
Девиз: «Dieu et mon droit» «(Бог и моё право)»
Великобрита́ния (русское название от англ. Great Britain); полная официальная форма — Соединённое Короле́вство Великобрита́нии и Се́верной Ирла́ндии (англ. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, по-английски обычно сокращается до «United Kingdom» — «Соединённое Королевство») — островное государство на северо-западе Европы. Великобритания — одно из крупнейших государств Европы, ядерная держава, постоянный член Совета Безопасности ООН.
Великобритания считается родиной современной парламентской демократии. Форма правления — парламентарная монархия.
Государство состоит из четырёх «исторических провинций» (по-английски — «countries», то есть «страны»): Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия. Форма административно-территориального устройства — унитарное государство, хотя три из четырёх исторических провинций (кроме Англии) обладают значительной степенью автономии.
Столица — город Лондон, один из крупнейших городов Европы и важнейший мировой финансово-экономический центр.
википедия
Странное происшествие, всполошившее британские СМИ, случилось на юге-востоке Лондона, в Вулвиче. В результате перестрелки погиб мужчина, еще двое получили ранения. Однако версии развития событий разнятся. По одной из них, погиб британский военнослужащий, которого зарезали двое людей, впоследствии раненных полицией. И, ко всему прочему, инцидент был расценен властями как террористический акт, передает Sky News.
Как сообщили свидетели преступления, около 17:20 по московскому времени два человека напали с ножами на другого. Сотрудники правоохранительных органов прибыли на место уже после того, как мужчина погиб. Предполагаемые убийцы напали на стражей порядка, и те были вынуждены открыть огонь, в результате чего ранения получили два человека. Их отвезли в ближайшую больницу, где им оказали медицинскую помощь.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
"По прибытии на место полиция обнаружила человека, который скончался на месте. Пока я не могу предоставить дополнительную информацию об убитом", - сказал представитель правоохранительных органов Саймон Летчфорд.
"Двое мужчин, которые, по сообщениям очевидцев, были вооружены, ранены полицией. Они были доставлены в отдельные больницы Лондона, где их будут лечить от травм до начала разбирательства", - добавил он.
В лондонском районе Вулвич, одном из самых мирных и спокойных, многие жители были шокированы начавшейся стрельбой и видом крови. По сообщениям очевидцев, двое нападавших убили военного ножом (по другой версии - мачете), скандируя "Аллах акбар". Британские власти окрестили инцидент "террористическим актом".
Министр обороны королевства Тереза Мэй созвала срочное заседание чрезвычайного правительственного комитета по вопросам безопасности "Кобра", на котором будет обсуждаться текущая ситуация, передает ИТАР-ТАСС. Хотя информация о том, что убит военный, пока проверяется, а подтверждений о исламистских лозунгах нет, инцидент вызвал широкий резонанс.
Премьер-министр Британии Дэвид Кэмерон назвал убийство военнослужащего чудовищным преступлением. Он заявил, что сокращает визит во Францию и возвращается в Лондон, где в четверг утром проведет заседание комитета "Кобра", указывает "Интерфакс".
Глава британского кабинета добавил, что британское общество "никогда не прогнется перед лицом подобных нападений", сообщает "Русская служба BBC".
В настоящее время полиция полностью оцепила район, где произошел инцидент. На месте происшествия работают несколько десятков стражей порядка, которые ведут поиск улик и опрашивают очевидцев.
news.ru
_________
В связи с убийством военнослужащего на юго-востоке британской столицы, на улицы Вулвича вышло, по разным оценкам, от 150 до 200 участников Лиги английской обороны (ЛАО). Представители неправительственной неформальной организации, которая выступает против исламизации страны, намерены провести марш протеста, сообщает телеканал Sky News.
По данным телеканала, группа из 75-100 представителей ЛАО собрались возле паба The Queen's Arms и принялись распевать националистические песни. К заведению подъехали 15 полицейских фургонов. Собравшиеся забрасывают камнями стражей порядка, передает ИТАР-ТАСС.
Между тем в графствах Кент и Эссекс арестованы два человека, которых подозревают в нанесении ущерба двум мечетям. По сообщениям СМИ, один из них зашел в мечеть с ножом и собирался поджечь ее. "Полиция пока не связывает происшедшее с инцидентом в Вулвиче, но мы все почувствовали, что это была месть", - подчеркнул один из священнослужителей молитвенного дома.
Другой арестованный находится под стражей по подозрению в преступлении на расовой почве.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
В связи с убийством в Лондоне арестованы двое, сообщил комиссар полиции Бернард Хоган-Хоу. Около 14:20 по местному времени (17:20 мск) в районе Вулвич, на юго-востоке Лондона, арестованные напали с ножами и мачете на британского военнослужащего.
По предварительной информации, в свое свободное от службы время он вышел с территории расположенной неподалеку казармы в футболке с призывом помочь ветеранам.
Как рассказали очевидцы, напавшие на солдата два чернокожих человека были вооружены несколькими единицами холодного оружия и пистолетом. По словам свидетелей, в момент убийства преступники кричали "Аллах акбар", а затем заставили прохожих снимать их на фоне жертвы.
Прибывшие по вызову полицейские вступили в перестрелку с преступниками. Они получили ранения и были госпитализированы.
По другой версии, как пишет РИА Новости, исламисты пытались похитить военнослужащего. Они ударили его бампером автомобиля и, выскочив из машины и угрожая оружием, несколько раз потребовали сесть в салон. Мужчина отказался, был избит и застрелен.
В настоящее время на месте инцидента сохраняется полицейское оцепление. По словам очевидцев, улица, где произошла перестрелка, усыпана оружием и стреляными гильзами.
По словам представителя лондонской полиции Саймона Летчфорда, в район направлены дополнительные силы полиции, он будет блокирован в течение вечера и ночи, до особого решения полиции. Полиция обнаружила на месте происшествия десятки единиц оружия, в частности, несколько ножей различного размера. Все вещественные доказательства исследуются экспертами.
Власти заявили о теракте
Практически сразу полиция назвала происшествие "политически мотивированной террористической атакой исламистов".
Минобороны до сих пор официально не подтвердило личность погибшего.
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон назвал преступление "абсолютно шокирующим" и прервал визит во Францию, чтобы вернуться в Лондон. В четверг утром он проведет заседание чрезвычайного правительственного комитета по вопросам безопасности "Кобра", указывает "Интерфакс".
Глава британского кабинета добавил, что британское общество "никогда не прогнется перед лицом подобных нападений", сообщает "Русская служба BBC".
На пресс-конференции в Париже Кэмерон заявил, что власти страны располагают всеми подтверждениями того, что инцидент в Вуличе был терактом.
Это "ужасное убийство будет большим испытанием для Дэвида Кэмерона. Происшествие может спасти его или прикончить, если он не справится", - заявил медиамагнат Руперт Мердок.
В связи с ЧП МВД Великобритании приняло решение усилить охрану казарм в британской столице. Об этом сообщила глава МВД Соединенного Королевства Тереза Мэй. Она назвала это происшествие "нападением на каждого жителя Соединенного Королевства". "Данное преступление не останется безнаказанным", - заверила Мэй.
Об обеспокоенности событиями на юго-востоке Лондона заявила и королева Великобритании Елизавета II.
"Королева проинформирована о случившемся. Она обеспокоена сообщениями об инциденте и высказала сожаление", - отметил представитель Букингемского дворца.
Расследование возглавит отдел по борьбе с терроризмом.
Генеральный секретарь НАТО Андерс Фог Расмуссен выразил солидарность Североатлантического альянса с правительством и народом Великобритании. "Я решительно осуждаю это шокирующее и варварское преступление. Такие нападения никогда не могут быть оправданы", - говорится в заявлении Расмуссена, распространенном вечером в среду, 22 мая, в Брюсселе. "Наши мысли в это страшное время с семьей и друзьями жертвы", - отметил генсек НАТО.
news.ru
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
В Лондоне с успехом продолжается расследование чудовищного убийства солдата, которого тело которого исламисты расчленяли прямо на улице. Стало известно, что у погибшего остался сын, и что в деле появились новые фигуранты.
Предполагаемые убийцы были задержаны на месте преступления, отправлены в больницу, так как получили ранения и там взяты под стражу. Теперь задержаны еще двое - мужчина и женщина, им по 29 лет. Они подозреваются в заговоре с целью убийства, сообщает Sky News.
После того как стало известно имя погибшего, журналисты раздобыли его фотографию и сообщили сведения о его семье. У 25-летнего Ли Ригби остался двухлетний сын. Сослуживец рассказал, что Ригби был "настоящим борцом", всегда улыбающимся и готовым поднять настроение. Его запомнили, как любящего отца.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Ли Ригби, который родился и жил в Манчестере, служил в подразделении барабанщиков второго батальона королевского стрелкового полка. У казарм в Вулвиче, где, предположительно, служил убитый, люди оставляют цветы и записки. Гора букетов лежит всего в нескольких метрах от места, где погиб солдат, которого теперь называют героем.
Про подозреваемых в убийстве известно, что они - британцы родом из Нигерии. Прямо на месте расправы, где они с ножами и топориком разделывали труп, один из подозреваемых заявил, что мстил за убитых мусульман. Убийцы не спеша уродовали тело своей жертвы, совершенно не смущаясь большого числа очевидцев. Спокойствие и уверенность в их действиях в первое время даже сумели обмануть окружающих - мало кто обратил внимание на происходящее, люди продолжали спокойно идти по своим делам всего в нескольких метрах от сцены убийства. Потом подозреваемые просили снимать их на камеру и вызвать полицию. Одного из предполагаемых террористов зовут Майкл Адэболаджо, он вырос в Лондоне.
"Это не просто атака на Британию - это атака на британский образ жизни. Это предательство ислама и мусульманских организаций, которые так много дали нашей стране, - заявил в речи по случаю трагедии премьер Дэвид Кемерон. - В исламе ничто не оправдывает этот чудовищный поступок. Мы все будем противостоять экстремизму, собравшись вместе, поддерживая нашу полицию и спецслужбы".
Мэр Лондона Борис Джонсон в свою очередь заявил, что это было бы ошибкой обвинять ислам в произошедшем, а также перекладывать вину на внешнюю политику Британии. Тем не менее есть сведения, что в последнее время экстремисты угрожали устроить расправу в знак несогласия с присутствием в Афганистане войск Соединенного королевства. Судя по всему, таков мотив и нынешних убийц. Один из подозреваемых на месте событий заявил: "Скажите им (правительству. - Прим. NEWSru.com), чтобы вывели войска, чтобы мы тогда все жили в мире".
Мусульманский совет Британии заявил по поводу инцидента: "Это воистину варварское деяние, никак не основанное на исламе, мы безоговорочно осуждаем его. Мы сопереживаем погибшему и его семье".
Убийство, произошедшее в ночь на 23 мая и всколыхнувшее Соединенное Королевство, - первое нападение на британских военных, к которому причастны исламисты, заметил эксперт Саймон Беннетт. Военнослужащим посоветовали без нужды не покидать места службы и не ходить по городу в форменной одежде.
news.ru
В Британии, потрясенной чудовищным убийством солдата на улице Лондона, произошел новый пугающий инцидент:
истребители ВВС "Тайфун-5" поднялись в воздух, чтобы проводить перенаправленный пакистанский рейс. Двое пассажиров рейса были арестованы, сообщает Русская служба BBC. Но оказалось, что никакой террористической угрозы не было: ссора пакистанской семьи из 10 человек вышла из-под контроля.
