров также успешно эвакуировали.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
С понедельника в Британии начало работать Национальное антикриминальное агентство (NCA), которое будет бороться с организованными преступными группировками, сообщает BBC.

Кроме того, NCA будет бороться с трансграничной преступностью, в частности, с работорговлей, сексуальной эксплуатацией, незаконной миграцией, насилием над детьми, а также с контрабандой наркотиков и оружия и киберпреступностью.

В новой спецслужбе будет работать около 4,5 тысяч сотрудников. Ее представительства будут находится в 40 странах.
полит.ру
Мэри


Заместитель министра образования Великобритании Дэвид Лос взял под личный контроль ситуацию в школе "Аль-Мадина" в городе Дерби (центральная Англия), которая является одной из крупнейших государственных мусульманских средних учебных заведений в стране. Сегодня ей грозит закрытие из-за многочисленных жалоб на слишком строгие религиозные правила. Об этом замминистра заявил в четверг на заседании парламента Королевства.

Это учебное заведение уже давно находится в поле зрения британских властей и СМИ. Напомним, что в начале октября речь шла о том, что государственное финансирование школы может быть прекращено.

Школа уже была временно закрыта в начале этого месяца после визита комиссии Управления по контролю за стандартами образования. Инспекторы решили проверить условия обучения после того, как в ряде СМИ появились сообщения о крайне жестких правилах поведения для детей, которые устанавливались якобы в соответствии с нормами ислама.

Одним из поводов для закрытия стала практика сегрегации по половому признаку. Сообщалось, что политика школы не благоприятствует нахождению в ней представительниц слабого пола. Так, всех учениц заставляли сидеть на занятиях только за последними партами, позади мальчиков. Кроме того, девочки были обязаны носить мусульманское платье и хиджабы вне зависимости от того, исповедуют они ислам или нет. Это же правило распространялось и на всех женщин-учителей.

Официальный доклад государственных инспекторов подтвердил наличие большинства из озвученных проблем. "В школе царит хаос, и только назначенное властями временное руководство удерживает ситуацию под контролем, - говорится в этом документе. - Прежний директор не сумел справиться с возложенными на него обязанностями и обеспечить условия образования, гарантированные правительственным стандартом".

"Ни одна школа в нашей стране не должна оказаться в ситуации, подобной этой", - прокомментировал результаты инспекции Дэвид Лос. "Что касается данного конкретного случая, то для решения выявленных проблем учебное заведение переходит под государственный контроль", - добавил замминистра.

Отметим, что при открытии "Аль-Мадины", состоявшемся в сентябре прошлого года, было заявлено, что речь идет о первом в стране бесплатном учебном заведении, где все этапы обучения - дошкольное, начальное и среднее - будут проводиться на основе мусульманской этики. Первый директор школы Эндрю Каттс-Маккей покинул свой пост, не проработав и года.

Как отмечалось в одном из комментариев BBC, закрытие "Аль-Мадины" поставит в неловкое положение британского министра образования Майкла Гоува, по чьей инициативе в 2010 году стали открываться новые бесплатные школы, которые должны были стать образцовыми. Эти учебные заведения финансируются государством, однако местные власти, в ведении которых находятся общеобразовательные школы, не имеют права их контролировать. Их могли открывать как сами родители, объединившись в инициативную группу, так и отдельные общины.
news.ru
Мэри
Около 180 заключенных мужского исправительного учреждения в городе Мейдстон в английском графстве Кент вечером в субботу, 2 ноября, устроили бунт, передает британский телеканал Sky News.

Как сообщили в министерстве юстиции Великобритании, инцидент произошел в одном из крыльев здания тюрьмы. На место происшествия стягиваются спецподразделения, подготовленные для подавления беспорядков в исправительных учреждениях.

Сведений о пострадавших пока не поступало. По некоторым данным, администрация смогла вступить в переговоры с бунтующими. В профсоюзе тюремщиков рассказали, что в помещениях, охваченных бунтом, сотрудников тюрьмы не оказалось.

О причинах беспорядков ничего не сообщается. По данным Sky News, в тюрьме города Мейдстон содержатся около 600 человек, в основном жители графств Кент и Суссекс, которые совершили преступления против половой неприкосновенности. Кроме того, там отбывают наказание иностранцы, осужденные на срок более полутора лет.
lenta.ru
Мэри


Ночь лидера британских повстанцев Гая Фокса, празднуемая с 5 на 6 ноября, отметилась акциями протеста под названием "Марш миллионов масок", организованными хакерской группой Anonymous в 450 городах мира. В результате в Великобритании были задержаны 15 человек, в США - шесть.

