IPB

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )


3 страниц V   1 2 3 >  
Reply to this topicStart new topicGo to the end of the page
> Владимир Набоков
Vanilka
сообщение 3.01.2010 - 21:40
Сообщение #1


красно-белое <3
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Творцы
Сообщений: 28546
Регистрация: 18.09.2009
Пользователь №: 31020

Награды: 56
Подарки: 87

Имя: Наталья
Пол: Ж


Репутация:   1135  

Владимир Владимирович Набоков (Vladimir Nabokov), США, 23.04.1899-02.07.1977

В.В. Набоков - русско-американский писатель, переводчик, литературовед. Опубликовал множество романов, из которых наибольшую известность получили написанные на русском языке «Машенька», «Камера обскура», «Дар», а из созданных на английском - «Лолита», «Пнин» и книга мемуаров «Другие берега». Кроме того, писатель перевел на английский язык «Слово о полку Игореве» и «Евгения Онегина».

catlingvist
, вот тут и поделишься итоговым мнением о "Лауре" (:

Читала только "Лолиту", продиралась достаточно долго, язык тяжёлый, но общее впечатление давящего психологизма оставило довольно глубокое впечатление.
Сейчас на очереди лежат "Камера обскура", давно рекомендуемая мне, как произведение куда сильнее, чем "Лолита", и сборник пьес. Пьесы полистала, увиденное понравилось.
Ещё читала несколько стихов его о России, тоже зацепило.


--------------------



--------------------
Подарки: (Всего подарков: 87 )
Подарок
Подарил(а): Satyr
Подарок
Подарил(а): Sterva-chka
Подарок
Подарил(а): Креммм




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
LoLa
сообщение 3.01.2010 - 22:24
Сообщение #2


. остаётся прощай
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 1863
Регистрация: 27.02.2008
Пользователь №: 16629
Из: dolphin planet

Награды: 28
Подарки: 0

Пол: ?


Репутация:   548  

бабочкуя, проводил все летние месяцы, принципиально не пользовался телефоном, делая вид, что не умеет, не водил машину, потому что писал в дороге и всегда на небольших карточках, которые потом складывал как мозаику.
невероятный писатель, человек, личность. мой любимый. и я тайно считаю себя его единственным поклонником.


--------------------

.. памятник мгновению, которое всегда уже утрачено




--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Fоxik
сообщение 4.01.2010 - 12:01
Сообщение #3


Верю в чудеса
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Творцы
Сообщений: 23040
Регистрация: 1.06.2007
Пользователь №: 10971

Награды: 131
Подарки: 194

Пол: ?


Репутация:   2809  

Влюбилась в его "Приглашение на казнь". Очень меня оно потрясло своей силой и драматичностью. У меня мурашки бегали по коже когда читала. Но к сожалению больше ничто меня так не зацепило у него.


--------------------
Передать смысл моей жизни, то же самое, что сыграть ногтями на доске пятую симфонию Бетховена.


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 194 )



Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Делви
сообщение 9.01.2010 - 23:57
Сообщение #4


Дажедра
******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 2583
Регистрация: 3.12.2009
Пользователь №: 33089
Из: Москва, Выхино

Награды: 8
Подарки: 0

Имя: Делви
Пол: Ж


Репутация:   281  

все думала, что же написать.
сейчас вроде улеглось, но все равно как-то...

1) большие "благодарности" "Азбуке классике", которая выпустила Лауру. Я давненько не видела столь неотредактированного текста.
"разсказал"...
одна и та же ошибка.
Видимо, это сделано на волне бума - новый роман! После такого и в достойном переводе начинаешь сомневаться.

2) очень жаль, что не читала из Набокова совсем ничего, ничего совсем. :(
посоветуйте что-нибдуь такое, после чего я сразу пойму, что Набоков - великий, достойный писатель.

3) вопрос тем же любителям Набокова: на каком языке он изначально писал-сочинял свои произведения?

