Цитата(Почтенная Дама @ 25.01.2017 - 21:25)

Я вот, знаете, всё же хочу о главной героине поговорить.
Вернее нет, пока не забыла - о Элизабет.
Слушайте (это я для тех, кто таки прочёл сей опус), вы верите, что Элизабет - та умная, ироничная, уверенная в себе и с огромным, надо сказать, самоуважением барышня, которую мы встретили в книге Джейн Остин - могла 20 лет терпеть такие отношения с мужем, которые описаны в этой книге? Снобизм, презрение и даже насилие? Да никогда в жизни. Она подхватила бы детей и уехала жить в какое-нибудь другое имение Дарси (я думаю, у него недвижимости было, как грязи). Конечно, об официальном разводе речи нет, это бы отразилось на детях, но сколько супругов жили отдельно, если не уживались вместе, и для общества причину всегда можно сочинить - скажем, одной из дочерей необходим другой климат...
Что касается Мэри. Начнём с того, что она, просидев большую часть жизни практически в изоляции от жизни, не могла стать такой, как описала её автор. Затворничество+чтение может развить ум, способность размышлять и анализировать, но не учит действовать и особенно - легко и адекватно общаться с людьми, особенно для старой девы - с мужчинами.
Я вот тут отступлю на минутку... Моя покойная мама училась в школе в конце 40-х - начале 50-х прошлого века. Поскольку жила она в небольшом подмосковном городе, то училась в общей школе для мальчиков и девочек. В это же время в Москве львиная доля школ была либо женской, либо мужской (вспомните фильм "Первоклассница"). После школы она поступила в Москве в институт, где ей впервые пришлось столкнуться с девочками , окончившими женскую школу. Она мне рассказывала, какими странными были эти девочки. Они с мальчиками общаться не умели! В своих одногруппниках эти девушки видели только потенциальных ухажёров или даже женихов. Общаться просто по-приятельски у них не получалось, опыта такого не было. Год-два уходил на адаптацию, прежде чем они научались разговаривать с ребятами не краснея и не бледнея, не ломаясь и не стреляя глазами.
К чему я это... У Мэри тоже опыта не было. А как она с налёта вертит поклонниками в своём-то почтенном возрасте! Прямо так на равных, смело общается с ними, ещё и отвергает ухаживания...
Кстати, о поклонниках. Вы верите, что престарелой прелестницей прямо так С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА увлекаются такие замечательные женихи - 2 штуки? Которые наверняка нарасхват у юных хорошеньких невест? (вспомним, что в Англии из-за особенностей наследования - майората - было очень мало потенциальных женихов, практически - только старший сын в семье, а младшие наследства не получали, становились военными или священниками и часто оставались холостяками на всю жизнь, ибо жалование офицера и доход викария не позволял содержать семью, тогда как все девочки в семье были потенциальными невестами, но в брак вступали две из пяти от силы, остальные оставались старыми девами и это было в порядке вещей... если, конечно, не получали большого приданного) И вот при таком обилии невест женихи кидаются на пожилую деву в ужасных платьях, какие не носят даже гувернантки?!
Я прервусь, извините, завтра продолжу о личных качествах этой особы.
Может быть Вы не учитываете тех реалий жизни и смотрите на события глазами современной женщины? На истину не претендую...
Цитата(Дверь в лето @ 24.01.2017 - 13:48)

Может, переводчики намудрили?
Читать эту книгу не стала, потому что не люблю такие эксперименты, когда другой автор пишет продолжение. Дух не тот, герои не те, всё не то.
Помню, как читала продолжение "Унесенных ветром" и расстраивалась...
Согласен.