Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Загаживание Русского языка
Форум Точек.нет - общение без границ ! > Любовь > Жизненный раздел > Архив
Страницы: 1, 2
Slegs
Мне очень не нравятся "модные" слова, которые засирают русский язык.
Я не веду речь о мате и жаргоне, в том числе и падонкавском. К ним я отношусь терпимо, немало слов из этих категорий мне нравятся.

Нет, я не люблю иностранные слова, которые сегодня стали модными, такие как например "шоппинг", "уик-энд", "фьюжн" и т.п.

Нафига они нужны, у нас чё, своих слов мало? Вот это, я считаю, и есть главный мусор русского языка. at.gif
Лично я стараюсь по возможности не употреблять эти слова, заменять их на сходные русские.

половина людей,самое что забавное,использующих эти слова,не знают их смысла
А вы чё о них думаете?
Фредди Крюгер.
Согласна. Сама не очень люблю. Есть пара слов, которые мне нравятся, но не более того. Все-таки нужно говорить на своем языке, а иначе не проще ли совсем перейти на английский?)))))))))))))
Гертруда
bravo.gif Замечательно... матерщина и падонсковский язык... нравятся и даже считаются нормальными в русском языке, а вот англоязычные идиомы... не нравятся... Нда. А чем те отличаются-то? Мусор и гадость еще большая...
Фредди Крюгер.
Нет, конечно, язык "падонкаф" та еще гадость. Но и английских слов у нас просто тьма. И главное, не по делу. Ну вот объясните мне, почему бы не сказать "подросток", а не "тинейджер", "пользоватся", а не "юзать" (грешна, употребляю)))? И еще полно слов, которые отчего-то заменили русские аналоги. Зачем?
Je Ane
Мне кажется это личное дело каждого, как ему разговаривать )) хочу так, а хочу этак .... еу а спорить о том, что нужно или не нужно - не имеет смысла. Вам нужно - говорите без употребления этих слов. Ну а чисто русский язык не по мне )) я рукопись Ломоносова с трудом когда то читала ag.gif нет, увольте, но так разговаривать - язык сломать )) Я лучше на современном, не чисто русском уже, но зато попроще ))))
Fоxik
Цитата *
Нет, я не люблю иностранные слова, которые сегодня стали модными, такие как например "шоппинг", "уик-энд", "фьюжн" и т.п.

Нафига они нужны, у нас чё, своих слов мало? Вот это, я считаю, и есть главный мусор русского языка. at.gif

Ну при учете, что многие сходные слова так же являются заимствованными из иностранных, так что трудно понять к ним негатив. А вот нарочное коверканье языка просто бесит, хотя сама иногда употребляю такие изверты типа "позязя, посему..." di.gif
Фредди Крюгер.
Вот и получается, что великий и могучий давно не русский язык.))))))))))))))))))))))))))
Je Ane
Я меняю часто личное обращение ,,я,, .... на ,,мну, меня, моё,, .... мне нравитья и все меня понимают. Не знаю, ничего плохого в этом не вижу .....
Litta-Lo
По телевизору показывают Задорного...
Не удержалась, ]]>выкладываю:]]>

ОТ ХРЮШИ ДО СБЕРБАНКА

Слова русского языка складывались нашими предками интуитивно на основе природных звуков. Например, родилась свинья. Какой звук она издает? Хр-хр-хр… Ее и назвали – хрюша. Мол, ша, кончай хрюкать! Мешаешь.

Хрюша выросла, родила детенышей. Как подсказал мне известный петербургский ученый-лингвист Александр Драгункин, в глубочайшей древности говорили не поросенок, а похрюшёнок. То есть, после хрюши родившийся. Слово до нас не дошло. Дело в том, что с развитием науки и рационального мышления биоритмы жизни человечества убыстряются. Длинные слова, как правило, укорачиваются. Из них выбрасываются труднопроизносимые буквы, как балласт с перегруженного воздушного шара, чтобы он продолжил полет. Даже словосочетания из двух-трех слов в погоне за убыстряющимся временем часто склеиваются в одно. Например, "какого года" постепенно превратилось в "когда", "того года" – в "тогда", "сего года" – в "сегодня", а "никакого года" – в "никогда".

Этот процесс происходит и сейчас. К примеру, многие молодые люди слово "сегодня" произносят "сёдня", бабушку называют "баушка"… Некогда им разводить "телячьи нежности" в биоритмах попсы и интернета. Не компьютер, а комп; не преподаватель, а препод; не университет, а универ… Студент - студ, кондиционер – конд…

Судя по всему, недалек тот день, когда наши потомки вместо "спокойной ночи" будут говорить "спо но", "как вы себя чувствуете?" – превратится в "ка вы чу?". Ответ коротко и ясно: "не пло".

К сожалению, этот процесс не остановить. Развивается наука. Все более торопится жить человечество: воевать, торговать, быстрее добраться до прибыли – его основные задачи. С появлением интернета, клипов и мобильников речь убыстрилась даже при нашем поколении, а раньше проходили сотни лет, прежде чем слово упрощалось. Так и тысячи лет назад труднопроизносимый "похрюшёнок" "разгрузился", выкинув самую неудобную для произношения букву, и стал "поросенком".

Однако, если у наших прямых предков, которые особенно никуда не спешили, оставаясь жить среди российских лесов, полей, морей и рек, от "похрюшёнка" отпала всего одна буква, то у отпочковавшихся от них неуемных ватаг под предводительством наиболее активных пацанов, сбегавших за светлым, а не лесным будущим от своих "вялых", как они считали, предков, на новые западные, освобождающиеся из-под ледника земли, с мечтой не мудреть на природе за рыбалкой и собиранием грибов, а богатеть, торгуя, воюя и отнимая, наш бедный "поросенок", словно от ужаса надвигающегося на него рационального будущего, вообще вжался в четыре буквы – "порк", а позже уместился даже в три – "пиг".