4) предварительная статья сына просто убивает. Начинаешь ее читать - и до самого романа не доходишь.

короче - Лаура как книга - деньги на ветер. Лит бум. Если автор что-то и планировал, это получилось все сыро, запутанно, и зря недописанное вытащили.
кроме того, все же я не люблю литературу, где секс обыденно и пошло выставляется наружу. ну не вижу я в этом глубины мысли.


--------------------
Тот не достигнет моральной цели,
Кто скажет,что я урод.
Конечно, урод.
©Башня Rowan
Я девочка, и поэтому
у меня чешется задница
©Puni Puni Poemi


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Зеленка
сообщение 10.01.2010 - 0:03
Сообщение #5


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 4940
Регистрация: 21.01.2007
Пользователь №: 8169

Награды: 39
Подарки: 56

Пол: Ж


Репутация:   1155  

Цитата(catlingvist @ 9.01.2010 - 23:56) *
посоветуйте что-нибдуь такое, после чего я сразу пойму, что Набоков - великий, достойный писатель.


Не факт что такое произодет :))

Я бы наверно начала с "Лолиты" и "Машеньки".Еще "Король. Дама.Валет"неплохой роман)


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 56 )
Подарок
Подарил(а): hopea
Подарок
Подарил(а): Мэри
Подарок
Подарил(а): Снегурочка




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Vanilka
сообщение 10.01.2010 - 0:48
Сообщение #6


красно-белое <3
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Творцы
Сообщений: 28546
Регистрация: 18.09.2009
Пользователь №: 31020

Награды: 56
Подарки: 87

Имя: Наталья
Пол: Ж


Репутация:   1135  

catlingvist
А он что-то на русском писал, что-то на английском. "Лолиту", например, написал изначально на английском, потом сам же перевёл - читай, переписал - на русский. Говорят, что на английском читается куда проще.

А я в театр собралась на "Приглашение на казнь". Собираюсь в ближайшее время ознакомиться с самим романом)


--------------------



--------------------
Подарки: (Всего подарков: 87 )
Подарок
Подарил(а): Satyr
Подарок
Подарил(а): Sterva-chka
Подарок
Подарил(а): Креммм




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
LoLa
сообщение 10.01.2010 - 1:09
Сообщение #7


. остаётся прощай
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 1863
Регистрация: 27.02.2008
Пользователь №: 16629
Из: dolphin planet

Награды: 28
Подарки: 0

Пол: ?


Репутация:   548  

Цитата(catlingvist @ 9.01.2010 - 23:56) *
1) большие "благодарности" "Азбуке классике", которая выпустила Лауру. Я давненько не видела столь неотредактированного текста.


редактировать его может только Владимир Набоков, который, к сожалению, умер раньше ,чем успел это сделать.

Цитата(catlingvist @ 9.01.2010 - 23:56) *
"разсказал"...
одна и та же ошибка.


это стилистическая особенность.

Цитата(catlingvist @ 9.01.2010 - 23:56) *
2) очень жаль, что не читала из Набокова совсем ничего, ничего совсем. :(
посоветуйте что-нибдуь такое, после чего я сразу пойму, что Набоков - великий, достойный писатель.


вы этого уже не поймёте, увы.

Цитата(catlingvist @ 9.01.2010 - 23:56) *
короче - Лаура как книга - деньги на ветер. Лит бум. Если автор что-то и планировал, это получилось все сыро, запутанно, и зря недописанное вытащили.


эта книга - подарок всем ценителям творчества Владимира Набокова. нет большего счастья, прочитать новую книгу, того, кого уже много-много лет нет на этой земле. конечно, не даром же он запрещал её печатать, именно потому, что она неоконченна и недоделана. однако, сын спустя много лет сделал иначе. и это его право.

Цитата(catlingvist @ 9.01.2010 - 23:56) *
кроме того, все же я не люблю литературу, где секс обыденно и пошло выставляется наружу. ну не вижу я в этом глубины мысли.