Как сообщило Министерство обороны страны, самолет "Пакистанских авиалиний" (Pakistani International Airlines - PIA), направлявшийся из Лахора в Манчестер, был перенаправлен в аэропорт "Станстед". На борту находилось 297 человек. По сообщениям, все пассажиры покинули самолет, никто не пострадал.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
На самолете произошел некий инцидент. Sky News сообщает, что двое мужчин пытались ворваться в кабину пилота. Также поступало сообщение, что на самолете может быть бомба. С связи с этим пилот попросил разрешения совершить посадку в "Станстеде", а не в Манчестере, как планировалось изначально.
После приземления в аэропорту "Стэанстед" обнаружилось, что все страхи были напрасными - никакой террористической угрозы или взрывчатки не обнаружилось.
Все оказалось гораздо смешнее и прозаичнее - виноватой в панике была большая семья британских граждан пакистанского происхождения. Супруги Мухаммед Шафкатом и Аммара Ашраф были арестованы на земле, после чего выяснились все детали: на борту возникла обычная семейная ссора, которая вышла из-под контроля, сообщает Geo News.
"На борту летела семья из восьми-десяти человек, и они спорили друг с другом", - сообщил источник из PIA. "Когда бортпроводник подошел к ним и попросил успокоиться, они начали кричать, чтобы их оставили в покое, иначе они взорвут самолет". После этого на борту поднялась паника, сотрудники авиакомпании испугались и подняли тревогу, в результате чего практически весь мир узнал о семейном конфликте пакистанцев. Двое мужчин попытались пройти в сторону кабины пилота, но осторожные сотрудники на всякий случай заковали их в наручники до посадки на землю.
До этого сообщалось, что на земле, как рассказал журналистам представитель "Пакистанских авиалиний", два пассажира рейса были задержаны из-за шуток о бомбе на борту. По данным РИА "Новости", пассажирами были две женщины в возрасте 29 и 31 года. Скотленд-Ярд уже их освободил, не предъявив обвинений. По другой версии, как сообщают BBC News со ссылкой на сообщение полиции Эссекса, задержанными были двое мужчин, причем совершенно другого возраста - 30 и 41 года. Все эти версии, как оказалось, были недалеки от истины.
Ранее представитель PIA Машуд Тайвар заявил CNN, что инцидент произошел прямо перед посадкой. Самолет был в 20 минутах от аэропорта Манчестера, когда поступило сообщение о террористической угрозе. Тогда самолет перенаправили в Станстед. "Это может быть сообщением о бомбе, а могло быть и мнимой угрозой", - отметил Тайвар.
Аэропорт "Станстед" сообщил Русской службе BBC, что в данный момент работает в нормальном режиме. Самолет находится на удаленной стоянке аэропорта, куда его отбуксировали для дальнейшего разбирательства.
"Станстед" является одним из двух британских аэропортов, подготовленных для приема самолетов в экстренных случаях. В аэропорту постоянно дежурят специальные спасательные и антитеррористические группы. В настоящее время пакистанский самолет стоит на дальней стоянке, он оцеплен полицией.
Вторая экстренная посадка за день
За пятницу в Великобритании возникло, пожалуй, слишком много экстренных ситуаций, связанных с самолетами. Вторая экстренная посадка произошла в Лондонском аэропорту "Хитроу", практически парализовав работу воздушного порта. Самолет компании British Airways вынужден был совершить аварийную посадку из-за загоревшегося двигателя, сообщает Sky News.
Один из очевидцев, над которым пролетел Airbus A319, Клайв Кук рассказал: "Двигатель был в огне. Самолет пролетал надо мной, и вдруг звук двигателей резко изменился. Пожалуй, это было похоже на хлопок или взрыв".
Сотни очевидцев видели пролетающий над головами самолет, у которого дымилось крыло. Самолет удалось благополучно посадить, все пассажиры эвакуированы, всего на борту Airbus A319 было 75 пассажиров и пять членов экипажа. На земле ждала бригада пожарных, готовых затушить самолет в случае возгорания.
Для того чтобы самолет смог сесть в "Хитроу" были отменены 186 рейсов, а обе взлетно-посадочные полосы были закрыты для других самолетов. Полеты в аэропорту должны были возобновиться около 16:00 по местному времени. Инцидент произошел как раз в самом начале туристического сезона. Компания начала расследование неприятного эпизода.
news.ru
В британской тюрьме Фулл Саттон (Восточный Йоркшир) трое заключенных-мусульман пытались обезглавить охранника, пишет The Sun. Как рассказал источник газеты, преступники нанесли сотруднику исправительного учреждения ранения и удерживали его в заложниках около четырех часов.
По словам инсайдера, осужденных «вдохновило» убийство солдата Ли Ригби в Лондоне. «Были все признаки заранее спланированной атаки, стимулом которой послужила расправа в Вуличе», — сказал источник.
Охранник выжил и был госпитализирован. Травмы получила еще одна сотрудница тюрьмы, пытавшаяся остановить заключенных.
Издание напоминает, что в Фулл Саттон содержатся одни из самых опасных террористов и преступников в Британии. По некоторым данным, двое напавших на охранника были приговорены к длительным срокам. О третьем заключенном сообщается, что это белый мужчина, обратившийся в ислам уже в тюрьме.
«Инцидент с участием троих заключенных действительно имел место в Фулл Саттон. Полиция проводит расследование», — заявил, в свою очередь, пресс-секретарь тюремной службы.
«Газета.Ru»
В Великобритании трех членов верхней палаты парламента - Палаты лордов - от оппозиции обвиняют в том, что они брали деньги за свою парламентскую работу.
Журналисты Sunday Times представились трем депутатам работниками лоббирующих компаний и попросили оказать им помощь в продвижении корейской фирмы-производителя солнечных панелей.
Как утверждает газета, речь идет о лорде Джоне Лэрде из Юнионистской партии Ольстера, а также о лейбористах лорде Брайане Маккензи и Джоне Каннингэме.
Разговор с каждым из лордов журналисты записывали скрытой камерой. При этом газета утверждает, что лорд Каннингэм предложил "замолвить словечко" о фирме перед Кэмероном в письменном виде, передает "Русская служба ВВС".
Все три лорда отрицают какие-либо правонарушения со своей стороны. Лорд Лэрд вынужден был из-за обвинений подать в отставку. Членство двух лейбористов в партии до конца расследования приостановлено.
news.ru
«Газета.Ru»
ВВС Великобритании выплатили компенсацию в размере £2,2 тыс. жителю, чей попугай умер от шума низко летевшего самолета, пишет The Daily Mirror. Как отмечает газета, птица скончалась от испуга, когда над домом ее владельца промчался транспортный лайнер Hercules. Инцидент произошел в графстве Эршир.
В результате еще одного похожего случая перепуганный попугай упал с жердочки и сломал обе ноги. Военные согласились покрыть ветеринарные расходы, в том числе наложение птице медицинских шин.
Как отмечает газета, в общей сложности за последние три года к британским ВВС было подано около 200 жалоб о нанесении ущерба. Общая сумма компенсаций составляет £1,4 млн.
Шеф полиции Лондона сэр Бернард Хоган-Хоу распорядился взять под круглосуточную охрану ряд мусульманских учреждений вслед за двумя подозрительными пожарами в британской столице.В среду в районе Мазвелл-хилл на севере Лондона сгорел исламский общинный центр, а в субботу в районе Чизлхерст в южной части города случилось возгорание в мусульманской школе-интернате.
В обоих инцидентах никто не пострадал, однако комиссар городской полиции приказал усилить охрану "потенциально уязвимых" объектов.
"Во всех районах Лондона в местах, подверженных риску, будет усилено присутствие полиции. На объектах, которые мы считаем наиболее уязвимыми, будет поддерживаться круглосуточная охрана из полицейских в форме", - подчеркнул он.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Фактор убийства в Вуличе
Сэр Бернард поставил случившееся в контекст убийства армейского барабанщика Ли Ригби на востоке Лондона 22 мая. Он призвал жителей города не поддаваться на попытки посеять межобщинную вражду.
"Мы не должны позволить убийству Ли Ригби стать причиной раздора между лондонцами. Единый ответ, который мы видели во всех общинах, восторжествует над теми, кто стремится нас разобщить", - добавил полицейский.
Как отмечает корреспондент Би-би-си по внутренним делам Дэнни Шоу, заявление комиссара свидетельствует о серьезности ситуации в Лондоне и отражает опасения полиции за безопасность представителей ряда этнических меньшинств.
"Столичная полиция полагает, что могут последовать дальнейшие нападения", - говорит корреспондент.
Пожары в детских учреждениях
В субботу из школы-интерната "Дарул-Улум" в Чизлхерсте было эвакуировано почти 130 учащихся и сотрудников.
Пожарных в школу вызвали незадолго до полуночи. Двоим мужчинам была оказана медицинская помощь из-за последствий вдыхания дыма, однако больше никто, по данным полиции, не пострадал.
Представитель школы Сайед Махмуд сообщил, что камеры наблюдения зафиксировали проникновение на ее территорию посторонних лиц.
Ранее, по его словам, на школу нападали вандалы.
"Мы являемся частью британского общества и глубоко опечалены событиями прошлой ночи. Призываем нашу общину твердо и непреклонно добиваться привлечения виновных к суду", - подчеркнул Махмуд.
Пожар в Исламском центре "Ар-Рахма" в Мазвелл-хилле начался рано утром в среду и был локализован в течение часа. Это учреждение посещают преимущественно дети после уроков в школе.
После пожара на стене общинного центра полиция обнаружила надпись EDL – это сокращение от English Defence League, Лига английской обороны, известной своим неприятием иммиграции, особенно исламской.
Это тоже был не первый инцидент, направленный против мусульман в Англии, и местные исламские организации потребовали от властей "серьезных действий".
Ли Ригби был убит возле казарм в Вуличе; в его убийстве обвиняются двое мужчин, схваченных на месте.
После его гибели семья Ригби призвала к спокойствию, особо подчеркнув, что "Ли не делал различия между разнообразными культурами и вероисповеданиями своих друзей".
bbc.co.uk
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Видимо,это в ответ на убийство солдата.
Вот и дождались.А то собирают у себя всякий сброд.Думают-таким образом прослыть толерантной страной.
В Центральной Англии возле мечети обнаружено самодельное взрывное устройство.
Подозрительный предмет был найден в ночь с пятницы на субботу, рядом с мечетью в городе Уолсолл. Власти эвакуировали жителей 40 домов, расположенных возле мусульманского молельного дома, передает ИТАР-ТАСС.
На место происшествия прибыли армейские саперы. Они исследовали предмет и пришли к выводу, что это была небольшая самодельная бомба. Устройство обезвредили методом контролируемого подрыва.
Представители полиции региона Уэст-Мидлендс заявили, что следствие рассматривает это происшествие как преступление на почве религиозной вражды.
В Центральной Англии проживает многочисленная община выходцев из Пакистана.
В минувшем мае в Лондоне два исламских экстремиста убили британского солдата Ли Ригби. После этого в разных районах страны английскими националистами были совершены поджоги мечетей и исламских школ.
Через несколько дней после убийства военнослужащего экстремисты, предположительно из числа мусульман, совершили акты вандализма в отношении двух военных памятников в Лондоне.
news.ru
Ученые британского университета Стерлинга тестируют «говорящие» сигаретные пачки, пишет The Daily Mirror. Согласно задумке, такие упаковки будут предупреждать потребителей о вреде курения не только в письменной, но и устной форме.
В настоящее время устройства испытываются на молодых женщинах, но совсем скоро специалисты приступят к тестированию мужчин и людей старших возрастных групп, говорится в статье.
На данный момент исследователи создали два типа «говорящих» пачек. Одна предлагает потребителям номер телефона для консультаций о том, как бросить курить, а вторая предупреждает, что курение снижает репродуктивную способность.
Ученые использовали технологию, которая применяется для создания «поющих» поздравительных открыток. Таким образом, пачка начинает «говорить» каждый раз, когда ее открывают.