Во времена Екатерины Второй Российскую академию наук возглавлял академик А.С.Шишков. Он очень пылко, по-русски боролся против употребления в родной речи иностранных слов. О нем даже есть упоминание у Пушкина в "Евгении Онегине". После фразы, написанной по-французски, поэт попросил извинения у академика: "Шишков, прости, не знаю, как перевести". А Ломоносов и Екатерина Вторая Шишкова поддерживали! Хотя его главное умозаключение, как бы теперь сказали "слоган", был весьма резким и, прямо скажем, вызывающим: "Все западные языки произошли от древнерусского. Они его обрубки!"

В своих научных трудах Шишков привел весьма любопытные примеры:
наше слово "есть" превратилось в английском в "yes",
"опа" – в "up",
"но сок" – в "sock",
"годен" – в "good",
"Госпо дь" – "God",
"дремать" – в "dream",
"веки слипаются" – в "sleep",
"узе лок", который был первым примитивным замочком на Древней Руси – в "lo с k",
а "исток" – в "east"...

Длиннющая по слововыражению мудрость наших мудрообильных предков: "Я ем, поэтому я есть" у нас упаковалось в "Я есмь".
А у тех же будущих англичан в еще более отредактированное "I am". Что буквально в переводе с языка первочеловеков означало "я ем". А маю! И да простят меня читатели за назойливость следующей темы, но может поэтому и в названии материка Америка первый слог "ам"! Недаром главное удовольствие для среднестатистических американцев поесть, а для американских политиков кого-нибудь – с ? амать! То есть - "поиметь!" ag.gif

О сходстве слов английских и русских известно давно. Это признает даже академическая филологическая школа. Не говоря уже о детях, которые, уча в школе английский, замечают, что "брат", "сестра", "мать" на английском и на русском очень созвучны, как и названия цифр. Большинство даже грамотных людей сегодня в мире из-за неверного преподнесения в течение тысячи лет истории России считают, что это английский язык и оказал влияние на русский. Убедительнее всего разрушает эту зашоренность логика ученого Драгункина.

Как же наш язык мог произойти от их языка, если у нас на каждый древний, природный корень - ветви слов, а у них – сучки да обрубки этих ветвей. Разве когда-нибудь из сучка вырастало дерево?

Наглядный тому пример все та же "хрюша", которой давали еду в корыте и говорили: "Хрюша, на!". Поэтому корыто стали называть "хроня".

На зиму в корыто складывали продукты, и появилось слово "сохранить". В результате – те самые ветви слов: сохранность, хроника… И даже "камера хранения" – лингвистический потомок "хрюши". Не говоря уже о слогане: "Храните деньги в сберегательной кассе". Я бы еще продолжил: "И хрюкайте от счастья, если они сохранятся!". ag.gif

Интересно, что генетическая память все равно существует, и до сих пор самая популярная копилка, сохраняющая деньги нашего народа, – это… поросенок! Настоящим удивлением для меня было узнать, что теплится эта память на клеточном уровне и у англичан, и у американцев. И по-английски копилка называется "piggy - bank". То есть, попросту – поросячья банка. Кстати, я уверен, что и главное пафосное слово сегодняшних торгашей "банк" произошло от древнерусского слова "банка". Ведь именно в банках наши предки хранили редко попадавшие к ним залетные с запада деньги. ag.gif

Вот только почему копилка у англоязычных называется "piggy-bank", они не знают. Им в голову не приходит для выяснения истоков своих слов заглянуть в языки славянские. Даже не знают, что их "east", означающее восток, это всего лишь три пятых от нашего русского слова "исток". Что еще раз доказывает, где находятся ИСТОКИ сегодняшних западных цивилизаций.

На востоке! Недаром даже главный религиозный праздник Пасха на английском называют "Easter". Поскольку этот языческий праздник был принесен переселенцами с востока.

Настоящая правда истории сохранилась в языках многих народов. В корнях слов. Поскольку языки складывались чутьем народов, а летописи писались по заказу и превращали ПРАВДУ в КРИВДУ, искажая БЫЛЬ!

Вот такие выводы можно сделать, глядя всего лишь на… поросенка!

P.S. az.gif Конечно, доказательств всем этим рассуждениям стопроцентных нет. Вроде как фантазии. Но, согласитесь, фантазии забавные. Иногда даже улыбаешься от неожиданных созвучий и совпадений. Например, по-английски "хребет" – "spine". Практически, русское слово "спина".
Только в английском языке оно просто означает часть тела без природного смысла, а у нас указывает, на чём должен спать человек, чтобы быть здоровым – спи на! И действительно, восточные целители знают, что если человек спит на спине, то диафрагма массирует внутренние органы, он особенно спокойно дышит, и жизнь его удлиняется. Если, конечно, он на ночь не обожрался. А если обожрался, будет храпеть и вообще может задохнуться, такому лучше спать на животе, чтобы примять съеденное.

Удивительно, но даже слово "раша" и то англоязычные не знают, откуда у них произошло. А ведь это так просто. "Рассея" означало в древности "сияние Ра". "Сияние" по-английски – "shine". Почти "шияние". "Шияние Ра", вернее "Рашияние" сокращенно и есть "РАША!"