Владимир Набоков - безумно романтичный, самый нежный и тонкий писатель. вы своими неумелыми и незрелыми словами, так как не знакомы с его творчеством, просто губите на корню всё то, что могли бы в нём открыть для себя.
степень его чувственности переходит границы воображения. то, что никогда нельзя описать словами, описывал он за нас.
читая эту тончайшую и прекраснейшую прозу и поэзию, лично я не могу быть равнодушна. он прекрасен в своём стиле. даже после смерти


Сообщение отредактировал LoLa - 10.01.2010 - 1:11


--------------------

.. памятник мгновению, которое всегда уже утрачено




--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Делви
сообщение 10.01.2010 - 3:16
Сообщение #8


Дажедра
******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 2583
Регистрация: 3.12.2009
Пользователь №: 33089
Из: Москва, Выхино

Награды: 8
Подарки: 0

Имя: Делви
Пол: Ж


Репутация:   281  

Цитата(Vanilka @ 10.01.2010 - 0:47) *
А он что-то на русском писал, что-то на английском.

вот это на английском, перевел не сам, увы.
Цитата(LoLa @ 10.01.2010 - 1:08) *
редактировать его может только Владимир Набоков, который, к сожалению, умер раньше ,чем успел это сделать.

"перевод с английского Геннадия Барабтарло
Редактор Андрей Бабиков"
я про это и говорю. Если он не хотел сам выпускать свою недописанную и недоредактированную самим им книгу, то и не надо было.
Цитата(LoLa @ 10.01.2010 - 1:08) *
это стилистическая особенность.

и эта же "стилистическая особенность" (которая заключается в незнании правила "когда предлог "раз-, из- и тд" ставится перед глухой корневой согласной, то з меняется на с") и в статье сына, и в статье переводчика.
Цитата(LoLa @ 10.01.2010 - 1:08) *
вы этого уже не поймёте, увы.

не относитесь к другим с чувством превосходства, может и пойму.
С чего вот, допустим, вы знакомились с Набоковым?

Цитата(LoLa @ 10.01.2010 - 1:08) *
Владимир Набоков - безумно романтичный, самый нежный и тонкий писатель. вы своими неумелыми и незрелыми словами, так как не знакомы с его творчеством, просто губите на корню всё то, что могли бы в нём открыть для себя.
степень его чувственности переходит границы воображения. то, что никогда нельзя описать словами, описывал он за нас.
читая эту тончайшую и прекраснейшую прозу и поэзию, лично я не могу быть равнодушна. он прекрасен в своём стиле. даже после смерти


"Флоре было четырнадцать лет невступно, когда она лишилась девственности со сверстником, смазливым мальчишкой, подававшим мячи на Картоновых кортах в Каннах. Три-четыре полуразрушенные крылечные ступеньки (все, что уцелело от вычурного публичного сортира или какого-то древнего фронтона), заросшие мятой и колокольчиками среди можжевеловых кустов, служили скорее местом исполнения взятой ею на себя обязанности, чем мимоходным удовольствием, которому она обучалась. С безмолвным интересом наблюдала она за тем, с каким трудом Жюль напяливает отроческого размера чехольчик на свой необычайной толщины снаряд, который при полном распрямлении отводил плешь несколько вбок, точно опасаясь пощечины наотмашь в самую решительную минуту. Флора позволяла Жюлю делать что хочет, только не целовать в губы, и они не произносили ни слова, разве что когда уговаривались о следующем свидании."

Извините, я столько убога, что не вижу романтики.
Дальше спорить с вами бессмысленно, вы фанатка.


--------------------
Тот не достигнет моральной цели,
Кто скажет,что я урод.
Конечно, урод.
©Башня Rowan
Я девочка, и поэтому
у меня чешется задница
©Puni Puni Poemi


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Vanilka
сообщение 10.01.2010 - 11:52
Сообщение #9


красно-белое <3
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Творцы
Сообщений: 28546
Регистрация: 18.09.2009
Пользователь №: 31020

Награды: 56
Подарки: 87

Имя: Наталья
Пол: Ж


Репутация:   1135  

Цитата(LoLa @ 10.01.2010 - 1:08) *
лично я не могу быть равнодушна.