«Газета.Ru»
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон едва не устроил дипломатический скандал, пишет The Daily Mirror. За несколько часов до вылета в Казахстан глава британского правительства признался, что смотрел комедию «Борат».
Как напоминает газета, это фильм о приключениях казахского телеведущего в США. Главную роль в картине сыграл британский комик Саша Барон Коэн. «Борат» вышел в 2006 году, и тогда Казахстан резко раскритиковал эту комедию.
«Я действительно видел фильм, это было давно», — заявил Кэмерон. При этом свое мнение о ленте британский премьер не высказал, отмечает издание. «Я буду опираться на слова министра иностранных дел (Казахстана) о том, что его страна пережила Иосифа Сталина и, возможно, может пережить все, что угодно», — сказал он.
Ранее сообщалось, что Великобритания подпишет с Казахстаном контракты на общую сумму более $1 млрд. Об этом заявил Кэмерон, находящийся в настоящее время в Казахстане.
«Газета.Ru»
Великобритания депортировала радикального исламиста Абу Катаду (Abu Qatada) в Иорданию, сообщает Sky News.
В ночь на воскресенье, 7 июля, его вывезли из лондонской тюрьмы Белмарш на базу британских ВВС Нортхолт. Там его посадили в военный самолет, который взял курс на иорданскую столицу Амман.
По данным BBC, на борту самолета вместе были также шесть человек из Иордании: три сотрудника спецслужб, психолог, врач и иорданский адвокат проповедника. По прилету в Иорданию Абу Катада сразу же отвезут в суд, где ему предъявят обвинения, а потом отправят в тюрьму.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Настоящее имя Катады – Омар Махмуд Мухаммед Утман. Абу Катада проживал в Великобритании с 1993 года, куда прибыл по подложным документам в статусе беженца. В Европе он считался одним из главных проповедников идей радикального ислама, его даже называли доверенным лицом Усамы бен Ладена. В апреле 1999 года суд Иордании признал его виновным в террористической деятельности и приговорил к пожизненному лишению свободы.
Власти Великобритании более 10 лет пытались депортировать Абу Катаду.Он успешно добивался запрета на экстрадицию, так как на родине его ждал несправедливый суд: адвокаты Катады утверждали, что обвинения основаны на показаниях, полученных при помощи пыток.
Великобритания и Иордания заключили специальный договор, который гарантировал всем экстрадированным лицам право на справедливое судебное разбирательство и запрещал использовать в качестве доказательств сведения, полученные с помощью пыток.
Власти Великобритании опубликовали в середине июня 2013 года отчет, согласно которому его экстрадиция обошлась бюджету в 1,7 млн фунтов стерлингов.
ПОЛИТ.РУ
Смотровая площадка крупнейшего лондонского небоскреба Shard была в экстренном порядке закрыта сегодня для публики из-за подъема по высотке альпинистов «Гринпис», передает ИТАР-ТАСС.
Шестеро активисток природоохранной неправительственной организации с раннего утра продолжают «восхождение» по фасадам облицованного стеклом здания.
За время этой акции протеста против добычи нефти и газа в Арктике, как и планировалось «Гринпис», уже собраны десятки тысяч подписей ее сторонников. Сейчас активистки уже приближаются к макушке строения, где они пообещали вывесить неназванный объект.
Лондонский Shard (в переводе с англ. «осколок» — прим.ред.), высота которого составляет 310 метров, имеет форму узкой пирамиды, напоминающей острый осколок стекла. В здании — 72 этажа, смотровая площадка, куда по билетам обычно может попасть любой желающий, расположена на 68 и 69 уровнях.
«Газета.Ru»
Цитата(Мэри @ 11.07.2013 - 20:42)

Смотровая площадка крупнейшего лондонского небоскреба Shard была в экстренном порядке закрыта сегодня для публики из-за подъема по высотке альпинистов «Гринпис»
Шестеро активисток Greenpeace были арестованы вечером в четверг после успешного восхождения на лондонский небоскреб Shard, пишет Metro. Как напоминает газета, представительницы экологической организации смогли покорить самое высокое здание Европы.
Акцию провели в знак протеста против бурения в Арктике.Восхождение продолжалось 16 часов и транслировалось онлайн. Из-за действий активисток были закрыты смотровые площадки небоскреба на 68, 69 и 72 этажах. Закончив операцию, представительницы Greenpeace развернули флаг размером 10 на 10 метров с надписью «Спасите Арктику».
После этого все шестеро были проведены внутрь здания и арестованы. Полиция взяла под стражу Али Гарриган из Британии, Викторию Генри из Канады, Виолу Смул из Польши, Сабин Юигх из Бельгии, Сандру Ламборн из Швеции и Лисбет Дедденс из Нидерландов.
Как отметил британский вице-премьер Ник Клегг, акция участниц Greenpeace выглядела «эффектной» в телевизионной трансляции, однако сам он подобные мероприятия не поддерживает, поскольку это опасно. Кроме того, считает Клегг, разбирательство по делу отнимет много времени у полиции.
«Газета.Ru»
Скрип колеса
17.07.2013 - 18:08
В Великобритании легализованы однополые браки
ЛОНДОН, 17 июл — РИА Новости, Мария Табак. Закон о легализации однополых браков в Великобритании получил королевскую санкцию и вступил в силу.
Накануне законопроект в окончательном виде был принят палатой общин британского парламента, за день до этого его одобрила палата лордов.
В поддержку законопроекта выступили лидеры всех трех основных партий: Консервативной, Лейбористской и Либерально-демократической.
Первые церемонии бракосочетания однополых пар состоятся до лета 2014 года. Задержка объясняется необходимостью решить ряд бюрократических вопросов.
Около 70 спортсменов и тренеров, попросивших политическое убежище во время Олимпийских Игр в Лондоне, все еще находятся в Великобритании. При этом половине из них власти Соединенного Королевства дали положительный ответ. Об этом сообщает The Daily Mail.
Тем, кому миграционные службы ответили отказом, и те, кто еще не получил статус беженца, как отмечает газета, продолжат бороться за свои права. Олимпийцам, которые уже получили политическое убежище, британское МВД вскоре выдаст специальные разрешения.
Вместе с тем в настоящее время британские сотрудники органов правопорядка продолжают разыскивать нескольких обладателей олимпийских виз, чей срок пребывания в стране истек несколько месяцев назад. Как отметили в МВД, беглые спортсмены «просто затерялись в поисках лучшей жизни» на британской территории.
К окончанию Олимпийских игр в Лондоне, как напоминает газета, сообщалось об исчезновении 21 тренера и спортсмена. Они покинули территорию олимпийской деревни и не вернулись на родину в Камерун, Судан, Гвинею, Конго и другие страны. Однако впоследствии, по данным газеты, число пропавших атлетов оказалось намного выше.
bfm.ru
У главы британского МВД Терезы Мэй диагностировали диабет первого типа, об этом она сама сообщила в интервью газете Mail on Sunday. Мэй утверждает, что опасная болезнь не мешает ей исполнять свои обязанности, а газета напоминает: после высылки из страны мусульманского экстремиста Абу Катады ее рейтинги так выросли, что в Британии заговорили о возможном преемнике премьера.
"Это был настоящий шок, и, да, мне потребовалось некоторое время, чтобы свыкнуться с этим", - отметила Мэй. "Диабет не влияет на мою работу, - подчеркнула министр. - Это всего лишь часть жизни".
Первоначально врачи считали, что она больна диабетом второго типа, однако два месяца назад стало известно, что у нее первый тип, при котором возникает риск летального исхода, передает ИТАР-ТАСС. При таком заболевании организм вырабатывает недостаточно инсулина, и его необходимо вводить внутривенно.
Издание также отмечает, что политический рейтинг министра вырос до небывалых высот в прошлом месяце. А попутно выкладывает галерею фотографий, где видно, как похудела Мэй за последние три года - выяснилось, что это одно из последствий болезни.
news.ru
В Великобритании скончался третий британский военнослужащий, пострадавший во время учений в Уэльсе в середине июля, передает телерадиовещательная корпорация ВВС со ссылкой на заявление министерства обороны.
Ранее сообщалось, что двое британских военнослужащих - 31-летний Эдвард Махер и 24-летний Крейг Робертс - скончались 13 июля во время учений в национальном парке Брекон-Биконс в Уэльсе. Еще один солдат был госпитализирован в тяжелом состоянии.
По одной из версий, причиной инцидента стали жара и большие физические нагрузки во время учений. Установлено, что температура воздуха в Уэльсе в тот момент составляла 30 градусов.
Во вторник министерство обороны Великобритании распространило заявление, в котором сообщило о гибели третьего солдата. В свою очередь, министр обороны Филип Хаммонд объявил о начале полномасштабного расследования инцидента, сообщает РИА "Новости".
Результаты предварительного расследования, закончившегося на прошлой неделе, не установили, что послужило причиной смерти солдат.
Погибшие военнослужащие состояли в рядах Территориальной армии Великобритании, формирующейся на добровольной основе. Солдаты участвовали в интенсивных учениях, которые длятся четыре недели. По их итогам проводится отбор в Специальную воздушную службу (Special Air Service, SAS), элитное подразделение британской армии.
news.ru
ЛОНДОН, 1 августа. /Корр. ИТАР-ТАСС Роман Подервянский/. Министр внутренних дел Великобритании Тереза Мэй приняла сегодня отставку председателя полицейского Агентства по борьбе с организованной преступностью /SOCA/ сэра Иана Эндрюса. Он подал заявление об уходе в связи с сокрытием им факта занятия должности директора в частной консалтинговой фирме "Абис партнершип" /Abis Partnership/.
Это нарушение означало "возможный конфликт интересов", отметили в МВД.
Эндрюс оставил пост на фоне громкого расследования Агентством обстоятельств деятельности значительного числа британских компаний, работающих в страховом и юридическом секторах, а также в сфере финансовых услуг. Эти компании, как утверждается, на протяжении более десяти лет нанимали частных сыщиков для незаконного получения персональных данных частных лиц.
Ранее на этой неделе комитет Палаты общин британского парламента по внутриполитическим делам распространил информацию о том, что сотни юридических фирм, страховых компаний и знаменитостей были среди клиентов частных сыщиков, которые подозреваются в причастности к незаконным действиям.
Скандал с "грязными уловками"
В эпицентре скандала с "грязными уловками" неназванных "крупных фирм" оказалась тактика незаконного "выманивания" частных данных путем обращения к официальным источникам. Среди последних названы Национальная система здравоохранения /NHS/, таможенно-акцизная служба страны /с апреля 2005 года стала частью налогово-таможенной службы/, Королевская почта, органы местного самоуправления, ведущие банки и другие. Считается, что речь идет о "сотнях тысяч" фальшивых звонков, которые были выполнены по заказу.
Британские депутаты добиваются публикации списка фигурантов этого скандала. Он разразился после того, как стало известно, что SOCA еще много лет назад было проинформировано об использовании юридическими компаниями и крупным бизнесом услуг частных детективов для получения хакерскими способами и похищения частной информации. В SOCA выразили согласие передать список депутатам, но с условием, что сведения из него не будут публиковаться. Агентство считает, что это "подорвет финансовую жизнеспособность ведущих организаций".
Ведомство с Эндрюсом во главе заняло позицию, блокировавшую публичное раскрытие этой информации. Но в МВД и агентстве при этом отвергли предположения, что его отставка была связана с противоречиями вокруг расследования.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Депутатам Палаты общин британского парламента отныне запрещается прикасаться к ногам установленных в главном холле нижней палаты бронзовых фигур самых выдающихся премьер- министров королевства - Уинстона Черчилля и Маргарет Тэтчер."Наряду с разосланным по электронной почте предупреждением, уже в понедельник администрация здания парламента установит рядом со скульптурами Маргарет Тэтчер и Уинстона Черчилля таблички "Руками не трогать", - цитирует ИТАР-ТАСС британский телеканал Sky News.