P.P.S. "Комсомолькая правда", впрочем, как и автор этой заметки Михаил Задорнов, считает, что даже если все это просто фантазии, то они весьма забавные. А значит, почему бы в эту игру не поиграть нашим читателям? Заодно и подучить английский! Объявляем конкурс под названием "С миру по слову". Авторов особенно интересных примеров Михаил Задорнов обещал наградить дисками с записью своих концертов или своими ооочеень толстыми книжками. Мы уверены, поскольку он так борется за смысл каждого слова, свое слово сдержит!
Фредди Крюгер.
Супер! Давно подозревала англичан в плагиате!))))))))))))
Ласталайка
Мдя, видимо процесс сокращения слов начался уже давно, потому что в детстве я наизусть знала сказку приблизительно в таком виде:
" По де ре. Вы ре бо пре бо. Ре де ре вы. Тя по тя - вы не мо. По де ба. Ба за де, де за ре, тя по тя - вы не мо..." и т.д.
Если кто напрягся, то это Репка по быстрому. ag.gif
Slegs
Цитата(Ласталайка) *
" По де ре. Вы ре бо пре бо. Ре де ре вы. Тя по тя - вы не мо. По де ба. Ба за де, де за ре, тя по тя - вы не мо..."

по моему это слишком
Litta-Lo
Источник тот же.

БЕР

У славян слово «бер» означало имя духа стихии. Если, допустим, сегодня кто-то в ресторане разбушевался, на всех наорал, разбросал тарелки, чашки, подрался с оркестром, вмазал кому-то в лицо селедкой «под шубой», милиция его еле-еле поймала, скрутила, а он все не может угомониться – это значит, в нем разбушевался дух Бера!

Каждому духу соответствовало какое-то животное. Беру – медведь-шатун. В разбуженном раньше срока медведе просыпался буян, опасный дух стихии. Поэтому место, где медведь спал, называлось берлога. Лежащий Бер! Не будить! То есть берлога, это слово-предупреждение, как на электрической будке: «Не влезай – убьет!»

Часто в полях медведи устраивали свои берлоги в том месте, где наметено больше снега. Как правило, снежные холмики образовывались рядом с одиноко стоящими в полях деревьями. Дерево, которое стояло за берлогой, за – бер, стали называть бер-за. Позже, в песнях, более певуче бе-ре-за.

Интересно, на том месте, где было больше всего берлог в Европе, теперь находится город Берлин. ag.gif az.gif

ad.gif Традиционные историки не знают происхождение названия столицы Германии, потому что им в голову не приходит, что вся Европа была заселена единым праславянским народом, который говорил на языке наших предков.

Я был на острове Рюген в Балтийском море (по-славянски Руян. В пушкинских сказках – Буян).

От себя - Я тоже! Белые скалы из реликтового известняка! Синее небо, синее море, изумрудный лес и ...белые скалы! Красота!


На острове до сих пор сохранилось славянское капище бога Святовита.


То есть на всех этих северно-европейских землях жили наши прямые предки. ag.gif Поэтому многие географические названия в Европе расшифровываются только в том случае, если знать значение корней древнерусских слов. az.gif

Пруссия – поморская Русь, Сербия – серебряная Русь… На всем пространстве от Вены до Венеции жили венеды. Народ скандов ушел в невидимый мир полярной ночи – нави! Образовалась Скандинавия.

Лондон – лоно на Дону. Слово «дон» означало река. Часть Великобритании Уэллс названа в честь славянского бога Велеса. Помимо множества своих обязанностей, Велес еще отвечал за домашний скот. Поэтому место, неподалеку от Уэллса, где поклонялись Велесу и разводили скот, было названо Скотландия... Этот список можно еще продолжать.

Много о чем не упомянули летописцы, когда писали свои исторические труды по заказу правителей. Что правитель приказывал, то они и писали. Таким летописцем был и наш Нестор. Его главной задачей было доказать, что до прихода Рюрика Россия была дикой. Почему? Да, потому что Рюриковичи были его и заказчиками и цензорами. Но из языка память о том, что было на самом деле, ни один правитель выкинуть не догадался. Да и не смог бы этого сделать. Власть делает человека глухим к родному языку. Ни одному, даже сегодняшнему правителю не объяснить, что история и быль –слова разные. Быль – то, что было на самом деле, а история – то, что написали книжники. Слово «история» тоже древнее наше слово, означает – «из торы». Одна из первых исторических книг на земле – Тора. Но она была написана на юге, в так называемой Срединной земле. Вот и получилось, что «история» - то, что описано в Торе. А то, что было до этих событий, вроде как не было вообще. На самом деле, до истории существовала быль. Отголоски о них дошли до нас через славянские мифы и былины. Позже, с приходом христианства на Русь, их тоже не раз переделывали по церковным и светским заказам сверху.

Но язык остался.
Он, как нить Ариадны, выводит нас от «кривды к правде». Так и с названием города Берлин. До сих пор зашореные степенями академики не могут объяснить, почему на гербе Берлина медведь? ag.gif Простые немцы, когда я им говорю о том, что на месте сегодняшней их столицы жили медведи, восклицают с русским восторгом: «О! Тогда понятно, почему у нас на гербе города медведь! А мы и не знали».

Да, на гербах часто сохраняется память о тех землях, где селились пришедшие с востока племена. Если племя закреплялось на озере, где много лебедей, на гербе будущего народа появлялся лебедь. У других – орлы, олени, волки…

То, что на землях сегодняшних Германии, Англии, Франции, и в Греции, и на севере теперешней Италии жили наши общие предки, говорившие на едином, дославянском языке, доказывают корни множества слов этих народов. Тот же медведь, по-английски «bear» - от нашего «бера». Если заглянуть в этимологический словарь английского языка, конечно, там этого объяснения не будет. Но одна зацепочка осталась. Слово «бер», как совершенно верно объясняет современный академический словарь английского языка, произошло от древнего английского слова (bera) - «бурый».