Так Вы на это и делайте упор.
Лично я неравнодушна в "Лолите" осталась только к концу. Всю остальную книгу я, собственно, продиралась к этому концу.


--------------------



--------------------
Подарки: (Всего подарков: 87 )
Подарок
Подарил(а): Satyr
Подарок
Подарил(а): Sterva-chka
Подарок
Подарил(а): Креммм




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
LoLa
сообщение 10.01.2010 - 14:41
Сообщение #10


. остаётся прощай
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 1863
Регистрация: 27.02.2008
Пользователь №: 16629
Из: dolphin planet

Награды: 28
Подарки: 0

Пол: ?


Репутация:   548  

Цитата(catlingvist @ 10.01.2010 - 3:15) *
"перевод с английского Геннадия Барабтарло
Редактор Андрей Бабиков"
я про это и говорю. Если он не хотел сам выпускать свою недописанную и недоредактированную самим им книгу, то и не надо было.

извините, но это решаете не вы и не я, так решил сын и это полностью его право.
а редактор - это читая формальность, сам текст никто не трогал.
Цитата(catlingvist @ 10.01.2010 - 3:15) *
и эта же "стилистическая особенность" (которая заключается в незнании правила "когда предлог "раз-, из- и тд" ставится перед глухой корневой согласной, то з меняется на с") и в статье сына, и в статье переводчика.

да, в других книгах Набокова с предисловием или без тоже есть стилистические особенности, подобные этой.
Цитата(catlingvist @ 10.01.2010 - 3:15) *
С чего вот, допустим, вы знакомились с Набоковым?

прочла Лолиту, которая мне жутко не понравилась. перелистывала книгу, стараясь быстрее закончить. мне тогда было 14 лет. недоросла я в тот момент до Лолиты. и вот только на первом курсе института я решила продолжить моё знакомство с ним. ни одно произведение до этого момента не поражало меня так, как "приглашение на казнь". мало с кем говорю о нём, так как считаю это слишком личным.
Цитата(catlingvist @ 10.01.2010 - 3:15) *
Извините, я столько убога, что не вижу романтики.

как сказал другой, мною очень уважаемый человек: "В каждом рисунке солнце. и если вы его не видите, я уже не смогу с этим ничего поделать." вы взяли лишь часть романа, малую часть, откинув при этом всё остальное. стоит ли мне говорить, что это произведение для меня сильно отличается от остального творчества ... думаю, нет.
Цитата(catlingvist @ 10.01.2010 - 3:15) *
Дальше спорить с вами бессмысленно, вы фанатка.

говорите, пожалуйста, за себя. я не спорю, я говорю факты и личностное отношение. переубеждать вас в чём-либо не собираюсь и уж тем более, спорить с человеком, который читал только лауру из всего многообразного творчества этого человека - для меня не представляет никакого интереса.
фанат в моём понимании - человек, обожествляющий своего кумира, преклоняющийся перед ним и тот, кто просто не может трезво смотреть на деятельность и жизнь своего кумира. ничего из этого нет у меня. меня вдохновляют тексты Набокова, меня поражают его мысли, слова и то, как он их преподносит. я поклонник творчества не иначе.


--------------------

.. памятник мгновению, которое всегда уже утрачено




--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Шарик
сообщение 10.01.2010 - 15:26
Сообщение #11


Элитный
********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 5607
Регистрация: 18.07.2006
Пользователь №: 1884

Награды: 22
Подарки: 3

Имя: Ольга
Пол: Ж


Репутация:   358  

Когда захочешь, я уйду,
утрату сладостно прославлю,--
но в зацветающем саду,
во мгле пруда тебе оставлю
одну бесценную звезду.