Так, в Лондоне активисты пытались разжечь костер перед Букингемским дворцом, сообщает London Evening Standard.

По информации Скотланд-Ярда, 15 человек были задержаны за участие в демонстрации: двум мужчинам были предъявлены обвинения в нарушении общественного порядка, а еще одной женщине - в нападении на полицейского. К настоящему моменту 10 человек все еще остаются под стражей, остальные были отпущены под залог.

Как пояснили сотрудники местной полиции, демонстранты пытались разжечь костер перед лондонской резиденцией британских монахов именно в эту ночь не случайно. Ночь костров, или Ночь Гая Фокса, празднуется в Великобритании со времен "порохового" заговора католиков, когда они 5 ноября 1605 года пытались взорвать в парламенте короля Якова I, однако сделать это им не удалось. Каждый год в этот день жители Великобритании сжигают чучело Гая Фокса в память о заговоре.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «


Мэри


Британские чиновники отныне не смогут получать электронные подарки от иностранцев - спецслужбы опасаются за информационную безопасность. После многочисленных скандалов с прослушкой, британцы всерьез обеспокоились защитой от шпионажа. На прошедшем саммите G20 в Санкт-Петербурге всем делегатам подарили флешки и зарядки для телефонов, что вызвало волнение у итальянских журналистов, а пресс-секретарь президента вынужден был опровергать данные о якобы "шпионских" подарках.

Как передает РИА "Новости", госслужащим Великобритании запрещается принимать в дар различные электронные приборы и гаджеты. Как пояснил руководитель британских спецслужб, эта мера связана с риском стать объектом прослушки.

Напомним, что после саммита "большой двадцатки" итальянское издание Corriera della Sera сообщило, что, получив подарок, председатель Европейского совета Херман ван Ромпей по возвращении с саммита в Брюссель потребовал сотрудников службы безопасности проверить новую технику (флешки и зарядные устройства к телефонам).
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри

Единственный в истории двукратный лауреат Нобелевской премии по химии умер на 95-м году жизни. Многие современники и последователи считают Фредерика Сенгера одним из самых великих людей в истории науки и ставят его имя в один ряд с Альбертом Эйнштейном и Чарльзом Дарвином. Свои рекордные две Нобелевские премии он получил в 1958 и 1980 годах за определение структуры инсулина и работу с расшифровкой ДНК. Научное сообщество даже наградило его неформальным титулом "отца генетики". "Он был одним из самых важных ученых двадцатого века", - приводит слова пионера биологии Крейга Вентера агентство Reuters.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

В 1986-м году его наградили британским Орденом заслуг, также королева хотела посвятить его в рыцари, но он отказался, так как не хотел называться сэром. Это, видимо, слишком противоречило скромности человека, который даже после всеобщего признания говорил, что он "простой парень, зависающий в лаборатории".

В честь Фредерика назван Институт Сенгера - крупнейший исследовательский центр по изучению генома, расположенный в Кембриджшире и основанный в 1992 году фондом "Wellcome Trust" и Британским Советом по Медицинским Исследованиям с целью исследования генома человека и других организмов.
news.ru
Мэри
Три женщины, 30 лет прослужившие домашними рабами, освобождены в Лондоне. Семейная пара, державшая их в плену у себя дома, арестована. Пленниц не подвергали сексуальному насилию, как стало известно сотрудникам британской полиции.

Как сообщает Reuters, пожилых супругов арестовали после освобождения 69-летней женщины из Малайзии, 57-летней ирландки и уроженки Великобритании в возрасте 30 лет. "Всех троих пострадавших доставили в безопасное место", - сообщает сотрудник лондонской полиции.

Поиск рабынь начался еще в октябре 2013 года, когда в одну из благотворительных организаций Лондона позвонила женщина и рассказала, что на протяжении 30 лет ее насильно удерживают в одном здании. Пленница случайно узнала телефон учреждения из документального фильма, который шел по телевизору. Расследование привело полицию к дому на юге Лондона, адрес которого не уточняется. В результате переговоров три женщины были спасены.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
Шотландия станет независимой 24 марта 2016 года, если большинство шотландцев на референдуме 18 сентября 2014 года выскажется за отделение от Великобритании, сообщает BBC.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

_______
Огромный лотерейный выигрыш в 101 миллион фунтов стерлингов разрушил брак британской пары, поскольку супруги так и не смогли договориться о разделе богатства, сообщает РИА "Новости" со ссылкой на Daily Mail.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