Вот она разница в «психологии» языков!
У нас в слове медведь – ухваченная внутренняя суть – ведающий, что делать с медом (не путать с ведающим медом. Он - не завскладом меда).
У них - чисто внешний признак – бурый! В истории мышление народов развивалось в направлении рациональном. Жизнь убыстрялась: от каменного века – до сегодняшних телевизионных клипов. Биоритмы ускорялись. Отпочковавшиеся от безмятежно и замедленно живших на территории теперешней России предков целые роды, как желающие быстрейшей самостоятельности дети, уходили от своих «родителей» на запад, на юг, оседали в понравившихся им местах, плодились, превращались в новые народы. Из языка своих предков выбирали только нужные им наиболее запоминающиеся внешними признаками слова. Так язык из единого родительского задушевно-природного, раздробился на множество языков. И сейчас мы видим, что дети всегда более рациональны родителей. Живут по сравнению с ними ускоренными биоритмами. Подрастающее поколение больше вдохновляет обертка попкорна, нежели содержимое этого пакета. Вот так из русского – ведающего, что делать с медом, - получился английский и немецкий незамысловатый «бурый». Слово это закрепилось даже за цветом коричневый (brown). А потом, когда начали варить пиво, и оно тоже оказалось коричневым, то и пиво стали называть «beer». Практически, в честь нашего Бера! Что тоже получилось довольно точно. Все народы, у которых пиво называется « beer », любят, напившись его, подебоширить!

У нас же в русском языке имя духа Бера получило развитие совсем в другом направлении.

Сберечь – не дать разбушеваться Беру. Связать его.

Бережливый – тот, кто не тратит энергию попусту. Слово образовалось, когда денег еще не было, и берегли самое главное – энергию. А Бер энергию расплескивал!

Даже сберкасса, и то сберегает то, что вызывает стихийные бедствия.

А еще замечательное слово - оберег – спасающий от духа стихии.

Берег
– оберег от моря. В морях Бер особенно любил проказничать. Берег оберегает людей от бурь.

Даже слово «берет», и то имеет правильный смысл. Берет тоже оберегает. По форме берет всегда круглый – бережет верхний энергетический вихрь над головой.

И много, много других слов.

Как появилось само слово «Бер»? Из сочетания двух звуков «б» и «р» - «бр». Произнесите громко «бр», и почувствуете, что это сочетание звуков настораживает, как бы предупреждает об опасности. «Бр» - не влезай убьет! «Бр» - не стой под падающим деревом без берета. А гласный звук «е» вставлялся между согласными, когда надо было подчеркнуть активное действие. В сочетании с будоражащим, пробуждающим «р-р-р», в слоге «ер» ощущалось активное действие. Поэтому «е» и добавлялась между согласными, чтобы его подчеркнуть. «Бер» - это активная опасность!

В старину даже было такое слово «берлять» - хулиганить. Так и говорили – «Ванька по ночам опять берлять начал. Как шатун шатается по большаку»

Конечно, можно задать вопрос, а зачем все это надо знать? Дело в том, что наш язык хранит те природные созвучия, которые образовывались в период развития человека, когда формировалась речь. Если понимать значения русских слов, они становятся нашим оберегами. Через них Творец поддерживает наш род людской. Вслушиваясь в наши слова, можно себя от многого в жизни уберечь.

Непонятное западным ученым слово Берлин особенно наглядно это доказывает. Волхвы предупреждали: берлоги медведи интуитивно образуют в особых местах, где дух Бера должен спать. Иначе, беда! Не ставьте там город, не будите его. Он будет выплескивать волны своей агрессии во всех направлениях. Особенно – в восточном! На тех, кто его разбудил, придя с востока. Но отделившиеся от славян готы, волхвов не послушались. Образовали поселение Берложье. Тут же в них вселился дух разбуженного Бера. Они стали необычайно воинственными. Этакими «шатунами Европы». Тогда природоведы-волхвы посоветовали для смягчения мужской агрессии Бера соединить берляющую энергию для уравновешивания с женской энергией Инь. И дать этому поселению название Берлинь. Мягкий знак придавал любому слову более нежную женскую суть. Так название этого поселения изменилось на более мягкое – Берлинь.

Но кровожадные мужики на такие мелочи, как мягкий знак, вообще перестали обращать внимание. В рациональном мире стремительно развивающейся западной жизни мягкий знак даже был вычеркнут из всех азбук новообразовавшихся народов Европы. Что привело к более грубому пониманию мироустройства и закончилось уничтожением мешающей мужикам-шатунам воевать женской энергии во времена инквизиции. Только как предупреждение о возможной опасности, как послание от волхвов, сохранилось название города Берлин. К сожалению, волхвы оказались правы! Тысячелетиями с этого места выплескивался разбуженный дух Бера на другие народы!

Вот он, наш русский язык – оберег!

В нем не история – в нем быль!

Его надо не только слушать, но еще и слышать, и, более того, слушаться!

ad.gif Иначе, можно себя не сберечь! ag.gif
Slegs
В качестве "берлять" я слышал - по смыслу "есть"
"долбанем по стопарю и заберляем огурчик"
Это я слышал в народе....
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
BlackIce
Цитата(Litta-Lo @ 28.12.2007 - 4:36) *
В своих научных трудах Шишков привел весьма любопытные примеры:
наше слово "есть" превратилось в английском в "yes",
"опа" – в "up",
"но сок" – в "sock",
"годен" – в "good",
"Госпо дь" – "God",
"дремать" – в "dream",
"веки слипаются" – в "sleep",
"узе лок", который был первым примитивным замочком на Древней Руси – в "lo с k",
а "исток" – в "east"...