Заглянешь ты в зеркальный пруд
и тронешь влагу, и движенья
беспечных рук звезду вспугнут,
но зыбь утихнет, отраженье
вернется вновь, шепнет: я тут...

Ты кинешь камешек, и вновь
зыбь круговая гладь встревожит.
О, нет, звезде не прекословь,
растаять в сумраке не может
мой лучший луч, моя любовь...

Над влагой душу наклоня,
так незаметно ты привыкнешь
к кольцу тончайшего огня;
и вдруг поймешь, и тихо вскрикнешь,
и тихо позовешь меня...


Говорим Набоков- подразумеваем Лолиту? А теперь и Лауру? Да отчего же? Есть ведь и Защита Лужина, и Дар, и Машенька... Есть Камера обскура, Ада наконец.. и стихи... Хотя- его проза- сродни поэзии.. он шалит, играет, танцует словами, сплетает выражения, рассматривает их со всех сторон, подносит нам в необычном ракурсе... мистифицирует, где-то эстетствует...

Когда то прочла, что проза Набокова- как шахматная партия. Там нет выигранных турниров, но суть не в том.. Суть- в составлении композиции, полете фантазии мастера ..

Мне нравится читать Набокова... сейчас- увы, перечитывать... Зная сюжет, можно остановиться на "вкусных" с поэтической точки зрения местах... один "неизбывный туман"- чего стоит... я думаю- его книги- совершенны... стиль- наверное- одно из определений...

Как то так... ah.gif


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 3 )
Подарок
Подарил(а): Лаэн
Подарок
Подарил(а): Tigra
Подарок
Подарил(а): LonelySoul




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
LoLa
сообщение 10.01.2010 - 15:57
Сообщение #12


. остаётся прощай
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 1863
Регистрация: 27.02.2008
Пользователь №: 16629
Из: dolphin planet

Награды: 28
Подарки: 0

Пол: ?


Репутация:   548  

Цитата(Мурзик @ 10.01.2010 - 15:25) *
Говорим Набоков- подразумеваем Лолиту? А теперь и Лауру? Да отчего же? Есть ведь и Защита Лужина, и Дар, и Машенька... Есть Камера обскура, Ада наконец.. и стихи...

оттого, что Лолита - самый скандально знаменитый роман и большинство начинают с него. вот, автор этой темы кроме этой книги ничего не читала, а catlingvist составиляет своё понятие о Набокове по Лауре.
однако, говоря о всём творчестве Набокова, естественно, венцом творения ни Лолита, ни Лаура не являются.


В этой жизни, богатой узорами
(неповторной, поскольку она
по-другому, с другими актерами,
будет в новом театре дана),
я почел бы за лучшее счастье
так сложить ее дивный ковер,
чтоб пришелся узор настоящего
на былое, на прежний узор;
чтоб опять очутиться мне - о, не
в общем месте хотений таких,
не на карте России, не в лоне
ностальгических неразберих,-
но, с далеким найдя соответствие,
очутиться в начале пути,
наклониться - и в собственном детстве
кончик спутанной нити найти.
И распутать себя осторожно,
как подарок, как чудо, и стать
серединою многодорожного
громогласного мира опять.
И по яркому гомону птичьему,
по ликующим липам в окне,
по их зелени преувеличенной
и по солнцу на мне и во мне,
и по белым гигантам в лазурь,
что стремятся ко мне напрямик,
по сверканью, по мощи, прищуриться
и узнать свой сегодняшний миг.

В.В.Набоков. Парижская поэма
1943, Кембридж, Масс.


--------------------

.. памятник мгновению, которое всегда уже утрачено




--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Шарик
сообщение 10.01.2010 - 16:30
Сообщение #13


Элитный
********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 5607
Регистрация: 18.07.2006
Пользователь №: 1884

Награды: 22
Подарки: 3

Имя: Ольга
Пол: Ж


Репутация:   358  

К сожалению, да... Стереотип Набоков- Лолита...

