IPB

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )


122 страниц V  « < 72 73 74 75 76 > »   
Reply to this topicStart new topicGo to the end of the page
> Стихотворные переводы, мои переводы стихов
alex алекс
сообщение 25.04.2024 - 22:46
Сообщение #731


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3094
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1603  

Цитата(Anella @ 25.04.2024 - 20:02) *
Нет, ассоциация зверская, конечно

какая есть. других ассоциаций у меня для вас нет....


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 26.04.2024 - 11:03
Сообщение #732


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3094
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1603  

несколько мыслей перед следующим переводом. я всегда стараюсь объяснить (в первую очередь себе) почему я взялся именно за это произведение.

название: " В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет " сразу же кольнуло! Байрон, годы жизни 1788-1824. ровно 36 лет.
22 января (по воспоминаниям современников поэт вошел в комнату и сказал, что вы меня упрекаете, что в последнее время я не пишу стихов, вот я написал. и прочел им это стихотворение.)
он уже болен лихорадкой, от которой и умрёт. жить оставалось пару месяцев...

само стихотворение оно очень очень байроновское! мятущееся, противоречивое, как он сам и как его противоречивая (во многом) жизнь. сначала предчувствие близкой смерти, а потом стих взрывается, как горная река, внезапно меняющая своё русло!
не буду говорить, почему оно "моё", тем кто меня знает, всё понятно, а кто не знает, тому и не интересно будет. просто скажу банальное: великий поэт актуален во все времена!!!


George Gordon Byron


On This Day I Complete My Thirty-Sixth Year


'Tis time this heart should be unmoved,
Since others it hath ceased to move:
Yet though I cannot be beloved,
Still let me love!

My days are in the yellow leaf;
The flowers and fruits of Love are gone;
The worm—the canker, and the grief
Are mine alone!

The fire that on my bosom preys
Is lone as some Volcanic Isle;
No torch is kindled at its blaze
A funeral pile.

The hope, the fear, the jealous care,
The exalted portion of the pain
And power of Love I cannot share,
But wear the chain.

But 'tis not thus—and 'tis not here
Such thoughts should shake my Soul, nor now,
Where Glory decks the hero's bier,
Or binds his brow.

The Sword, the Banner, and the Field,
Glory and Greece around us see!
The Spartan borne upon his shield
Was not more free.

Awake (not Greece—she is awake!)
Awake, my Spirit! Think through whom
Thy life-blood tracks its parent lake
And then strike home!

Tread those reviving passions down
Unworthy Manhood—unto thee
Indifferent should the smile or frown
Of beauty be.

If thou regret'st thy Youth, why live?
The land of honourable Death
Is here:—up to the Field, and give
Away thy breath!

Seek out—less often sought than found—
A Soldier's Grave, for thee the best;
Then look around, and choose thy Ground,
And take thy rest.



Джордж Гордон Байрон


В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет


устало сердце трепетать,
очей погасший взор,
пусть не смогу любимым стать-
любить тебя позволь

осенний ветер- дикий зверь
с деревьев лист срывает,
плоды любви сжирает червь
вот всё, что мне оставят

в душе теплился уголёк,
сон прошлого невольный,
но он огонь отдать лишь смог
свече заупокойной

надежды, страхи как забыть,
тревоги и сомненья
до смерти, видно, мне носить
цепочку этих звеньев

но всё не то и всё не так!
себя не время слушать!
ведь беды личные-пустяк,
иным заполним души!!!

не жить в неволе, нищете
великому народу
иль со щитом иль на щите
спартанцы и Свобода!!!

проснись! как Греция не спит,
свой дух ты пробуди,
пусть ранен кто то, кто убит,
но смело в бой иди!

забудем сладости речей,
подавим страсть свою,
прекрасна музыка мечей,
почётна смерть в бою

нельзя у прошлого в плену
всю жизнь вот так прожить
и каждому свою войну
нам нужно пережить

***

ты видишь-в небо поднялись,
то ль крыльев сто, то ль рук
солдатский в поле обелиск,
жизнь мирная вокруг…




--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Лола Лоу
сообщение 26.04.2024 - 11:22
Сообщение #733


Старейшина
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Небожители
Сообщений: 35478
Регистрация: 4.03.2013
Пользователь №: 56767

Награды: 206
Подарки: 1032

Пол: Ж


Репутация:   5186  

Саша, очень проникновенно.
Спасибо за твои переводы


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 1032 )
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Sten
Подарок
Подарил(а): Cortes




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 26.04.2024 - 11:26
Сообщение #734


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3094
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1603  

Лола Лоу
милая Лола! спасибо тебе! и приходи почаще. не устану повторять, мне очень приятно видеть тебя, как человека с близкими мне взглядами!!!