"Существующая среди депутатов уже несколько десятилетий традиция прикасаться при входе в Палату общин к бронзовым ногам и обуви исторических лидеров создает риск разрушения этих памятников", - рассказала заместитель куратора Вестминстерского дворца Мелани Анвин.
Тэтчер защитят более сурово, чем привычного Черчилля. В администрации нижней палаты ИТАР-ТАСС заявили, что статую еще и обнесут стальной оградой. "С момента установки скульптуры в феврале 2007 года среди парламентариев тут же возникла традиция прикасаться и даже поглаживать "на счастье" ноги Тэтчер, - отметил он. - В результате монументу уже нанесен серьезный ущерб".
Депутаты полагают, что прикосновение к бронзовой Тэтчер помогает им произносить важные речи, поведал служитель Палаты общин.
news.ru
«Умные урны», установленные на улицах Лондона к Олимпийским играм, стали причиной громкого скандала, сообщает AFP.
Мусороприемники, разработанные компанией Renew, оборудованы жидкокристаллическими экранами, а также модулями беспроводной связи Wi-Fi. На экранах, расположенных по бокам урны, отображаются экономические новости , биржевые котировки, загруженность лондонского метро.
Как оказалось, они недавно получили еще одну функцию: собирать данные на прохожих, получая информацию из их смартфонов. В компании Renew говорят, что урны получают уникальные данные, а именно, куда и на сколько времени заходят прохожие, а также их интересы. Новая технология позволяет проводить рекламные акции, учитывая , например, сколько времени владелец смартфона проводит в определенных кафе или магазинах.
Сообщение об этой функции вызвало бурю протестов.
Разработчик, однако, утверждает, что новая технология позволяет всего лишь подсчитать количество прохожих, не скачивая их персональные данные. Ее можно сравнить с технологией , которая используется на интернет-сайтах для учета уникальных посетителей, не устанавливая их личности.
Тем не менее, обеспокоенные граждане уже обратились в организации по защите прав и свобод человека.
bfm.ru
Британские власти оштрафовали исламский телеканал Noor TV на 85 тысяч фунтов стерлингов после того, как один из ведущих заявил, что каждый не уважающий пророка Мухаммада человек достоин смерти. Об этом сообщает Al Arabiya.
«Здесь нет никаких разночтений. Не должно быть никаких сомнений, что должным наказанием для человека, проявившего неуважение пророку, может быть только смерть», — ответил ведущий Аллама Мухаммад Фарук Низами на вопрос зрителя, какого наказания заслуживают хулители пророка Мухаммада.
В случае повторения подобных инцидентов вещание канала пообещали прекратить.
ПОЛИТ.РУ

Начало осени на Туманном Альбионе выдалось невероятно жарким. В Лондоне температура воздуха доходит до 35 градусов, а солнце жжет так, что страдают даже автомобили.
В Сити, отразившись от окон строящейся высотки, которую горожане уже назвали "рацией" за характерную форму, солнце подожгло шикарный "Ягуар", припаркованный внизу на стоянке, сообщают Вести .
Владелец местной компании Мартин Линдси не поверил своим глазам, когда увидел во что превратилось его авто всего за 2 часа на жаре. Полностью расплавленное зеркало и фирменная эмблема Ягуар" растеклись по авто и асфальту. При этом, Линдси мог бы и не догадаться, что причиной ЧП стали отразившиеся от здания солнечные лучи, однако под дворниками уже была прикреплена записка, в которой мистеру Линдси сообщали, что автомобиль пострадал по вине строительной фирмы с просьбой позвонить в офис компании для получения компенсации за понесенные убытки.
В результате, строительная фирма согласилась выплатить владельцу "Ягуара" более 1,5 тысяч долларов - в такую сумму оценили убытки, наенсенные солнечными зайчиками.
Теперь во избежание возгорания автомобилей несколько мест на стоянке под строящимся небоскребом закрыты до холодов.
sanktpeterburg.bezformata.ru
Цитата(Мэри @ 4.09.2013 - 12:25)

При этом, Линдси мог бы и не догадаться, что причиной ЧП стали отразившиеся от здания солнечные лучи, однако под дворниками уже была прикреплена записка, в которой мистеру Линдси сообщали, что автомобиль пострадал по вине строительной фирмы с просьбой позвонить в офис компании для получения компенсации за понесенные убытки.
В результате, строительная фирма согласилась выплатить владельцу "Ягуара" более 1,5 тысяч долларов - в такую сумму оценили убытки, наенсенные солнечными зайчиками.
обалдеть Оо это такая сознательная фирма или кто-то из доброжелателей сообщил?)
интересно, почему бы не организовать навес, вместо того чтобы закрывать места на стоянке?
Выступая на саммите G20, Владимир Путин назвал Британию "маленьким островом". Никто не обращает на нее внимания, за исключением российских "олигархов, купивших "Челси", заявил его пресс-секретарь. К этому списку можно добавить казахов, азербайджанцев, малайзийцев, китайцев, индийцев и даже греков с итальянцами, которые в еще больших количествах устремляются в Лондон, пытаясь его скупить, пишет Daily Mail. Приток богачей из-за рубежа кажется неостановимым.
Не так давно бывший премьер-министр Катара объявил, что по завершении карьеры будет жить не у себя на родине, а в Лондоне. Это очень символичное заявление, полагает автор статьи: британская столица превратилась в игровую площадку для иностранных богачей, в место, которое славится лучшими ресторанами, безграничными возможностями для шопинга и при этом гарантирует конфиденциальность.
У Лондона сложился образ одного из самых гламурных и шикарных городов мира, благоволящего плутократам и диктаторам, которые стремятся припрятать свое богатство, приводит мнение автора статьи InoPressa.ru.
Миллионеры Персидского залива обосновались в Британии еще во времена нефтяного кризиса середины 1970-х годов. С тех пор их количество и размер состояний непрерывно росли вместе с ценами на энергоресурсы, говорится в статье.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Арабские богачи - очень требовательные клиенты, рассказала газете совладелица консьерж-компании Quintessential Клементина Черчуорд. Так, один из них захотел в качестве домашнего питомца медузу. Другой клиент прислал своей девушке тысячу роз из Саудовской Аравии в Саутгемптон за то, что та успешно сдала экзамен. Еще одна семья заказала четырехмесячную доставку верблюжьего молока для своего годовалого ребенка с аллергией на коровье.
Если арабы традиционно селились в районе Мэйфейр, то русские облюбовали Белгравию и Кенгсингтон. "Прошлым летом ко мне пришел друг из России и сказал, что хочет купить самый дорогой дом на рынке, - рассказывает глава компании Rustyle Алена Блинова. - Ни место, ни размеры его не волновали. В итоге он купил дом за 100 млн фунтов с собственными вертолетными площадками. Живет он в нем две-три недели в году".
"Я узнаю российских женщин на улицах, - цитирует Холлингсуорт дизайнера Натали Каут. - Они с головы до ног одеты в вещи от ведущих брендов, особенно Dolce&Gabbana, Versace, Roberto Cavali, которые сочетаются без всякого вкуса и могут стоить больше 10 тысяч фунтов за наряд".
Мало кто из олигархов проявляет такую активность, как Роман Абрамович, который покупает недвижимость на собственное имя - для иностранных богачей в Лондоне это нечастое поведение.
У засилья новых богачей есть и тревожная сторона, обращает внимание издание. Привлекательность Лондона в щадящем налоговом законодательстве для нерезидентов и в отсутствии вопросов о происхождении капиталов.
"Значительную часть денег, которые крутятся на Мэйфейре, Белгравии, Челси и Найтсбридже, я бы назвал деньгами на крови, полученными путем чудовищных преступлений, - говорит основатель хедж-фонда Билл Браудер, чей юрист Сергей Магнитский был убит в российской тюрьме за то, что пытался раскрыть коррупционную схему. - Не все, но очень многие российские богачи нарушали закон".
"Есть доля иронии в том, что эти люди ходят держать семьи и награбленные богатства в Лондоне, в месте, которое столь безопасно именно потому, что мы уважаем право собственности и верховенство закона", - отмечает Браудер.
news.ru
____________
Пассажиры поезда Лондон-Эдинбург были удивлены, увидев в качестве соседа по вагону премьер-министра Дэвида Кэмерона, который путешествовал без охраны. Но еще больше они удивились, когда он ушел в вагон-ресторан, оставив без присмотра кейс с документами (так называемый "red box", предназначенный для перевозки секретных рабочих документов, который есть у всех министров Соединенного Королевства). В замке кейса торчал ключ.
К счастью, случайными попутчиками Дэвида Кэмерона оказались люди достаточно порядочные, которые не решились открыть чемодан с надписью "Премьер-министр". Впрочем, это не помешало им вдоволь нафотографироваться на фоне красного чемодана и затем выложить снимки в Сеть. Эти фотографии получила и британская The Daily Mirror.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Издание обратилось за комментарием в администрацию премьер-министра Великобритании, и там сообщили, что кейс все время находился под присмотром. Однако пассажиры уверяют, что никто им не смог бы помешать завладеть этими секретными документами.
Что касается сведений, содержащихся в документах, которые могли бы попасть в руки любого пассажира поезда, то бывший вице-премьер Великобритании Джон Прескотт уже предположил, что "в чемодане могли находиться сведения о Сирии". Он выразил крайнее недоумение по поводу такого халатного отношения премьер-министра к государственными секретам.
Подобное безответственное отношение к документам особой государственной важности в Великобритании в последнее время стало систематическим.
Несмотря на то, что еще в 1999 году тогдашний член кабинета министров страны Питер Килфойл дал указания министрам не брать с собой красные чемоданчики в общественный транспорт, чтобы ни в коем случае не потерять их, а также избежать любопытных попутчиков, британские министры и даже сотрудники секретных служб зачастую пренебрегают элементарными правилами и случайно забывают документы в поездах, такси и самолетах.
В 2008 году министр труда Джеймс Пернелл забыл служебные конфиденциальные документы в электричке.
В том же году другой чиновник оставил в электропоезде документы об Ираке и "Аль-Каиде".
В 2012 году сотрудник Бюро Ядерного регулирования Великобритании во время поездки в Индию потерял флешку с незашифрованными результатами стресс-теста атомной электростанции в городе Хартлпул.
Сам же Дэвид Кэмерон отличается рассеянностью не только по отношению к документам - однажды он забыл в ресторане собственную восьмилетнюю дочь.
news.ru
В Великобритании лидер партии либерал-демократов Ник Клегг предложил снизить налоги для молодых семей, пишет The Independent.
Политика партии направлена на сокращение расходов не только молодых семей, но и тех, где уже есть дети. Все дети в возрасте 5–7 лет смогут получать бесплатное питание в школе уже с сентября следующего года.
План по сокращению расходов семей обойдется государству в £600 млн и позволит сэкономить каждой семье в среднем £437 на одного ребенка в год. Многие экономисты скептически приняли этот проект.
«Это чрезвычайно плохой способ использования государственных средств. Правительство уже сейчас гарантирует, что все нуждающиеся получат доступ к бесплатному питанию. Эта же политика приведет к субсидированию детей из богатых семей», — считает генеральный директор Института экономических проблем Марк Литтл.
«Газета.Ru»
В Великобритании вспыхнула общественная дискуссия о том, можно ли мужчинам ездить в общественном транспорте с широко расставленными ногами. Масштаб проблемы таков, что в ее обсуждении уже успела поучаствовать бывшая министр внутренних дел Джеки Смит.