Поляны окропил холодный свет луны.
Чернеющая тень и пятна белизны
застыли на песке. В небесное сиянье
вершиной вырезной уходит кипарис.
Немой и стройный сад похож на изваянье.
Жемчужною дугой над розами повис
фонтан, журчащий там, где сада все дороги
соединяются. Его спокойный плеск
напоминает мне размер сонета строгий;
и ритма четкого исполнен лунный блеск.
Он всюду -- на траве, на розах, над фонтаном
бестрепетный, а там, в аллее, вдалеке,
тень черная листвы дробится на песке,
и платье девушки, стоящей под каштаном,
белеет, как платок на шахматной доске...

18 сентября 1918
Что бы не превращать тему в стихотворную, уж извините... LoLa... а что Вы считаете вершиной творчества? Мне очень интересно именно Ваше мнение... ah.gif


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 3 )
Подарок
Подарил(а): Лаэн
Подарок
Подарил(а): Tigra
Подарок
Подарил(а): LonelySoul




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Начинающий
сообщение 10.01.2010 - 16:39
Сообщение #14


солнце помогает мне
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3342
Регистрация: 8.08.2008
Пользователь №: 21449
Из: москва

Награды: 16
Подарки: 26

Пол: М


Репутация:   813  

А что является венцом? И с чем можно сравнить, для понимания? ))
Потому как именно "Лолиту" - абсолютно нет желания читать ))) возможно - не мое ))) возможно - из-за рекламы и широчайшей модной известности ))
А так - вдруг? - я мимо хороших книг хожу, из-за "Лолиты" этой )))


--------------------
Больше счастья я люблю свободу, или скажем так - покой и волю (с)


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 26 )
Подарок
Подарил(а): Мэри
Подарок
Подарил(а): Снегурочка
Подарок
Подарил(а): Дедушка Мороз




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Делви
сообщение 10.01.2010 - 16:40
Сообщение #15


Дажедра
******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 2583
Регистрация: 3.12.2009
Пользователь №: 33089
Из: Москва, Выхино

Награды: 8
Подарки: 0

Имя: Делви
Пол: Ж


Репутация:   281  

Цитата(LoLa @ 10.01.2010 - 15:53) *
а catlingvist составиляет своё понятие о Набокове по Лауре.

я не "составиляю" представление по одному произведению, тем более так плохо выпущенному. Прочитаю "приглашение на казнь", пожалуй.
не придирайтесь, это мое мнение об одной книге. А не обо всем Набокове.


--------------------
Тот не достигнет моральной цели,
Кто скажет,что я урод.
Конечно, урод.
©Башня Rowan
Я девочка, и поэтому
у меня чешется задница
©Puni Puni Poemi


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Шарик
сообщение 10.01.2010 - 16:47
Сообщение #16


Элитный
********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 5607
Регистрация: 18.07.2006
Пользователь №: 1884

Награды: 22
Подарки: 3

Имя: Ольга
Пол: Ж


Репутация:   358  

Монолог Гамлета

Быть иль не быть -- вот в этом
вопрос; что лучше для души -- терпеть
пращи и стрелы яростного рока
или, на море бедствий ополчившись,
покончить с ними? Умереть: уснуть,
не более, и если сон кончает
тоску души и тысячу тревог,
нам свойственных,-- такого завершенья
нельзя не жаждать. Умереть, уснуть;
уснуть: быть может, сны увидеть; да,
вот где затор, какие сновиденья
нас посетят, когда освободимся
от шелухи сует? Вот остановка.