На мой взгляд как не филолога не более чем фантазия.
но если подумать:
Английский язык - германо-романская группа, если покапаться в сети то:
from W.Gmc. *slæpanan (cf. O.S. slapan, O.Fris. slepa, M.Du. slapen, Du. slapen, O.H.G. slafen, Ger. schlafen, Goth. slepan "to sleep"),
Имхо скорее английский вариант все таки произошел от гальского, или еще какого то языка с территории европы.
А вот слово Sock это точно не заимствованное из русского (L. soccus "light low-heeled shoe,"). Это латинский. Который пришлось учить (и о чем я совсем не жалею).
Кстати первое выражение со словом носок в англ. языке имеющее переносный смысл появилось в 1877 году, соответсвенно само слово появилось раньше. Кто нить знает когда Носок появился в русском языке?

Ну с остальныеми словами - я подозреваю тоже самое.

Вобщем имхо фантазия - но смелая.
Slegs
BlackIce
Я предпологаю - ты говоришь о том, что по сути это один язык и перемешивать нормально?
BlackIce
Цитата(Slegs @ 28.12.2007 - 20:10) *
BlackIce
Я предпологаю - ты говоришь о том, что по сути это один язык и перемешивать нормально?

Неправильно предполагаешь,
я лишь внес ясность в статью приведенную Литтой-Ло, о том что возможно некоторые английские слова заимствованные или образованы из русских.

А по поводу смеси "французкого и нижегородского" - сам употребляю особенно тогда когда это позволяет сэкономить время на передачу информации или когда нет толкового эквивалента на русском.

Самого бесят словечки с экрана: трэнд, брэнд, инсталляция, экспириенс, перфоманс и тд.
Фредди Крюгер.
Litta-Lo
Спасибо, солнышко, прочитала с большим интересом!
Slegs
BlackIce
Тебя можно понять, что русские из английских....
BlackIce
Цитата(Slegs @ 28.12.2007 - 22:44) *
BlackIce
Тебя можно понять, что русские из английских....

Еще раз я объясню что я хотел сказать. Комсомолка уверяет на что английские слова образованы от русских. Я говорю что английские слова образованы не от русских. Что здесь не понятного?
А комсомолка вызывает своей позицией тока презрительную улыбку.
Фредди Крюгер.
Но наше "дремать" (даже не "дремать", а "дрёма") и их "дрим" не слишком далеко ушли друг от друга таки.)))))))))))))))))))))) Собственно, в нашем языке раньше не было слова "сон", было именно "дрёма". И таких примеров множество. Я уж молчу о простейших вещах вроде "мой" - "my" (май). Или из испанского Ты - Tи, Я - Йо (Ё) и т.д.)))))
Litta-Lo
Надо же, точно подмечено!
Slegs
BlackIce
Страсти накаляются!
Осталось вывести русский мат на чистую воду!!!
Фредди Крюгер.
Пора открывать ветку про существование на Земле одного языка на всех))))))))))))))))
Slegs
Ага язык жестов!
Фредди Крюгер.
Нет, не жестов, а именно один язык, на котором говорили все и от которго произошли современные языки. ad.gif
Slegs
И ты его знаешь? ai.gif
Skovorodkin
Цитата(Slegs @ 27.12.2007 - 18:12) *
Мне очень не нравятся "модные" слова, которые засирают русский язык.
Я не веду речь о мате и жаргоне, в том числе и падонкавском. К ним я отношусь терпимо, немало слов из этих категорий мне нравятся.

Нет, я не люблю иностранные слова, которые сегодня стали модными, такие как например "шоппинг", "уик-энд", "фьюжн" и т.п.


А мне кажется что не так много и людей то употребляют эти выражения. Например я мало такого слышал. Гораздо хуже становится когда именно жаргонные слова слышишь, которые применяются не просто не к местиу, а только потому что чтобы передать эмоцию, которую это слово и не передает-то!
Фредди Крюгер.
Нет, Ромочка, не знаю. Но больше чем уверена, что он существовал. Об этом говорит похожесть многих языков, а отдельные слова практически одинаковые и это не заимствования.
Slegs
Цитата(Skovorodkin) *
Например я мало такого слышал

Так ты телевизор посмотри, прислушайся - или ты смотришь просто уже автоматически грязь фильтруешь?

Интересно когда те кирпич на ногу падает - ты что произносишь?
по твоим речам видимо - ой! какая неприятность приключилась!

А я скажу :.........в...................на................через............того кто кирпич не на место положил! Б...я!
Litta-Lo
Про русский мат я выложу статью.
А тебя,Slegs , попрошу писать по теме или её развитии.
С флеймом заканчиваем!
Slegs
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Litta-Lo
Цитата(Slegs @ 28.12.2007 - 14:23) *
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Slegs
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Гертруда
Цитата(Liquidda @ 28.12.2007 - 16:23) *
Пора открывать ветку про существование на Земле одного языка на всех))))))))))))))))

А такие попытки предпринимаются. Есть же так называемый язык эсперанто, одно время очень модный. Помню был даже бум на него. А сейчас все потихоньку заглохло.
Нет, все же надо разговаривать на языке своих предков и беречь язык, чтобы нация не вымерла и не стала потом предметом для возрождения и занесения в Красную книгу ad.gif
Dalhi
Цитата(Гертруда @ 28.12.2007 - 19:53) *
А такие попытки предпринимаются. Есть же так называемый язык эсперанто, одно время очень модный. Помню был даже бум на него. А сейчас все потихоньку заглохло.
Нет, все же надо разговаривать на языке своих предков и беречь язык, чтобы нация не вымерла и не стала потом предметом для возрождения и занесения в Красную книгу ad.gif

а каких предков которые жили 30, 80, 100, 200, 300 или 1000 лет назад? Во все эти периоды сначала славянский а потом и русский язык жуть как менялся разбухая от заимствованых слов и растворяясь в них...
m&m
Цитата(Slegs) *
половина людей,самое что забавное,использующих эти слова,не знают их смысла

это факт!
эт конечно плохо....никакого патриотизма....но с другой стороны - английский учится...
Фредди Крюгер.
Гертрудочка, я знаю про эсперанто и десятки других искусственных языков.)))))))))) Не о них речь. Я говорю о самом первом языке, на котором общались люди. Естественном, а не созданном.
Litta-Lo
О русском мате.
Тяжелая и большая тема.