_______
В центре Белфаста прогремел взрыв после, того как полиция попыталась обследовать подозрительный автомобиль. Жители близлежащих домов и заведений были эвакуированы. Полиция сообщает, что несколько улиц возле места происшествия перекрыты.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

_______
В Лондоне более ста человек провели митинг в поддержку европейской интеграции Украины. Акция состоялась возле здания британского парламента в Вестминстере.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

Мэри
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон хочет ограничить приток иммигрантов из стран Восточной и Южной Европы в более богатые страны Евросоюза, для этого он предложил пересмотреть одно из фундаментальных положений ЕС - свободу передвижения рабочей силы. Подробно свою позицию он высказал в статье, которую опубликовал журнал Financial Times.

Кэмерон уверен, что Евросоюз должен попытаться вернуть себе доверие, которое оказалось подорванным "необузданной миграцией". "Необходимы новые соглашения, призванные замедлить открытие национальных рынков труда до тех пор, пока мы не будем уверены в том, что крупного потока иммигрантов из соответствующей страны ЕС не последует", - цитирует выдержки из заявления премьер-министра ИТАР-ТАСС.

С 1 января 2014 года прекращают действовать ограничения на прибытие для работы и проживания на территории Соединенного Королевства граждан Болгарии и Румынии (эти страны вступили в ЕС в 2007 году). Однако Лондон не оставляет попыток ввести новые ограничительные нормы. "Великобритания считает, что ограничения на трудовую иммиграцию из отдельной страны Евросоюза должны действовать до тех пор, пока ее ВВП не достигнет определенного, установленного ЕС уровня", - подчеркнул премьер.

Более того, Кэмерон предложил закрыть доступ иностранцам к национальным социальным программам. "Лондон также добивается введения национальными правительствами предельных квот на работу граждан из других государств Евросоюза", - настаивает британский премьер. При этом премьер указывает на то, что предлагаемые меры уже используются в некоторых европейских странах, включая Нидерланды, и не противоречат законодательству ЕС.

Кэмерон назвал и еще одно возможное негативное последствие роста числа мигрантов в стране. Так, с его точки зрения, неограниченная иммиграция граждан из бедных стран ЕС в богатые ведет к усилению позиций ультраправых партий и росту националистических настроений.
news.ru
Мэри
Дело бывшего сотрудника ФСБ Александра Литвиненко, погибшего в Великобритании семь лет назад, не будет предано огласке. До этого британские власти настаивали на засекречивании материалов расследования смерти, и 27 ноября Высокий суд Лондона встал на их сторону, отклонив ходатайство судьи-коронера Роберта Оуэна, сообщает Sky News.

Оуэн обратился в Высокий суд с требованием частично рассекретить документы по делу Литвиненко, вдова которого Марина Литвиненко продолжает добиваться от британских властей проведения открытого процесса. Однако лорд-судья Высокого суда Джон Бернард Голдринг не нашел оснований для удовлетворения ходатайства.

"Коронер не объяснил в действительности причин, которые побудили его решить, что необходимость полного и должного коронерского расследования перевешивает реальный риск нанесения урона национальной безопасности", - заявил Голдринг.

Он заметил, что если бы речь не шла о "риске существенного урона нацбезопасности", тогда "могли бы учитываться другие аспекты", и даже "исход мог бы быть иным". Двое коллег Голдринга, лорд-судья Колман Морис Трейси и судья Джон Эдвард Миттинг, которые вместе с ним рассматривали данные вопросы, выразили согласие со всеми пунктами представленного вердикта.

Как заявили в Высоком суде юристы, выступающие от лица правительства Великобритании, документы, которые хотел рассекретить Оуэн, "в высшей степени деликатные". Поэтому, по логике защитников, это может нанести урон национальной безопасности страны.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
это не новость, скорее экскурс в историю)

В «гороховом супе», окутавшем Лондон в декабре 1952 года, погибли 12 тысяч человек.
Морозная зима 52-го.
Туман и Великобритания неразделимы. Само название «Туманный Альбион» указывает на то, насколько важно для образа островного государства это явление природы.

Однако в декабре 1952 года Лондон «накрыл» не привычный старый добрый английский туман, а нечто совсем иное. Нечто, вошедшее в историю как Великий лондонский смог 1952 года.

Зима 1952 года в Британии началась очень рано для этой страны. Уже в ноябре установились сильные морозы, сопровождавшиеся снегопадами, а к декабрю зимняя погода окончательно обосновалась на территории королевства.