Основной же мишенью народного гнева стал шотландский актер Ричард Мэдден. Повод к широкой полемике возник после того, как в тематическом блоге Men Taking Up Too Much Space On The Train на сервисе микроблогов Tumblr появилась фотография, на которой звезда сериала "Игра престолов" запечатлен едущим в лондонском метро в характерной позе.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
The Daily Mail опубликовала об этом заметку, после чего в полемику включились и другие издания, в частности The Observer, передает InoPressa.
Самые радикальные комментаторы предложили кастрировать Мэддена. Однако The Observer считает такой подход "немного экстремальным". Вместо этого, автор статьи проводит вдумчивый анализ самых распространенных доводов защитников мужчин, выдвигающих версии о том, что сидеть в общественном транспорте "в альфа-позе с расставленными ногами и выставленной напоказ промежностью" представителей сильного пола вынуждает физиология. Именно такое оправдание Мэддену, в частности, нашла в комментарии для Sky News экс-глава МВД.
Однако журналист считает подобные тезисы об особенностях строения мужского таза, "опасности перегрева спермы" и так далее, достойными критики. Судя по тому, что некоторые мужчины все же умудряются сидеть в транспорте совершенно нормально, в этих объяснениях есть "толика бредового хвастовства", отмечает автор, которая, кстати, является женщиной.
"Дело тут не в физиологии, - считает она. - Что-то не видно женщин с большими грудями, которые плюхали бы их на сиденья или на плечи окружающим со словами: "Простите, мое хозяйство вываливается, придется мне вас потеснить". Не сидят женщины с расставленными ногами, восклицая: "Про цистит и молочницу, что ли, не слыхали? Малышку нужно остудить".
Такое поведение Мэддена и ему подобных, с точки зрения журналистки, основано на "уверенности, что место, которое они занимают, им причитается". "Не всегда дело ограничивается только этим, - продолжает корреспондент. - Мужчины оказывают женщинам нежеланные знаки внимания, комментируют их внешность, раздражаются, когда им не отвечают взаимностью, в чрезвычайных случаях преследуют их, проявляют агрессию".
"Несомненно, большинство мужчин в ответ на просьбу или требование сядут по-другому, - убеждена автор статьи, и все же: "На долю тех, кого затрагивает такое поведение, кто просто хочет совершить поездку, не рискуя при этом стать участником конфликта, выпадает слишком много тревоги и ответственности... Личное пространство женщины, будь то в общественном транспорте или где-то еще, это не какое-то растяжимое, полупроницаемое, спорное понятие, не что-то такое, что можно присвоить", - заключает журналистка.
news.ru
Цитата(Мэри @ 24.09.2013 - 15:42)

В Великобритании вспыхнула общественная дискуссия о том, можно ли мужчинам ездить в общественном транспорте с широко расставленными ногами.
мда.. реально у них нет больше проблем))))
В Великобритании начались забастовки пожарных, пишет The Independent.
В течение четырех часов после полудня они собираются отсутствовать на работе в знак протеста против изменений в системе зарплаты. Последний закон, утвержденный правительством, означает, что пожарные будут работать дольше, платить более высокие отчисления и меньше получать на пенсии. Это первая забастовка за последние 10 лет.
В Лондоне и графстве Суррей некоторые бригады были вынуждены нанимать частных подрядчиков, чтобы помочь пожарным. Жителей всех городов предупредили, что некоторые не экстренные вызовы могут остаться без ответа. Лондонская бригада, в которой будет работать всего 27 пожарных машин, заявила, что звонки о застрявших на деревьях животных и пожарах в мусорных баках рассматриваться не будут.
«Газета.Ru»
В Великобритании будет представлена схема гарантирования ипотечных кредитов, рассчитанная на то, чтобы обеспечить всех желающих собственным домом по ускоренной схеме, передает AP со ссылкой на заявление премьер-министра Дэвида Кэмерона.
«Я не буду стоять в стороне, когда трудолюбивые люди не могут позволить себе купить дом. Поэтому мы вводим эту схему, которая должна им помочь», - сказал премьер.
По словам Кэмерона, схема начнет работать уже на следующей неделе. Она будет распространяться на дома стоимостью до 967 тысяч долларов.
полит.ру
Семь человек пострадали, двое доставлены в больницу после пожара на экскурсионном автобусе-амфибии в центре Лондона. Пожар начался, когда автобус спустился на воду, на борту находились порядка 30 человек. Туристам пришлось спрыгнуть в Темзу, откуда им помогли выбраться члены экипажа других судов, сообщает РИА "Новости".
"К счастью, никто серьезно не пострадал, но, конечно, люди замерзли, они мокрые и пребывают в шоке", - заявил журналистам представитель пожарной бригады, прибывшей на место происшествия.
Он добавил, что причины пожара пока устанавливаются.
По его словам, семь человек пожаловались на отравление дымом.
В середине июня инцидент с экскурсионной амфибией произошел в Ливерпуле: Yellow Duckmarine стала полноценной подводной лодкой. Всех пассажиров также успешно эвакуировали.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Автобус-амфибия с более чем 30 туристами на борту затонул в английском Ливерпуле, всех удалось спасти, сообщает Sky News со ссылкой на полицию.
В общей сложности на судне находился 31 человек. Как передает ИТАР-ТАСС, 22 пострадавших отправили в больницы на вертолете, в настоящее время их жизни ничего не угрожает.
На фото видно лишь небольшую часть кузова желтой амфибии, выступающей из воды. В спасательной операции принимали участие речные суда. К месту происшествия прибыли множество карет скорой помощи. На кадрах, появившихся в интернете, видно, как людей вытаскивали из воды и оказывали им медицинскую помощь.
Круиз по воде и суше в родном городе участников легендарной рок-группы The Beatles осуществляла компания Yellow Duckmarine. В марте другой автобус-амфибия этой компании тоже затонул. Весенний инцидент обошелся без жертв и был запечатлен на видео.
Подобные автобусы-амфибии популярны во многих городах мира. Они позволяют желающим охватить больше достопримечательностей за меньшее время, преодолев водные преграды на борту машины.
С понедельника в Британии начало работать Национальное антикриминальное агентство (NCA), которое будет бороться с организованными преступными группировками, сообщает BBC.
Кроме того, NCA будет бороться с трансграничной преступностью, в частности, с работорговлей, сексуальной эксплуатацией, незаконной миграцией, насилием над детьми, а также с контрабандой наркотиков и оружия и киберпреступностью.
В новой спецслужбе будет работать около 4,5 тысяч сотрудников. Ее представительства будут находится в 40 странах.
полит.ру
Заместитель министра образования Великобритании Дэвид Лос взял под личный контроль ситуацию в школе "Аль-Мадина" в городе Дерби (центральная Англия), которая является одной из крупнейших государственных мусульманских средних учебных заведений в стране. Сегодня ей грозит закрытие из-за многочисленных жалоб на слишком строгие религиозные правила. Об этом замминистра заявил в четверг на заседании парламента Королевства.
Это учебное заведение уже давно находится в поле зрения британских властей и СМИ. Напомним, что в начале октября речь шла о том, что государственное финансирование школы может быть прекращено.
Школа уже была временно закрыта в начале этого месяца после визита комиссии Управления по контролю за стандартами образования. Инспекторы решили проверить условия обучения после того, как в ряде СМИ появились сообщения о крайне жестких правилах поведения для детей, которые устанавливались якобы в соответствии с нормами ислама.
Одним из поводов для закрытия стала практика сегрегации по половому признаку. Сообщалось, что политика школы не благоприятствует нахождению в ней представительниц слабого пола. Так, всех учениц заставляли сидеть на занятиях только за последними партами, позади мальчиков. Кроме того, девочки были обязаны носить мусульманское платье и хиджабы вне зависимости от того, исповедуют они ислам или нет. Это же правило распространялось и на всех женщин-учителей.
Официальный доклад государственных инспекторов подтвердил наличие большинства из озвученных проблем. "В школе царит хаос, и только назначенное властями временное руководство удерживает ситуацию под контролем, - говорится в этом документе. - Прежний директор не сумел справиться с возложенными на него обязанностями и обеспечить условия образования, гарантированные правительственным стандартом".
"Ни одна школа в нашей стране не должна оказаться в ситуации, подобной этой", - прокомментировал результаты инспекции Дэвид Лос. "Что касается данного конкретного случая, то для решения выявленных проблем учебное заведение переходит под государственный контроль", - добавил замминистра.
Отметим, что при открытии "Аль-Мадины", состоявшемся в сентябре прошлого года, было заявлено, что речь идет о первом в стране бесплатном учебном заведении, где все этапы обучения - дошкольное, начальное и среднее - будут проводиться на основе мусульманской этики. Первый директор школы Эндрю Каттс-Маккей покинул свой пост, не проработав и года.
Как отмечалось в одном из комментариев BBC, закрытие "Аль-Мадины" поставит в неловкое положение британского министра образования Майкла Гоува, по чьей инициативе в 2010 году стали открываться новые бесплатные школы, которые должны были стать образцовыми. Эти учебные заведения финансируются государством, однако местные власти, в ведении которых находятся общеобразовательные школы, не имеют права их контролировать. Их могли открывать как сами родители, объединившись в инициативную группу, так и отдельные общины.
news.ru
Около 180 заключенных мужского исправительного учреждения в городе Мейдстон в английском графстве Кент вечером в субботу, 2 ноября, устроили бунт, передает британский телеканал Sky News.
Как сообщили в министерстве юстиции Великобритании, инцидент произошел в одном из крыльев здания тюрьмы. На место происшествия стягиваются спецподразделения, подготовленные для подавления беспорядков в исправительных учреждениях.
Сведений о пострадавших пока не поступало. По некоторым данным, администрация смогла вступить в переговоры с бунтующими. В профсоюзе тюремщиков рассказали, что в помещениях, охваченных бунтом, сотрудников тюрьмы не оказалось.
О причинах беспорядков ничего не сообщается. По данным Sky News, в тюрьме города Мейдстон содержатся около 600 человек, в основном жители графств Кент и Суссекс, которые совершили преступления против половой неприкосновенности. Кроме того, там отбывают наказание иностранцы, осужденные на срок более полутора лет.
lenta.ru
Ночь лидера британских повстанцев Гая Фокса, празднуемая с 5 на 6 ноября, отметилась акциями протеста под названием "Марш миллионов масок", организованными хакерской группой Anonymous в 450 городах мира. В результате в Великобритании были задержаны 15 человек, в США - шесть. Так, в Лондоне активисты пытались разжечь костер перед Букингемским дворцом, сообщает London Evening Standard.
По информации Скотланд-Ярда, 15 человек были задержаны за участие в демонстрации: двум мужчинам были предъявлены обвинения в нарушении общественного порядка, а еще одной женщине - в нападении на полицейского. К настоящему моменту 10 человек все еще остаются под стражей, остальные были отпущены под залог.
Как пояснили сотрудники местной полиции, демонстранты пытались разжечь костер перед лондонской резиденцией британских монахов именно в эту ночь не случайно. Ночь костров, или Ночь Гая Фокса, празднуется в Великобритании со времен "порохового" заговора католиков, когда они 5 ноября 1605 года пытались взорвать в парламенте короля Якова I, однако сделать это им не удалось. Каждый год в этот день жители Великобритании сжигают чучело Гая Фокса в память о заговоре.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
По словам стражей порядка, столкновения произошли также и на Трафальгарской площади. При этом в результате стычек между силами безопасности и участниками акции протеста была повреждена находящаяся на ней знаменитая колонна Нельсона. Отмечается, что незначительный урон также был нанесен и мемориалу королевы Виктории, который установлен рядом с Букингемским дворцом.
Тем временем в американском Денвере местные силы правопорядка задержали шесть участников "Марша миллионов масок" - пять взрослых и одного несовершеннолетнего, сообщает The Denver Post.