Раздел - жизненный, а ни на один жизненный вопрос /тему не бывает однозначных и простых ответов...
...
В уборных на стене писать
Традиция, увы, не нова...
Но где еще, - едрена мать! -
У нас найдешь свободу слова?!

]]>(Граффити в общественном туалете)]]>

Мат - в переводе с тюрского означает "смерть"...
Немного научности:
Нюансы русского мата столь многоплановы, что в быту он, как подметил еще Ф. Достоевский, используется для обозначения диаметрально противоположных ситуаций, на чем построено немало анекдотов, каламбуров, политических реминисценций.

Лексико-тематическая группировка русской бранной лексики такова:

1. Наименования лиц с подчеркнуто отрицательными характеристиками типа:
а) 'глупый, непонятливый человек': см. по ссылке 20-й абзац ]]>сверху >>]]>
б) 'подлый, низкий человек': см. по ссылке 20-й абзац ]]>сверху >>]]>
в) 'ничтожный человек, ничтожество': см. по ссылке 20-й абзац ]]>сверху >>]]>
г) 'проститутка, продажная женщина': см. по ссылке 20-й абзац ]]>сверху >>]]>
Ряды такой бранной лексики достаточно открыты и пополняются ежедневно. Диффузность ее значения, обусловленная экспрессивным характером подобных слов и выражений, делает затруднительным установление строгой границы между собственно бранным и просто экспрессивно-эмоциональным.
2. Наименование "неприличных", социально табуированных частей тела - "срамные слова": см. по ссылке 20-й абзац ]]>сверху >>]]>
3. Наименования процесса совершения полового акта: см. по ссылке 20-й абзац ]]>сверху >>]]>
4. Наименование физиологических функций (отправлений): см. по ссылке 20-й абзац ]]>сверху >>]]>

Черная брань (слово о русском мате)


]]>Казалось бы, русский народ матерился всегда. ]]>
Этот путь сквозь века, проделанный матерщиной, сделал ее чем-то вроде завета - завета не поддаваться цензуре, противостоять всякому авторитету и запрету, им устанавливаемому.

И мы, знающие эти слова, чувствуем своего рода единство - не столько единство языка, cколько единство свободы - свободы говорить то, что нам вздумается. Мы как-то не привыкли ущемлять свое чувство свободы, тем более, что, имея свободу слова в числе общественных идеалов, легко дать волю своему языку.

-Матерщина захватывает человека подобно стихии. Можно и ощущать ее как стихию, и, осознавая ее народной, человек, не матерясь сам, может испытывать почти гордость оттого, что русский мат - самая крепкая ругань в мире. Так мы ее, заграницу!

Казалось бы, смешно, что то, чего мы должны стыдиться, выставляется напоказ.
Однако тот факт, что о крепости мата известно чуть ли ни каждому русскому, заставляет отнестись к этому серьезно.

-Где-то в глубине русской души сидит убеждение, что истинно русский человек должен уметь при случае матюгнуться.
Считается нормальным материться при трудной работе, под матерщину - кажется, - и дело идет сподручней.

Споткнувшись, ударившись, люди сеют в воздух матерные слова. И вообще, чуть ли ни народная мудрость гласит: когда тебе плохо, выматерись - и станет легче. ac.gif

-Наконец, существует и еще одна сфера приложения мата.
При традиционно благожелательном отношении русского человека к выпивке, эта снисходительная благожелательность попускает пьяному и его язык. Считается в порядке вещей, что в пьяном виде человек матерится. Слушая пьяную речь, можно морщиться, но и только - с пьяного какой спрос?.. Иногда кажется, что во хмелю человек и не может изъясняться иначе.

Читаем у Достоевского (Дневник писателя за 1873 г.): "Гуляки из рабочего люда мне не мешают, и я к ним, оставшись теперь в Петербурге, совсем привык, хотя прежде терпеть не мог, даже до ненависти. Они ходят по праздникам, пьяные, иногда толпами, давят и натыкаются на людей - не от буянства, а так, потому что пьяному и нельзя не натыкаться и не давить; сквернословят вслух, несмотря на целые толпы детей и женщин, мимо которых проходят, не от нахальства, а так, потому что пьяному и нельзя иметь другого языка, кроме сквернословного. Именно этот язык, целый язык, я в этом убедился недавно, язык самый удобный и оригинальный, самый приспособленный к пьяному или даже лишь к хмельному состоянию, так что он совершенно не мог не явиться, и если б его совсем не было - его следовало бы выдумать. Я вовсе не шутя говорю. Рассудите. Известно, что во хмелю первым делом связан и туго ворочается язык во рту, наплыв же мыслей и ощущений у хмельного, или у хмельного, или у всякого не как стелька пьяного человека, почти удесятеряется. А потому естественно требуется, чтобы был отыскан такой язык, который мог бы удовлетворить этим обоим, противоположным состояниям. Язык этот уже спокон веку отыскан и принят во всей Руси." Конечно же, это - мат.
Возьмем у Достоевского лишь голую мысль о внутренней связи пьяного состояния и матерной ругани. Получится простое правило: чем больше народ спивается, тем больше он матерится.