Вот почему напасти так живучи;
ведь кто бы снес бичи и глум времен,
презренье гордых, притесненье сильных,
любви напрасной боль, закона леность,
и спесь властителей, и все, что терпит
достойный человек от недостойных,
когда б он мог кинжалом тонким сам
покой добыть? Кто б стал под грузом жизни
кряхтеть, потеть,-- но страх, внушенный чем-то
за смертью -- неоткрытою страной,
из чьих пределов путник ни один
не возвращался,-- он смущает волю
и заставляет нас земные муки
предпочитать другим, безвестным. Так
всех трусами нас делает сознанье,
на яркий цвет решимости природной
ложится бледность немощная мысли,
и важные, глубокие затеи
меняют направленье и теряют
названье действий. Но теперь -- молчанье..
Офелия...
В твоих молитвах, нимфа,
ты помяни мои грехи.


Вот так... и не Маршак вовсе... привычный такой...

Начинающий... попробуйте Защиту Лужина... не скажу, что вершина творчества... но весьма... ой, как сложно советовать.. вкусы такие разные у всех... В любом случае- не думаю, что время зря потеряете...


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 3 )
Подарок
Подарил(а): Лаэн
Подарок
Подарил(а): Tigra
Подарок
Подарил(а): LonelySoul




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
LoLa
сообщение 10.01.2010 - 17:20
Сообщение #17


. остаётся прощай
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 1863
Регистрация: 27.02.2008
Пользователь №: 16629
Из: dolphin planet

Награды: 28
Подарки: 0

Пол: ?


Репутация:   548  

Цитата(Мурзик @ 10.01.2010 - 16:29) *
Что бы не превращать тему в стихотворную, уж извините... LoLa... а что Вы считаете вершиной творчества? Мне очень интересно именно Ваше мнение... ah.gif

вы знаете, влюбляюсь в него заново, как только прочитываю новое произведение ab.gif
на данный момент я прочла далеко не всё. нет, не потому, что времени нет или занята другими книгами, просто всегда хочется, чтобы что-то было впереди. оставлять непознанные частицы и стороны.

Дар - объективно самое мощное набоковское изощрение. Просто апофеоз набоковства.
А субъективно "Приглашение на казнь", которое остаётся личностным переживанием.

сейчас готова перечислять остальные его произведения, но не буду. лишь только хотела бы выделить "Защиту Лужина".
мне показалось, что сам Набоков в своей жизни всё время выстраивал защиту, но как Лужин всё таки остался беззащитным ...


Сообщение отредактировал LoLa - 10.01.2010 - 17:22


--------------------

.. памятник мгновению, которое всегда уже утрачено




--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Fоxik
сообщение 11.01.2010 - 9:40
Сообщение #18


Верю в чудеса
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Творцы
Сообщений: 23040
Регистрация: 1.06.2007
Пользователь №: 10971

Награды: 131
Подарки: 194

Пол: ?


Репутация:   2809  

Девочки, давайте не будем спорить о гениальности писателя, все таки это слишком субъективное восприятие. Если человеку не понравилось конкретное произведение, зачем на него нападать? Среди нас нет Белинских, поэтому расслабились и нахваливаем каждый - любимое произведение)))

Все таки Набоков видимо не мой писатель, пытаюсь расчитать его книги и не получается, не цепляет... Хотя "Приглашение на казнь" читала залпом, практически не отрываясь от книги(((


--------------------
Передать смысл моей жизни, то же самое, что сыграть ногтями на доске пятую симфонию Бетховена.


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 194 )



Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
LoLa
сообщение 13.01.2010 - 22:03
Сообщение #19


. остаётся прощай
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 1863
Регистрация: 27.02.2008
Пользователь №: 16629
Из: dolphin planet

Награды: 28
Подарки: 0

Пол: ?


Репутация:   548  

Цитата(Мурзик @ 10.01.2010 - 16:29) *
LoLa... а что Вы считаете вершиной творчества?

Мурзик, а вы?