Массовые демонстрации движения Anonymous прокатились также по таким странам, как Канада, Индия, Хорватия, Австралия, Болгария и другим. Накануне акции протеста информация о событии появилась на официальной странице Anonymous в Facebook: "Мы - Anonymous. Мы - Легион. Мы не прощаем. Мы не забываем. Ожидайте нас".
Участники "Марша миллионов масок", одетые в белые маски Гая Фокса, выступали против власти крупных корпораций и коррумпированных политиков в различных государствах мира. Маска по образу лица британского повстанца впервые появилась в английском комиксе "V - значит Вендетта", где ее носил главный герой - V. Впоследствии она стала ключевым символом Anonymous. В интернете она приобрела статус мема, означающего борьбу, протест и прежде всего анонимность.
Антиправительственные акции, в которых использовались маски Anonymous, прошли по многим странам мира за последние годы. Например, людей, надевших маски, заметили в США на движении "Захвати Уолл-стрит" или во время "арабской весны", на протестах против Хосни Мубарака и Муаммара Каддафи.
Группировка Anonymous получила известность в конце 2010 года, когда ее участники организовали серию атак на сайты компаний и организаций, препятствовавших деятельности скандально известного ресурса WikiLeaks. Anonymous преследует преимущественно политические цели, выступая за свободу распространения информации и свободу слова в интернете.
Из последних действий "хактивистов", как они сами себя иногда именуют, - взлом страниц Северной Кореи в социальных сетях Twitter и Flickr и размещение в них смешных "фотожаб" с Ким Чен Ыном. Кроме того, не так давно были атакованы сайты американской комиссии по назначению уголовных наказаний и министерства национальной обороны Мексики.
news.ru
Британские чиновники отныне не смогут получать электронные подарки от иностранцев - спецслужбы опасаются за информационную безопасность. После многочисленных скандалов с прослушкой, британцы всерьез обеспокоились защитой от шпионажа. На прошедшем саммите G20 в Санкт-Петербурге всем делегатам подарили флешки и зарядки для телефонов, что вызвало волнение у итальянских журналистов, а пресс-секретарь президента вынужден был опровергать данные о якобы "шпионских" подарках.
Как передает РИА "Новости", госслужащим Великобритании запрещается принимать в дар различные электронные приборы и гаджеты. Как пояснил руководитель британских спецслужб, эта мера связана с риском стать объектом прослушки.
Напомним, что после саммита "большой двадцатки" итальянское издание Corriera della Sera сообщило, что, получив подарок, председатель Европейского совета Херман ван Ромпей по возвращении с саммита в Брюссель потребовал сотрудников службы безопасности проверить новую технику (флешки и зарядные устройства к телефонам).
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Шпионское оборудование обнаружено не было. Об этом также высказался и пресс-секретарь Владимира Путина Дмитрий Песков. "Мы не знаем, о каких источниках информации может идти речь, но однозначно это не что иное, как попытка переключить внимание с реально существующих проблем", - прокомментировал тогда Песков информацию итальянской прессы.
Ранее, согласно предоставленным экс-сотрудником американских спецслужб Эдвардом Сноуденом данным, сообщалось, что за участниками саммита "большой двадцатки" в Лондоне в 2009 году велась слежка, возможно, по прямому распоряжению тогдашнего премьера Гордона Брауна.
Шпионский скандал разгорелся с новой силой после публикации информации, предоставленной Сноуденом, согласно которой американские спецслужбы массово собирали информацию о звонках не только обычных людей, но и как минимум 35 глав государств, в том числе и Ангелы Меркель.
news.ru
Единственный в истории двукратный лауреат Нобелевской премии по химии умер на 95-м году жизни. Многие современники и последователи считают Фредерика Сенгера одним из самых великих людей в истории науки и ставят его имя в один ряд с Альбертом Эйнштейном и Чарльзом Дарвином. Свои рекордные две Нобелевские премии он получил в 1958 и 1980 годах за определение структуры инсулина и работу с расшифровкой ДНК. Научное сообщество даже наградило его неформальным титулом "отца генетики". "Он был одним из самых важных ученых двадцатого века", - приводит слова пионера биологии Крейга Вентера агентство Reuters.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Британский профессор и коллега Сенгера доктор Джереми Фаррер поделился своим сожалением по поводу ухода мэтра с BBC news: "Я очень сожалею о смерти Фреда Сенгера, одного из величайших ученых нашего поколения и единственного британца, которому выпала честь дважды удостоиться Нобелевской премии".
Бывший глава Королевского совета медицинских исследований профессор Колин Блэкмор также поделился своими сожалениями: "Смерть великого человека всегда влечет за собой гиперболизацию его достижений, но случай Сенгера особенный, тут просто невозможно переоценить вклад, который он внес в современную биологическую науку".
Доктор Сенгер получил известность за работы по расшифровке структуры инсулина. Именно он первым понял, из каких аминкислот и в каком порядке состоит гормон, ставший спасительным для миллионов диабетиков по всему миру. Два фундаментальных исследования, проведенные в 1951 и 1952-м годах, гарантировали ему немного запоздалую Нобелевскую премию 1958-го года .
Но настоящую славу и признание одним из величайших химиков эпохи ему принесли, конечно, разработки в области расшифровки молекулы ДНК. Группа Фредерика начала работать с геномом вирусов и была первой, расшифровавшей 5000 комбинаций белков одного из них. Ему принадлежит так называемый метод "секвенирования Сэнгера", принесший ему славу и вторую Нобелевскую премию в 1980-м году. Эта техника используется до сих пор и лишь в последнее десятилетие стала уступать методам сканирования, использующим цифровые технологии.
Фредерик Сенгер родился 13 августа 1918 года в британском городе Рендкомб в Глостершире. В 1940 году он заканчивает Кембриджский университет и сразу начинает работать в местных лабораториях, где совершит все свои главные открытия. Уйдет он из Кембриджа только в 1983-м году, чтобы посвятить себя семье и любимому им парусному спорту. Особенно трогательные отношения связывали Сенгера и его жену. "Я женился на Маргарет Джоан Хоув в 1940-м году. Она не ученый, но помогла мне в моих исследованиях более, чем кто-либо, обеспечив тепло и уют дома", - вспоминает слова Фреденика Сенгера BBC news.
В 1986-м году его наградили британским Орденом заслуг, также королева хотела посвятить его в рыцари, но он отказался, так как не хотел называться сэром. Это, видимо, слишком противоречило скромности человека, который даже после всеобщего признания говорил, что он "простой парень, зависающий в лаборатории".
В честь Фредерика назван Институт Сенгера - крупнейший исследовательский центр по изучению генома, расположенный в Кембриджшире и основанный в 1992 году фондом "Wellcome Trust" и Британским Советом по Медицинским Исследованиям с целью исследования генома человека и других организмов.
news.ru
Три женщины, 30 лет прослужившие домашними рабами, освобождены в Лондоне. Семейная пара, державшая их в плену у себя дома, арестована. Пленниц не подвергали сексуальному насилию, как стало известно сотрудникам британской полиции.
Как сообщает Reuters, пожилых супругов арестовали после освобождения 69-летней женщины из Малайзии, 57-летней ирландки и уроженки Великобритании в возрасте 30 лет. "Всех троих пострадавших доставили в безопасное место", - сообщает сотрудник лондонской полиции.
Поиск рабынь начался еще в октябре 2013 года, когда в одну из благотворительных организаций Лондона позвонила женщина и рассказала, что на протяжении 30 лет ее насильно удерживают в одном здании. Пленница случайно узнала телефон учреждения из документального фильма, который шел по телевизору. Расследование привело полицию к дому на юге Лондона, адрес которого не уточняется. В результате переговоров три женщины были спасены.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Договориться с пленницами оказалось не так-то просто. "Ушло несколько недель на то, чтобы завоевать их доверие", - рассказала основательница организации Freedom Charity. "Несколько лет они думали, как освободиться", - поясняет она.
"Новость о том, что подобное могло случиться в Лондоне, столице Великобритании, просто шокирует", - заявила сотрудница организации, благодаря которой удалось спасти трех женщин. Самую молодую рабыню держали в плену с малых лет, возможно, даже с рождения. Причем соседи не замечали ничего необычного. Как уточняет полиция, освобожденные не состоят в родственных связях.
После всего пережитого женщины чувствуют себя на удивление хорошо, однако "они должны приложить много усилий, чтобы вернуться в нормальную жизнь", подчеркивает глава Freedom Charity.
За последнее время в Британии был раскрыт еще один случай рабства. Многодетный британец Ильяс Ашар почти десять лет держал в неволе похищенную им пакистанскую "сироту", подвергая малолетнюю глухонемую девочку изнасилованиям.
news.ru
Шотландия станет независимой 24 марта 2016 года, если большинство шотландцев на референдуме 18 сентября 2014 года выскажется за отделение от Великобритании, сообщает BBC.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Во вторник местное правительство представит в Эдинбурге "Белую книгу" - документ по перспективам превращения этой части Соединенного королевства в отдельное государство. "Это основополагающий документ, который раскрывает экономические, социальные и демократические принципы независимости. Он излагает финансовые сильные стороны Шотландии и детально описывает процесс обретения независимости", - заявила заместитель первого министра Шотландии Никола Старджон.
На "Белую книгу" возлагают большие надежды. "Это руководство по обретению независимости станет самым подробным и понятным документом такого рода из когда-либо опубликованных. Пригодиться оно может не только Шотландии, но и любой потенциально независимой стране", - подчеркнула Старджон.
В докладе подробно расписаны процедуры, которые потребуется реализовать в период от голосования по вопросу суверенитета до предлагаемого Дня независимости и первых выборов в независимый шотландский парламент.
Старджон призвала население ознакомиться с данным документом на 670 страницах. Распространять "Белую книгу" власти Шотландии будут как в печатном виде (уже готов первый тираж в 20 тысяч экземпляров), так и в электронном формате.
Отделение в годовщину объединения
24 марта как дата возможного обретения Шотландией суверенитета выбрано не случайно - в этот день в 1603 году был заключен "Союз корон". Он объединил Англию и Шотландию в династическую унию, в рамках которой два королевства больше ста лет оставались независимыми.
Что касается даты проведения референдума, то она была назначена еще в марте. Тогда же результаты очередного опроса общественного мнения показали, что за отделение Шотландии выступают лишь 30% местных жителей, а около 50% жителей региона согласны сохранить статус-кво. Данных о том, изменилось ли мнение шотландцев на этот счет за прошедшее время, пока не поступало.
Британское министерство по делам Шотландии, комментируя последние новости о назначении даты становления независимости Шотландии, высказало мнение, что назначение даты Дня независимости до проведения референдума ослабляет позиции шотландского правительства на будущих переговорах по отделению. А секретарь по вопросам Шотландии, член парламента Великобритании Алистер Кармихаэл и вовсе считает, что референдум поставит под серьезный удар безопасность Соединенного королевства в целом.
_______
Огромный лотерейный выигрыш в 101 миллион фунтов стерлингов разрушил брак британской пары, поскольку супруги так и не смогли договориться о разделе богатства, сообщает РИА "Новости" со ссылкой на Daily Mail.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
После получения многомиллионного выигрыша Дейв и Анжела Доуз заняли 702 место в списке самых богатых пар Великобритании, а счастливый билет стал четвертой по величине лотерейной выплатой в истории страны.
Как пишет газета, пара сыграла свадьбу два года назад сразу после того, как лотерейный билет принес им несказанно большой выигрыш. Однокомнатную квартиру они сменили на особняк за девять миллионов фунтов и квартиру на западе Лондона. Они отдыхали в самых роскошных отелях столицы, покупали дизайнерские вещи, проводили выходные в Португалии и приобрели Rolls-Royce.