Общая картина такова. Средняя русская речь, та, которую можно слышать на улицах, обильно помечена матом - в различных контекстах и по самому разному поводу.

И все-таки, несмотря на высокую частоту матерных слов, матерщина не стала нормальным употреблением языка, не стала нормой в отношении ругани.

Народ определил матерщину как черную брань.

И это не просто эпитет, а интерпретацию мата.
Черный цвет - не просто один из многих в палитре мира, он противопоставляется белому как цвет зла цвету добра.
То, что называется черным, - особенно из того, что лишено природной окраски, - тем самым относится к активному проявлению зла.

И если мат - ругань черная, то он в народном сознании, в отличие от всей другой ругани, представляет собой активное зло.

Чтобы понять, что его делает таковым, надо внимательнее к нему приглядеться, а чтобы выделить его из общего фона ругани, надо понять, что такое ругань вообще.

***
Ругань противоестественна.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «


Если допустить, что слова могут изменять мир, не стоит их высказывать так легко, - ведь придется отвечать за каждое действие вылетевшего слова. Если слова имеют силу действия, можно превратить человека словом в свинью. Впрочем, и в обыденной жизни, сея брань и рождая обиду, бранчливый способствует освинению мира. Некоторые же формы брани прямо построены на ожидании эффекта от сказанных слов.

По существу, такая брань представляет собой магические формулы, предназначенные творить зло.
Их структура включает в себя обращение к человеку и пожелание несчастий, которые должны с ним случиться.

Когда эти формулы возникли, люди верили в их силу, поэтому, скорее всего, немногие пользовались ими. Тот, кто прибегал к ним часто, был колдуном. - ag.gif врят ли это так, Dalhi?
Если же такую формулу произносил обычный человек, то это было вызвано тем, что выходит за пределы обыденной жизни, и поэтому неудивительно, что от такого события ждали последствий, способных потрясти мир или хотя бы перевернуть жизнь и погубить ненавистного человека. ai.gif

Вкладывающий в проклятие свою душу этим делал ее причастным злу, которое пророчил другому.!!!

Эта сторона проклятия, хорошо осознаваемая нашими предками, делала его особенно страшным.

Проклиная, человек как бы подводил под своей жизнью черту, отдавая все свое будущее той темной силе, которая взамен должна была сокрушить врага.

!!!
Две жизни приносилось на алтарь мести, человек срывался в бездну и увлекал в нее другого. Эта ожесточенная самоотверженность заставляла замирать в мистическом трепете всех свидетелей этой ужасной минуты. Проклятие, исторгнутое на смертном одре, было еще более страшным. Человек призывал месть ценой своей бессмертной души, уже не имея времени на покаяние.

Сегодня острота переживания проклятия утрачена. Люди готовы призывать друг на друга разверзшиеся небеса по мельчайшему поводу, не замечая мистического характера произносимых ими слов. Некоторые магические формулы потеряли адресность и даже содержание, осталось лишь выражение некой угрозы: "да чтоб тебя!", - говорит человек, споткнувшись о торчащую из земли проволоку, и не замечает, что оказался на пороге проклятья.

Матерщина по своей структуре подобна проклятью, она тоже - магическая словесная формула. Матерная брань наиболее оскорбительна, когда не скрывает этой своей природы, когда она адресна и действительно направлена против конкретного человека. Но чаще она прячет свое лицо.

***
На первый взгляд в мате нет ничего магического. Матерщина, как определяют ее словари, - это просто слова определенного содержания. То, что речь человека может быть густо усеяна ими, не представляет из себя никакой загадки. Подобным же образом в языке существуют многие слова-паразиты.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «


Сквернословие - грех. А грех это не преступление общественных установлений, т.е. нарушение морали, а преступление завета между человеком и Богом.
Нарушение запрета, установленного не человеком, а Богом.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
В бунте человеческая воля достигает наиболее яркого своеобразия, но, так как это своеобразие заключается в отпадении от Бога, результат на поверку оказывается безобразным и мерзким.

В этом суть сквернословия. Употребляя запрещенные, мерзкие слова, человек противопоставляет себя Богу, демонстрирует свою, особенную волю, как бы повторяя грехопадение первого человека.

Следует думать, что в первые века христианства, матерщина была на Руси явлением более редким, поскольку воспринималась как преступление и самим сквернословом и обществом. Матерясь, человек, публично оскорблял Бога и получал жалкое удовлетворение от того, что тварь бросает вызов своему Творцу.

Поэтому неудивительно, что мат и содержательно развился в прямое оскорбление святыни. То, что получило название "забористого" мата, связано с обращением грязных слов на то, что должно быть дорогим для каждого человека. Язык матерщинника оскорблял мать, Богородицу и самого Бога.
» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «

ac.gif ac.gif ac.gif
В каком бы месте речи матерные слова ни находились, они постоянно проповедуют блуд, что ощущает всякий произносящий и слушающий. Благодаря им любая тема становится скабрезной, любой разговор похабным.

Более того, матерные слова являются самыми продуктивными основами для словообразования. Матерная лексика - живая, она подталкивает человека к производству новых форм. И эти формы не остаются без употребления. В употреблении же они вытесняют слова нормальной речи.

Матерная речь вся исполнена экспрессии, она агрессивна.

Можно сказать, что матерщина ведет самую настоящую войну против русского языка.