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Рай Я
сообщение 26.04.2024 - 11:31
Сообщение #735


Одна такая
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Леди Икс
Сообщений: 47563
Регистрация: 9.04.2015
Пользователь №: 85126
Из: Кубань

Награды: 254
Подарки: 1150

Имя: Васька
Пол: Ж


Репутация:   5397  


Мой Генерал!!!!
Переводы все время читаю,
Восхищение не удержать.
И таланту свое поклоненье.
Я, увы, не могу не сказать.


--------------------
Я не Ангел, но ведь и жизнь-не Рай.
Жизнь-бумеранг.

777


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 1150 )
Подарок
Подарил(а): льдинка
Подарок
Подарил(а): льдинка
Подарок
Подарил(а): льдинка




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 26.04.2024 - 11:33
Сообщение #736


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3094
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1603  

ЧеРтЕнОк_Ф_кЕдАх
спасибо, мой корнет! приятно, когда ко мне заглядывают приятные мне люди! которые понимают, что я пишу даже между строк...


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Allegra
сообщение 26.04.2024 - 12:15
Сообщение #737


éveiller
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: personne d’autre
Сообщений: 12793
Регистрация: 25.01.2014
Пользователь №: 82397

Награды: 59
Подарки: 532

Пол: ?


Репутация:   3482  

Редьярд Киплинг - любимый писатель моего детства, и благодаря Саше, я поняла, что незаслуженно обошла вниманием его поэзию. Переводы изумительные, спасибо bi.gif


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 532 )
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 26.04.2024 - 12:57
Сообщение #738


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3094
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1603  

Allegra
Анечка! что за день сегодня такой!? такие приятные, но, к сожалению, такие редкие гости приходят ко мне! спасибо!!!


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Allegra
сообщение 26.04.2024 - 12:58
Сообщение #739


éveiller
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: personne d’autre
Сообщений: 12793
Регистрация: 25.01.2014
Пользователь №: 82397

Награды: 59
Подарки: 532

Пол: ?


Репутация:   3482  

Цитата(alex алекс @ 26.04.2024 - 12:57) *
Allegra
Анечка! что за день сегодня такой!? такие приятные, но, к сожалению, такие редкие гости приходят ко мне! спасибо!!!

Я ещё вернусь прочесть переводы Байрона))


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 532 )
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Дорик Тупотилов
сообщение 26.04.2024 - 13:02
Сообщение #740


Старейшина
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Легенда
Сообщений: 14484
Регистрация: 22.10.2017
Пользователь №: 90322

Награды: 40
Подарки: 782

Имя: Дормидонт
Пол: М


Репутация:   4377  

Цитата(ЧеРтЕнОк_Ф_кЕдАх @ 26.04.2024 - 11:31) *
Мой Генерал!!!!
Переводы все время читаю,
Восхищение не удержать.
И таланту свое поклоненье.
Я, увы, не могу не сказать.

С этим не поспоришь; но почему "увы"? Зарыты в каменные рвы, уж не воротимся, увы ©, ну а пока не зарыли, почему бы без увы и не сказать приятность хорошему человеку? Доброе слово и генералам приятно, и они люди-человеки. Или ты увыкнула в каком-то другом смысле?


--------------------
Дорик Тупотилов, эсквайр


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 782 )
Подарок
Подарил(а): Sabalento
Подарок
Подарил(а): Sabalento
Подарок
Подарил(а): Sabalento




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post

122 страниц V  « < 72 73 74 75 76 > » 
Reply to this topicStart new topic
3 чел. читают эту тему (гостей: 3, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




> Статистика
Board Stats

Подарок форуму

10 евро

100 евро

10000 евро

1000000eur

  


Текстовая версия Сейчас: 25.06.2025 - 13:38