По имеющейся информации, они составили список из 15-20 человек, которые помогли им в свое время и которых они бы хотели отблагодарить, сделав миллионерами. Но вскоре проблема распределение выигрыша легла тяжким бременем на их отношения, и пара стала постоянно ссориться.
"Все дело в деньгах. Они погрязли в ссорах по поводу того, как их потратить. Деньги - источник всех зол, когда их слишком много, то нет столько способов их потратить", - заявил изданию один из друзей пары.
Новость об их расставании появилась в СМИ сразу после того, как еще одна пара, выигравшая в лотерею, объявила о разводе. Они также не смогли справиться с тем стрессом, который доставил им внезапный выигрыш в 148 миллионов фунтов, сделавший из них мультимиллионеров.
_______
В центре Белфаста прогремел взрыв после, того как полиция попыталась обследовать подозрительный автомобиль. Жители близлежащих домов и заведений были эвакуированы. Полиция сообщает, что несколько улиц возле места происшествия перекрыты.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
В центре Белфаста прогремел взрыв после, того как полиция попыталась обследовать подозрительный автомобиль.
Жители близлежащих домов и заведений были эвакуированы. Полиция сообщает, что несколько улиц возле места происшествия перекрыты.
Причины взрыва, есть ли пострадавшие, а также другие подробности пока неизвестны.
_______
В Лондоне более ста человек провели митинг в поддержку европейской интеграции Украины. Акция состоялась возле здания британского парламента в Вестминстере.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Участники митинга держали лозунги: "Брюссель! Не сдавай Украину!", "Путин, руки прочь от Украины!" и другие, передает "УНИАН".
Также участники митинга держали в руках флаги Украины и ЕС. Они потребовали от Кабмина отменить свое решение о приостановке подготовки к подписанию соглашения об ассоциации.
"У украинского правительства еще есть время изменить свое решение о приостановке евроинтеграции и не отказываться от европейского курса, который избрал украинский народ", - заявил директор Украинского Института в Лондоне юрист Эндрю Гундер.
Вице-президент Союза украинцев Британии Ирина Терлецкая в своем выступлении отметила: "Украина не должна уступать российскому давлению, а должна двигаться в Европу!"
Ранее глава британского дипломатического ведомства Уильям Хейг выразил сожаление по поводу приостановления Украиной евроинтеграции.
Напомним, что на выходные Евромайданы соберутся в США, Канаде и многих европейских городах.
news/daily
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон хочет ограничить приток иммигрантов из стран Восточной и Южной Европы в более богатые страны Евросоюза, для этого он предложил пересмотреть одно из фундаментальных положений ЕС - свободу передвижения рабочей силы. Подробно свою позицию он высказал в статье, которую опубликовал журнал Financial Times.
Кэмерон уверен, что Евросоюз должен попытаться вернуть себе доверие, которое оказалось подорванным "необузданной миграцией". "Необходимы новые соглашения, призванные замедлить открытие национальных рынков труда до тех пор, пока мы не будем уверены в том, что крупного потока иммигрантов из соответствующей страны ЕС не последует", - цитирует выдержки из заявления премьер-министра ИТАР-ТАСС.
С 1 января 2014 года прекращают действовать ограничения на прибытие для работы и проживания на территории Соединенного Королевства граждан Болгарии и Румынии (эти страны вступили в ЕС в 2007 году). Однако Лондон не оставляет попыток ввести новые ограничительные нормы. "Великобритания считает, что ограничения на трудовую иммиграцию из отдельной страны Евросоюза должны действовать до тех пор, пока ее ВВП не достигнет определенного, установленного ЕС уровня", - подчеркнул премьер.
Более того, Кэмерон предложил закрыть доступ иностранцам к национальным социальным программам. "Лондон также добивается введения национальными правительствами предельных квот на работу граждан из других государств Евросоюза", - настаивает британский премьер. При этом премьер указывает на то, что предлагаемые меры уже используются в некоторых европейских странах, включая Нидерланды, и не противоречат законодательству ЕС.
Кэмерон назвал и еще одно возможное негативное последствие роста числа мигрантов в стране. Так, с его точки зрения, неограниченная иммиграция граждан из бедных стран ЕС в богатые ведет к усилению позиций ультраправых партий и росту националистических настроений.
news.ru
Дело бывшего сотрудника ФСБ Александра Литвиненко, погибшего в Великобритании семь лет назад, не будет предано огласке. До этого британские власти настаивали на засекречивании материалов расследования смерти, и 27 ноября Высокий суд Лондона встал на их сторону, отклонив ходатайство судьи-коронера Роберта Оуэна, сообщает Sky News.
Оуэн обратился в Высокий суд с требованием частично рассекретить документы по делу Литвиненко, вдова которого Марина Литвиненко продолжает добиваться от британских властей проведения открытого процесса. Однако лорд-судья Высокого суда Джон Бернард Голдринг не нашел оснований для удовлетворения ходатайства.
"Коронер не объяснил в действительности причин, которые побудили его решить, что необходимость полного и должного коронерского расследования перевешивает реальный риск нанесения урона национальной безопасности", - заявил Голдринг.
Он заметил, что если бы речь не шла о "риске существенного урона нацбезопасности", тогда "могли бы учитываться другие аспекты", и даже "исход мог бы быть иным". Двое коллег Голдринга, лорд-судья Колман Морис Трейси и судья Джон Эдвард Миттинг, которые вместе с ним рассматривали данные вопросы, выразили согласие со всеми пунктами представленного вердикта.
Как заявили в Высоком суде юристы, выступающие от лица правительства Великобритании, документы, которые хотел рассекретить Оуэн, "в высшей степени деликатные". Поэтому, по логике защитников, это может нанести урон национальной безопасности страны.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Отметим, что руководящий дознанием по делу Литвиненко Оуэн прошлой зимой получил ходатайство от главы британского МВД Терезы Мэй с призывом засекретить часть улик по делу погибшего экс-сотрудника ФСБ. Изучив данный запрос, Оуэн в мае частично его удовлетворил, но после настаивал на том, что остальные сведения должны быть преданы огласке в интересах "справедливого и полноценного" дознания, и обратился в Высокий суд Лондона.
Бежавший в Великобританию в 2000 году бывший сотрудник ФСБ России Александр Литвиненко умер в ноябре 2006 года. После смерти в его организме был обнаружен радиоактивный элемент полоний-210. При этом официальное медицинское заключение о причинах смерти Литвиненко до сих пор не обнародовано. Жена погибшего в Марина Литвиненко, обратившись к общественности за финансовой помощью, решила продолжить судиться с британскими властями по поводу расследования смерти мужа.
По версии Великобритании, главный подозреваемый в его убийстве - Андрей Луговой, являющийся ныне депутатом Госдумы. Сам Луговой настаивает на своей невиновности. В апреле 2012 года его невиновность подтвердил тест на детекторе лжи, проведенный британскими полиграфологами.
news.ru
это не новость, скорее экскурс в историю)
В «гороховом супе», окутавшем Лондон в декабре 1952 года, погибли 12 тысяч человек. Морозная зима 52-го.
Туман и Великобритания неразделимы. Само название «Туманный Альбион» указывает на то, насколько важно для образа островного государства это явление природы.
Однако в декабре 1952 года Лондон «накрыл» не привычный старый добрый английский туман, а нечто совсем иное. Нечто, вошедшее в историю как Великий лондонский смог 1952 года.
Зима 1952 года в Британии началась очень рано для этой страны. Уже в ноябре установились сильные морозы, сопровождавшиеся снегопадами, а к декабрю зимняя погода окончательно обосновалась на территории королевства.
Воздух Лондона загрязнялся дымом труб фабрик и заводов — промышленность страны активно восстанавливалась после военной разрухи.
Свой вклад давали многочисленные автомобили и общественный транспорт: как раз в этот период в Лондоне трамваи заменяли на автобусы с дизельными двигателями.
Сильные морозы заставили на всю катушку работать электростанции, основным топливом для которых являлся уголь. Но, помимо этого, в Лондоне были сотни тысяч, если не миллионы каминов, также отапливавшихся углем. В декабрьские дни 1952 года жители Лондона, чтобы хоть как-то согреться, не жалели угля, не догадываясь, чем это вскоре обернется.
Англия добывала уголь на своей территории, однако, в условиях послевоенного кризиса, он шел на экспорт, а для «домашнего пользования» оставался более дешевый уголь с примесями серы, использование которого приводило к образованию особенно едкого и вредного дыма.
Экологическое движение находилось в тот момент в зачаточном состоянии, потому всерьез в возможность масштабного бедствия никто не верил. Но беда очень часто приходит неожиданно.

Проверка воздуха на уровень загрязненности в Лондоне. Фото: www.globallookpress.com
«Гороховый суп»
4 декабря 1952 года Лондон попал в зону действия антициклона, что привело к так называемой температурной инверсии: застоявшийся холодный воздух оказался под «крышкой» теплого воздуха. В результате на столицу Англии опустился холодный туман, который не имел никакой возможности рассеяться. А внутри этого тумана скапливались не имеющие выхода выхлопные газы, заводские выбросы, частицы сажи из сотен тысяч каминов.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Лондонцев, естественно, было не напугать туманом, но такого странного явления им еще не приходилось видеть. Туман из-за скопления вредных веществ имел желто-черный цвет, за что получил название «гороховый суп».
Из-за абсолютного безветрия туман, или, правильнее сказать, смог, провисел над британской столицей с 5 по 9 декабря 1952 года. С каждым днем, из-за того, что концентрация вредных примесей в воздухе увеличивалась, ситуация стремительно ухудшалась.
Видимость понизилась настолько, что пришлось остановить движение общественного транспорта, за исключением метрополитена. Наиболее отчаянные водители автобусов пытались вспомнить зарю автомобилизма, отправляя перед автобусом человека с фонариком, однако ситуацию это не спасало.
Люди не видели даже своих ног, а сообщения о задохнувшихся животных приходили с городских окраин все чаще и чаще.
Остановили даже работу скорой помощи: возможности забрать больных попросту не было. Прекратились представления в театре и показ в кино — зрители не видели ни сцены, ни экрана.
Надо отдать должное лондонцам, которые перенесли выпавшее на их долю испытание с чисто английским спокойствием, даже несмотря на то, что в городе в эти дни сотрудники ритуальных служб буквально сбивались с ног от количества заказов, а на кладбищах Лондона выстроились натуральные очереди из траурных процессий.

Смог в Лондоне. Фото: www.globallookpress.com
Прощание с углем
Но когда дым рассеялся в прямом и переносном смысле, встал вопрос: а что это вообще было?
Расследование Великого лондонского смога вышло на уровень парламента, где были озвучены ужасающие цифры. По данным министерства здравоохранения, жертвами смога стали около 4000 человек. Главная причина смертей — проблемы дыхательных органов. Даже взрослые и здоровые люди жаловались на недостаток воздуха, а для престарелых, хронических больных и младенцев Великий смог стал роковым.
Статья по теме
Список самых загрязненных городов России
По мнению экспертов, главный источник зла оказался в ядовитом сернистом газе, выходившим из печных труб Лондона.
Дальнейшие исследования показали, что различные болезни дыхательных путей, связанные с последствиями Великого смога 1952 года, были обнаружены у 100 000 человек. В течение первых месяцев после него общее число жертв увеличилось до 12 000 человек.
Великий лондонский смог 1952 года стал наглядной демонстрацией того, чем опасно загрязнение окружающей среды. В Великобритании были приняты меры на ужесточение законодательства с целью недопущения повторения экологической катастрофы таких масштабов.
В 1956 году в стране был принят закон «О чистом воздухе», который ввел прямой запрет на черный дым из печных труб. Топка углем была поставлена в Лондоне вне закона. Британские электростанции стали срочно переводить на другие виды топлива. Гражданам предоставлялись субсидии на переоборудование домашних угольных печей.
