![]() |
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
![]() |
![]() Сообщение
#1
|
|
![]() Активный ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: registered Сообщений: 358 Регистрация: 5.08.2006 Пользователь №: 2219 Награды: Нет Подарки: 0 Пол: Ж Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Любимые зарубежные поэты в переводах и в оригинале.Если есть возможность- просьба указывать автора перевода.
Exegi monumentum aere perennius Regalique situ pyramidum altius, Quod non imber edax, non aquilo impotens Possit diruere aut innumerabilis Annorum series et fuga temporum. Non omnis moriar multaque pars mei Vitabit Libitinam: usque ego postera Crescam laude recens, dum Capitolium Scandet cum tacita virgine pontifex: Dicar, qua violens obstrepit Aufidus Et qua pauper aquae Daunus agrestium Regnavit populorum, ex humili potens Princeps Aeolium carmen ad Italos Deduxisse modos. Sume superbiam Quaesitam meritis et mihi Delphica Lauro cinge volens, Melpomene, comam. Квинт Гораций Флакк, тридцатая ода третьей книги. Сообщение отредактировал CHARiSMA - 19.03.2011 - 12:07 -------------------- Что же вы так убиваетесь?!... Вы же так никогда не убьетесь!
-------------------- Подарки: (Всего подарков: 0 ) У пользователя нет подарков
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() |
![]() Сообщение
#2
|
|
![]() Местный ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Участники Сообщений: 158 Регистрация: 12.10.2006 Пользователь №: 4144 Из: Санкт-Петербург Награды: Нет Подарки: 0 Пол: Ж Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Мурзик, браво!
ЗАКОН ДЖУНГЛЕЙ (THE LAW OF THE JUNGLE) Перевод В. Топорова Вот вам Джунглей Закон - и Он незыблем, как небосвод. Волк живёт, покуда Его блюдёт; Волк, нарушив Закон, умрёт. Как лиана сплетён, вьётся Закон, в обе стороны вырастая: Сила Стаи в том, что живёт Волком, сила Волка - родная Стая. Мойся от носа и до хвоста, пей с глуби, но не со дна. Помни, что ночь для охоты дана, не забывай: день для сна. Оставь подбирать за Тигром шакалу и иже с ним. Волк чужого не ищет, Волк довольствуется своим! Тигр, Пантера, Медведь-князья; с ними - мир на века! Не тревожь Слона, не дразни Кабана в зарослях тростника! Ежели Стае твоей с чужой не разойтись никак, Не горячись, в драку не рвись - жди, как решит Вожак. С Волком из стаи своей дерись в сторонке. А то пойдёт: Ввяжется третий - и те, и эти, - и начался разброд. В своём логове ты владыка - права ворваться нет У Чужака, даже у Вожака, - не смеет и сам Совет. В своём логове ты владыка - если надёжно оно. Если же нет, шлет известье Совет: жить в нём запрещено! Если убьёшь до полуночи, на всю чащу об этом не вой. Другой олень прошмыгнёт, как тень, - чем насытится Волк другой? Убивай для себя и семьи своей: если голоден, то - убей! Но не смей убивать, чтобы злобу унять, и - НЕ СМЕЙ УБИВАТЬ ЛЮДЕЙ! Если из лап у того, кто слаб, вырвешь законный кусок - Право блюдя - малых щадя - оставь и ему чуток. Добыча Стаи во власти Стаи. Там ешь её, где лежит. Насыться вволю, но стащишь долю - будешь за то убит. Добыча Волка во власти Волка. Пускай, если хочешь, сгниёт - Ведь без разрешенья из угощенья ни крохи никто не возьмёт. Есть обычай, согласно которому годовалых Волчат Каждый, кто сыт, подкормить спешит - пусть вдосталь они едят. Право кормящей Волчицы - у одногодков своих Брать, ни разу не встретив отказа, долю добычи их. Право женатого Волка - добычу искать одному. Подвластен Совету, он помнит про это, но больше уже - никому. Вожак должен быть разумен, опытен и силён. Там, где Закон не оговорен, приказ Вожака - Закон. Вот вам Закон великий, звероликий Закон, Четвероногий - и многий, и многий, - Он должен быть СОБЛЮДЁН! Р. Киплинг -------------------- Подарки: (Всего подарков: 0 ) У пользователя нет подарков
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 15.06.2025 - 19:58 |