Воздух Лондона загрязнялся дымом труб фабрик и заводов — промышленность страны активно восстанавливалась после военной разрухи.

Свой вклад давали многочисленные автомобили и общественный транспорт: как раз в этот период в Лондоне трамваи заменяли на автобусы с дизельными двигателями.

Сильные морозы заставили на всю катушку работать электростанции, основным топливом для которых являлся уголь. Но, помимо этого, в Лондоне были сотни тысяч, если не миллионы каминов, также отапливавшихся углем. В декабрьские дни 1952 года жители Лондона, чтобы хоть как-то согреться, не жалели угля, не догадываясь, чем это вскоре обернется.

Англия добывала уголь на своей территории, однако, в условиях послевоенного кризиса, он шел на экспорт, а для «домашнего пользования» оставался более дешевый уголь с примесями серы, использование которого приводило к образованию особенно едкого и вредного дыма.

Экологическое движение находилось в тот момент в зачаточном состоянии, потому всерьез в возможность масштабного бедствия никто не верил. Но беда очень часто приходит неожиданно.

Проверка воздуха на уровень загрязненности в Лондоне. Фото: www.globallookpress.com

«Гороховый суп»

4 декабря 1952 года Лондон попал в зону действия антициклона, что привело к так называемой температурной инверсии: застоявшийся холодный воздух оказался под «крышкой» теплого воздуха. В результате на столицу Англии опустился холодный туман, который не имел никакой возможности рассеяться. А внутри этого тумана скапливались не имеющие выхода выхлопные газы, заводские выбросы, частицы сажи из сотен тысяч каминов.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
Верховный суд Великобритании разрешил провести обряд венчания в сайентологической церкви. Соответствующее решение опубликовано на сайте суда 11 декабря.

Как поясняется в пресс-релизе, суд рассматривал вопрос, является ли сайентологическая церковь местом отправления религиозных обрядов и может ли, как следствие, быть местом заключения брака. Положительное решение было принято членами коллегии единогласно, подчеркивается в заявлении.

Главным истцом по делу выступала британка, в 2012 году решившая обвенчаться со своим женихом в сайентологической церкви в Лондоне, но не получившая на это разрешение начальника службы регистрации гражданского состояния, который, по действующему законодательству, занимается регистрацией мест отправления религиозных обрядов. Причиной для отказа стало судебное постановление 1970-го года, согласно которому сайентология не является религией, поскольку в ней отсутствует «почитание Бога или другого верховного существа».
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри

Исследователи из Имперского колледжа Лондона заявили, что торжество добра над злом в литературе жанра фэнтези может быть связано с недостаточным нахождением отрицательных персонажей на солнце. Британские исследователи предположили, что злодеи, живущие в темноте и получающие скудное питание, страдают от недостатка витамина D и слабы в бою.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
МВД Великобритании отзывает подданство у исламистов, отправившихся воевать в Сирию. Подобные шаги позволят минимизировать угрозы безопасности на территории страны, сообщает газета The Independent.

Действующее иммиграционное законодательство королевства позволяет властям лишить подданства в случае, если "человек представляет угрозу обществу". Эти меры прежде всего касаются возможных террористов с двойным гражданством. С января по ноябрь текущего года подданство королевства было отозвано уже у 20 человек. Этот показатель продолжает расти, передает ИТАР-ТАСС.

"Гражданство представляет собой привилегию, а не право, и министр внутренних дел будет лишать гражданства тех, в отношении кого она чувствует, что это отвечает интересам общества", - отметили в МВД Великобритании.

На прошлой неделе британский телеканал Sky News выпустил в эфир репортаж, согласно которому на стороне антиправительственных сил в Сирии действует целая "бригада британских джихадистов". Как утверждалось, "сотни молодых людей" из королевства участвуют в боях в республике.

Боевики "Аль-Каиды" и других террористических групп, которые воюют в Сирии, были признаны в британском парламенте в качестве одной из главных террористических угроз современности.

Спецслужбы озабочены тем, что экстремисты могут воспользоваться "средой вседозволенности" в Сирии и "по возвращении домой" спланировать атаки на Запад.

По оценкам экспертов, в гражданской войне в Сирии принимают участие от 3,3 тысячи до 11 тысяч боевиков из 70 стран, включая ЕС.
news.ru
Мэри

Британская королева Елизавета II формально помиловала математика Алана Тьюринга, который был осужден в 1952 году за гомосексуализм, подвергся химической кастрации и спустя два года покончил с собой. Об этом сообщает во вторник, 24 декабря, агентство Reuters.