Она способна расширять свой словарный запас, имеет свои устойчивые словесные формы и фразеологизмы. Острие мата направлено на замещение простых, наиболее употребляемых слов. В конечном счете, матерщина претендует на то, чтобы создать свой язык, параллельный русскому языку, или пропитать собою весь русский язык, слившись с ним в блудном экстазе. ac.gif ac.gif

На руку мату играет то, что он представляет собой определенный стиль речи. Распространенный среди простого народа, не тронутого образованием, он стал своего рода символом народности языка. И в качестве такового сегодня выглядит привлекательным даже для интеллигенции.

Употребление мата отграничивает "своих" от "чужих". И если человек ищет доступа в какое-то общество, где распространен мат, он вынужден применять матерный стиль.

Он вынужденно учится мату, пока материться не станет его привычкой.

Сегодняшний матерщинник и не мыслит быть бунтарем, наоборот он жаждет не отличаться, быть таким же как все. aq.gif Мат уже не звучит как бунт против Бога. Это ему позволяет прекрасно себя чувствовать и в светском, атеистическом обществе. ac.gif
***
Подведем итоги. Матерщина - не просто ругань. Материться значит "ругаться по черному". Черный цвет еще с дохристианских времен относился к силам зла. Поэтому мат носит чисто магический, сакральный характер.

Он - элемент служения сатане, контрабандой проникший в светскую жизнь.

Каждое матерное слово - это хуление Бога и прославление сатаны.

Всплеск энергии в матерном слове, - и дело движется, хотя толкает его зло, которому тем самым отдает себя человек.

Работа со злостью может быть эффективной. В результате воспитывается условный рефлекс: плохо тебе - матернись. Так человека отучают от Бога.

Поэтому следует сказать четко и ясно, что матерщина это - служение сатане, которое человек осуществляет по собственной воле и публично. Возможно, что это достаточно страшно, чтобы сподвигнуть человека обуздать свой язык.
Фредди Крюгер.
Интересная статья, спасибо! ay.gif

» Кликните сюда для просмотра оффтоп текста.. «
Dalhi
Интересная статья... и всё же кто нибудь серьезно занимался исследованием мата?
Ведь до сих пор нет точного ответа - грязны ли эти (как говорится "тринадцать") слов изначально, или же их таковыми сделал русский ум, особо падкий на опошливание всего вокруг себя? И собственно ...если точные данные с каких языков он пришёл?
Fоxik
Цитата *
Интересная статья... и всё же кто нибудь серьезно занимался исследованием мата?

Думаю да. В книжном на Арбате видела огромные фолианты посвященные антологии русского мата + исследование происхождения слов=)
Гертруда
Цитата(Liquidda @ 28.12.2007 - 19:57) *
Гертрудочка, я знаю про эсперанто и десятки других искусственных языков.)))))))))) Не о них речь. Я говорю о самом первом языке, на котором общались люди. Естественном, а не созданном.

Боюсь, что тот самый естественный состоял из: Беее, Муууу и т.д. Звуки природы, так сказать...
В принципе, если сейчас, благодаря Инету станут активно внедрять падонковский язык, то скоро мы вернемся в этим... бее, муму и т.д. ad.gif
Фредди Крюгер.
Вы меня опять не поняли.)))) Я говорю про язык, от которого образовались сегодняшние. Кстати, в основном это латынь. Но было что-то и до него, я так думаю.))))
Гертруда
Цитата(Liquidda @ 29.12.2007 - 1:25) *
Вы меня опять не поняли.)))) Я говорю про язык, от которого образовались сегодняшние. Кстати, в основном это латынь. Но было что-то и до него, я так думаю.))))

Латынь... латынь... Это все гипотезы.
Еще вкину сюда, что русский язык по одним данным имеет санскритское происхождение (язык индо-европейской группы, язык ариев), по другим версиям - этрусское происхождение, по третьим... он произошел от иврита ad.gif ведь на нем по идее говорили Адам и Ева, да и сам Господь Бог ag.gif
Фредди Крюгер.
Какие еще Адам с Евой?))))))
Да, гипотезы, конечно.))) Но я думаю, что был некий праязык, на котором говорили первые люди. Потом они стали расселяться по Земле, и языки стали формироваться по-другому. А что-то общее осталось.)))
Dalhi
Цитата(Гертруда @ 29.12.2007 - 11:44) *
Латынь... латынь... Это все гипотезы.
Еще вкину сюда, что русский язык по одним данным имеет санскритское происхождение (язык индо-европейской группы, язык ариев), по другим версиям - этрусское происхождение, по третьим... он произошел от иврита ad.gif ведь на нем по идее говорили Адам и Ева, да и сам Господь Бог ag.gif

На самом деле даже иврит (произошедший от смеси арамейского и шумерского) не настолько древний ag.gif . Из известных языков санскрит принято считать самым древним, и то потому что ко времени появления иврита, на нем ещё писали но уже не говорили.
А поиск праязыка основываясь на анализе существующих языков - дело неблагодарное, ибо много непонятного. Всё перемешалось...
Фредди Крюгер.
Dalhi
Но ведь ищут же.)))) Да что там, все романские языки - это изуродованная латынь.)))))) В русском тоже латинских слов хватает.)))
gonger
Если говорить о бытовом разговоре или даже о литературе, то мат это область этики, употреблять его, терпеть или восторгаться - каждый для себя сам может решить исходя из уровня родительского воспитания. Но если вести речь о деловом общении, то даже ]]>обычные орфографические ошибки в электронном письме оставляют тягостное впечатление]]>. Представьте себе что приходит к вам заявка с матом? Какова будет ваша реакция?
Фредди Крюгер.
Я бы задумалась о воспитании этого человека.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2026 IPS, Inc.