Британскую угольную промышленность окончательно добьет премьер-министр Маргарет Тэтчер, но первый удар по ней был нанесен именно Великим смогом 1952 года.
Старая добрая Британия, немыслимая без каминов наподобие того, у которого коротали вечера Шерлок Холмс и доктор Ватсон, вынуждена была меняться, чтобы выжить.
АиФ
Верховный суд Великобритании разрешил провести обряд венчания в сайентологической церкви. Соответствующее решение опубликовано на сайте суда 11 декабря.
Как поясняется в пресс-релизе, суд рассматривал вопрос, является ли сайентологическая церковь местом отправления религиозных обрядов и может ли, как следствие, быть местом заключения брака. Положительное решение было принято членами коллегии единогласно, подчеркивается в заявлении.
Главным истцом по делу выступала британка, в 2012 году решившая обвенчаться со своим женихом в сайентологической церкви в Лондоне, но не получившая на это разрешение начальника службы регистрации гражданского состояния, который, по действующему законодательству, занимается регистрацией мест отправления религиозных обрядов. Причиной для отказа стало судебное постановление 1970-го года, согласно которому сайентология не является религией, поскольку в ней отсутствует «почитание Бога или другого верховного существа».
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
По мнению судей, современное понимание религии не подразумевает обязательного почитания верховного божества. Как сказано в документе, религия скорее является «системой верований, идущей за пределы чувственного восприятия и научного знания, имеющей приверженцев и претендующей на объяснение места человечества во Вселенной и его отношений с бесконечным». Под такое определение, уверены в суде, сайентология подпадает, вследствие чего сайентологическая церковь может быть местом проведения брачной церемонии.
Церковь сайентологии, основанная писателем Роном Хаббардом в 1954 году, считается религиозной организацией в ряде стран, в том числе в США, Австралии, Аргентине и Испании. В Великобритании организация такого статуса не имеет.
lenta.ru
Исследователи из Имперского колледжа Лондона заявили, что торжество добра над злом в литературе жанра фэнтези может быть связано с недостаточным нахождением отрицательных персонажей на солнце. Британские исследователи предположили, что злодеи, живущие в темноте и получающие скудное питание, страдают от недостатка витамина D и слабы в бою.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Как пишет The Daily Mail, подобные проблемы были диагностированы у персонажа книг Джона Толкиена Голлума, графа Дракулы и других злодеев. Исследование провели доктор Николас Хопкинс (Joseph A. Hopkinson) и его сын Джозеф Хопкинс (Nicholas S. Hopkinson). Результаты они изложили в статье, опубликованной в рождественском выпуске Medical Journal of Australia.
Согласно проведенному анализу, Голлум, как и другие отрицательные персонажи книг «Хоббит» и «Властелин колец», питаются объедками, сырой рыбой и избегают солнца.
Главный же герой книг хоббит Бильбо Бэггинс, напротив, много времени проводит на свежем воздухе и имеет богатый рацион питания. Благодаря этому в его организме вырабатывается достаточное количество витамина D.
Исследователи подчеркивают, что изучили диету существ, которые, по всей видимости, даже не являются млекопитающими. Кроме этого, их пищевые предпочтения не всегда были ясны.
Ученые уже не в первый раз анализируют содержание книг Джона Толкиена. Недавно географ из Бристольского университета Дэн Лант (Dan Lunt) смоделировал климат Средиземья — мира, в котором разворачивается действие «Властелина колец» и «Хоббита».
полит.ру
МВД Великобритании отзывает подданство у исламистов, отправившихся воевать в Сирию. Подобные шаги позволят минимизировать угрозы безопасности на территории страны, сообщает газета The Independent.
Действующее иммиграционное законодательство королевства позволяет властям лишить подданства в случае, если "человек представляет угрозу обществу". Эти меры прежде всего касаются возможных террористов с двойным гражданством. С января по ноябрь текущего года подданство королевства было отозвано уже у 20 человек. Этот показатель продолжает расти, передает ИТАР-ТАСС.
"Гражданство представляет собой привилегию, а не право, и министр внутренних дел будет лишать гражданства тех, в отношении кого она чувствует, что это отвечает интересам общества", - отметили в МВД Великобритании.
На прошлой неделе британский телеканал Sky News выпустил в эфир репортаж, согласно которому на стороне антиправительственных сил в Сирии действует целая "бригада британских джихадистов". Как утверждалось, "сотни молодых людей" из королевства участвуют в боях в республике.
Боевики "Аль-Каиды" и других террористических групп, которые воюют в Сирии, были признаны в британском парламенте в качестве одной из главных террористических угроз современности.
Спецслужбы озабочены тем, что экстремисты могут воспользоваться "средой вседозволенности" в Сирии и "по возвращении домой" спланировать атаки на Запад.
По оценкам экспертов, в гражданской войне в Сирии принимают участие от 3,3 тысячи до 11 тысяч боевиков из 70 стран, включая ЕС.
news.ru
Британская королева Елизавета II формально помиловала математика Алана Тьюринга, который был осужден в 1952 году за гомосексуализм, подвергся химической кастрации и спустя два года покончил с собой. Об этом сообщает во вторник, 24 декабря, агентство Reuters.
Как заявил министр юстиции Великобритании Крис Грейлинг, помилование является данью «исключительному человеку с блистательным разумом». Решение вступает в силу немедленно. С конца Второй мировой войны в Великобритании таким образом были помилованы всего четыре человека, напомнили в министерстве.
В декабре 2012 года группа британских ученых, в том числе физик Стивен Хокинг, космолог Мартин Джон Рис и биохимик Пол Нерс, потребовали реабилитировать Тьюринга, который среди прочего участвовал в расшифровке немецкого кода «Энигма» и в создании первого программируемого компьютера. Он также известен как теоретик искусственного интеллекта, создатель машины Тьюринга и теста на наличие разума у вычислительных машин.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Сто лет назад родился Алан Тьюринг
В 2009 году Гордон Браун, занимавший тогда пост премьер-министра Великобритании, публично принес извинения за то, что власти подвергли Тьюринга гормональной терапии, чтобы «вылечить» его от гомосексуальности. Предложение о формальном помиловании ученого было внесено в Палату лордов в мае 2012 года, и в июле правительство высказалось в его поддержку.
Тьюринг работал в криптографическом центре Блетчли-Парк, где расшифровывалось до трех тысяч сообщений германского военного руководства в день. По мнению некоторых британских историков, работа математика и его коллег в сочетании с усилиями союзников позволила приблизить конец войны почти на два года. Имя ученого стало известно широкой публике лишь в 1974 году, когда информация о Блетчли-Парк была рассекречена.
Тьюринга признали виновным в сексуальных отношениях с мужчиной и предложили выбрать между тюремным сроком и гормональной терапией, по сути являвшейся химической кастрацией. Ученый, которого из-за судебных преследований уволили с работы, выбрал лечение и перестал появляться на публике. В 1954 году он скончался в возрасте 41 года, съев отравленное цианидом яблоко.
lenta.ru
Высокий суд Лондона заочно приговорил к 18 месяцам лишения свободы тюменского бизнесмена Федора Хорошилова, обвиняемого в России в невозврате кредитов на 776 миллионов долларов банкам группы ВТБ, пишет во вторник, 24 декабря, газета «Коммерсантъ».
Британский суд признал Хорошилова виновным в преднамеренном нарушении судебного приказа о замораживании его активов по всему миру, который он сам же подписал, а также неуважении к суду.
В 2009 году Высокий суд Лондона по иску ВТБ арестовал 245 миллионов долларов на счетах Хорошилова в различных банках, а также другие принадлежащие ему активы, включая яхту Giant I. Позже выяснилось, что яхта, оцениваемая в 12 миллионов евро, вскоре после ее ареста была продана Хорошиловым всего за один доллар, что свидетельствует о фиктивности сделки.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Суд, разбирая дело Хорошилова, обратил отдельное внимание на тот факт, что ответчик не явился на заседание, о котором его уведомили заранее. Такое поведение было расценено как неуважение к суду.
На заседании суда в Лондоне, отмечает «Коммерсантъ», Хорошилов не присутствовал по объективной причине — 14 ноября он был задержан полицией в Подмосковье в рамках расследования дела о невозврате кредитов. До этого он в течение трех лет находился в федеральном, а потом и международном розыске по обвинению в особо крупном мошенничестве. В Россию, по данным издания, Хорошилов вернулся после того, как возникла угроза его ареста в Лондоне.
Российские правоохранительные органы обвиняют Хорошилова в том, что в период с 2005 по 2008 год похитил более 776 миллионов долларов у тюменского филиала ВТБ. По версии следствия, Хорошилов организовал мошенническую схему открытия кредитных линий в банках для аффилированых с ним компаний. Средства привлекались Хорошиловым для разработки месторождений, однако вкладывались в недвижимость и предметы роскоши. Всего компаниям Хорошилова было выделено семь кредитных линий на общую сумму 893 миллиона долларов, из которой 776 миллионов долларов так и не были возвращены.
lenta.ru
Лондон назвали лучшим городом для инвестиций в недвижимость
Лучшим городом для инвестиций в недвижимость со стороны иностранцев стал Лондон. Об этом, как сообщает Reuters, говорится в отчете профильной ассоциации (Association of Foreign Investors in Real Estate, AFIRE). Сам отчет на сайте AFIRE не доступен.
В прошлом году первое место в рейтинге занимал Нью-Йорк; теперь американский город находится на второй позиции. За счет чего Лондону удалось обойти Нью-Йорк, в публикации Reuters не говорится.
Помимо Лондона и Нью-Йорка, в пятерку лучших городов для инвестиций в недвижимость вошли также Сан-Франциско, Хьюстон и Лос-Анджелес.
Самой надежной страной для вложений в недвижимость AFIRE назвала США, а второй по надежности — Германию. Как отмечает Reuters, разрыв между США и Германией постепенно увеличивается, и в 2013 году он стал максимальным с 2006 года.
В 2013 году Лондон неоднократно назывался одним из европейских лидеров по безопасности вложений в недвижимость. При этом цены на жилье и офисы в Лондоне являются одними из самых высоких в мире и продолжают расти. Так, только в октябре 2013 года средняя стоимость жилья в столице Великобритании поднялась на 10 процентов и достигла отметки в 544 тысячи фунтов за квартиру или дом.
lenta.ru
Одно из подразделений полиции в Великобритании предложило необычную инициативу - выплачивать ветеринарные пособия полицейским собакам, которые отслужили положенный срок и "вышли на пенсию". Однако идея пришлась по вкусу не всем: недовольными оказались налогоплательщики, за счет которых будет осуществляться финансирование "собак-пенсионеров", сообщает Russia Today.
В полицейском подразделении Ноттингемшира считают, что работа четырехногих стражей порядка должна получить признание. Правоохранители решили, что в течение первых трех лет после "увольнения" животные должны получать около 500 фунтов (примерно 820 долларов) ветеринарного пособия в год. Эти суммы будут поступать из налогов.
Оказалось, что обычно эти траты ложатся на плечи самих полицейских. Комиссар полиции Ноттингемшира Пэдди Типпинг рассказал: "Офицеры оплачивают все расходы на их содержание, и, к своему удивлению, я узнал, что они должны оплачивать еще и услуги ветеринара".
"Сейчас у нас 26 собак, все в прекрасной форме. Они служат в полиции 6-7 лет. Выходя на пенсию, собака остается у инструктора - офицера полиции, который за ней присматривает", - поведал Типпинг.
Однако, по данным Russia Today, в британских госорганизациях сейчас идут сокращения, многие полицейские лишились работы. Поэтому программа ветеринарных пенсий для собак, которая финансируется за счет налогоплательщиков, вызывает противоречивую реакцию.
news.ru