Как заявил министр юстиции Великобритании Крис Грейлинг, помилование является данью «исключительному человеку с блистательным разумом». Решение вступает в силу немедленно. С конца Второй мировой войны в Великобритании таким образом были помилованы всего четыре человека, напомнили в министерстве.

В декабре 2012 года группа британских ученых, в том числе физик Стивен Хокинг, космолог Мартин Джон Рис и биохимик Пол Нерс, потребовали реабилитировать Тьюринга, который среди прочего участвовал в расшифровке немецкого кода «Энигма» и в создании первого программируемого компьютера. Он также известен как теоретик искусственного интеллекта, создатель машины Тьюринга и теста на наличие разума у вычислительных машин.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри
Высокий суд Лондона заочно приговорил к 18 месяцам лишения свободы тюменского бизнесмена Федора Хорошилова, обвиняемого в России в невозврате кредитов на 776 миллионов долларов банкам группы ВТБ, пишет во вторник, 24 декабря, газета «Коммерсантъ».

Британский суд признал Хорошилова виновным в преднамеренном нарушении судебного приказа о замораживании его активов по всему миру, который он сам же подписал, а также неуважении к суду.

В 2009 году Высокий суд Лондона по иску ВТБ арестовал 245 миллионов долларов на счетах Хорошилова в различных банках, а также другие принадлежащие ему активы, включая яхту Giant I. Позже выяснилось, что яхта, оцениваемая в 12 миллионов евро, вскоре после ее ареста была продана Хорошиловым всего за один доллар, что свидетельствует о фиктивности сделки.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Мэри

Лондон назвали лучшим городом для инвестиций в недвижимость
Лучшим городом для инвестиций в недвижимость со стороны иностранцев стал Лондон. Об этом, как сообщает Reuters, говорится в отчете профильной ассоциации (Association of Foreign Investors in Real Estate, AFIRE). Сам отчет на сайте AFIRE не доступен.
В прошлом году первое место в рейтинге занимал Нью-Йорк; теперь американский город находится на второй позиции. За счет чего Лондону удалось обойти Нью-Йорк, в публикации Reuters не говорится.

Помимо Лондона и Нью-Йорка, в пятерку лучших городов для инвестиций в недвижимость вошли также Сан-Франциско, Хьюстон и Лос-Анджелес.

Самой надежной страной для вложений в недвижимость AFIRE назвала США, а второй по надежности — Германию. Как отмечает Reuters, разрыв между США и Германией постепенно увеличивается, и в 2013 году он стал максимальным с 2006 года.

В 2013 году Лондон неоднократно назывался одним из европейских лидеров по безопасности вложений в недвижимость. При этом цены на жилье и офисы в Лондоне являются одними из самых высоких в мире и продолжают расти. Так, только в октябре 2013 года средняя стоимость жилья в столице Великобритании поднялась на 10 процентов и достигла отметки в 544 тысячи фунтов за квартиру или дом.
lenta.ru
Мэри

Одно из подразделений полиции в Великобритании предложило необычную инициативу - выплачивать ветеринарные пособия полицейским собакам, которые отслужили положенный срок и "вышли на пенсию". Однако идея пришлась по вкусу не всем: недовольными оказались налогоплательщики, за счет которых будет осуществляться финансирование "собак-пенсионеров", сообщает Russia Today.

В полицейском подразделении Ноттингемшира считают, что работа четырехногих стражей порядка должна получить признание. Правоохранители решили, что в течение первых трех лет после "увольнения" животные должны получать около 500 фунтов (примерно 820 долларов) ветеринарного пособия в год. Эти суммы будут поступать из налогов.

Оказалось, что обычно эти траты ложатся на плечи самих полицейских. Комиссар полиции Ноттингемшира Пэдди Типпинг рассказал: "Офицеры оплачивают все расходы на их содержание, и, к своему удивлению, я узнал, что они должны оплачивать еще и услуги ветеринара".

"Сейчас у нас 26 собак, все в прекрасной форме. Они служат в полиции 6-7 лет. Выходя на пенсию, собака остается у инструктора - офицера полиции, который за ней присматривает", - поведал Типпинг.

Однако, по данным Russia Today, в британских госорганизациях сейчас идут сокращения, многие полицейские лишились работы. Поэтому программа ветеринарных пенсий для собак, которая финансируется за счет налогоплательщиков, вызывает противоречивую реакцию.
news.ru
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2018 IPS, Inc.