--------------------

.. памятник мгновению, которое всегда уже утрачено




--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Шарик
сообщение 16.01.2010 - 16:59
Сообщение #20


Элитный
********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 5607
Регистрация: 18.07.2006
Пользователь №: 1884

Награды: 22
Подарки: 3

Имя: Ольга
Пол: Ж


Репутация:   358  

Трудно сказать, LoLa... Поверите? Не задумывалась... Выше писала что привлекает... неповторимый стиль, великолепный язык, какая то тихая грусть ( такое, знаете.. "...печаль моя светла"(с)). Нравится некое наслоение.. Когда с первого раза не расЧитываешь фразу, но она крутится в голове, поворачивается так и этак.. и наконец ловишь.. вот.. именно так.. Потом.. этот потрясающе русский язык... удивительно красивый- но без вычурной красивости.. не новодельный, а настоящий... Нравится то, что Набоков не давит, хотя- часто стоит выше читателя.. он приглашает в свой мир- часто надуманный, но реальный. ***задумалась... много эмоций, да?

Люби лишь то, что редкостно и мнимо,
что крадется окраинами сна,
что злит глупцов, что смердами казнимо;
как родине, будь вымыслу верна.
Наш час настал. Собаки и калеки
одни не спят. Ночь летняя легка.
Автомобиль проехавший навеки
последнего увёз ростовщика.
Близ фонаря, с оттенком маскарада,
лист жилками зелёными сквозит.
У тех ворот – кривая тень Багдада,
а та звезда над Пулковом висит.
Как звать тебя? Ты полу-Мнемозина,
полумерцанье в имени твоём,
и странно мне по сумраку Берлина
с полувиденьем странствовать вдвоём.
Но вот скамья под липой освещённой...
Ты оживаешь в судорогах слёз:
я вижу взор, сей жизнью изумлённый,
и бледное сияние волос.
Есть у меня сравненье на примете
для губ твоих, когда целуешь ты:
нагорный снег, мерцающий в Тибете,
горячий ключ и в инее цветы.


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 3 )
Подарок
Подарил(а): Лаэн
Подарок
Подарил(а): Tigra
Подарок
Подарил(а): LonelySoul




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
LoLa
сообщение 18.01.2010 - 15:15
Сообщение #21


. остаётся прощай
*****

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 1863
Регистрация: 27.02.2008
Пользователь №: 16629
Из: dolphin planet

Награды: 28
Подарки: 0

Пол: ?


Репутация:   548  

Цитата(catlingvist @ 10.01.2010 - 3:15) *
и эта же "стилистическая особенность" (которая заключается в незнании правила "когда предлог "раз-, из- и тд" ставится перед глухой корневой согласной, то з меняется на с") и в статье сына, и в статье переводчика.


не говорите уверенно о том, чего даже не потрудились узнать.

"Не могу здесь не остановиться хоть ненадолго на вопросе языка перевода. В предисловиях к изданным «Азбукой» в моем переводе «Пнину» и «Истинной жизни Севастьяна Найта» я пытался объяснить единственную в своем роде трудность перевода английских книг русского писателя Набокова на русский в том отчаянном положении, в котором некогда родной его язык оказался в некогда родной его стране. Судя по некоторым дошедшим до меня отзывам, эти замечания или не были замечены вовсе, или произвели недоуменные, хотя и живые дебаты на открытых эфемерных форумах о том, например, для чего я пишу приставку «без-» сплошь без оглушения, с разными более или менее фантастическими предположениями. Один болтливый журнал с древнерусским названием «Бизнес-Балтия» поместил рецензию, где говорится, что «от этого небрежения современными нормами грамматики веет белоэмигрантской спесью… кажется, дай ему волю, Барабтарло вернулся бы к ижицам и ятям». Случалось, что за это и вправду лишали воли, но там, где я это пишу, такая воля — писать по русским правилам — мне дадена, и я ею всегда и повсеместно пользуюсь; однако там, где это печатается, у меня ее нет, по очевидным в нынешних условиях практическим причинам. Пишу же я так вследствие искреннего отвращения от всякого советского даже маломальского изобретения, а здесь вещь важная. Чтобы узнать температуру больного, градусник нужно ставить не куда-нибудь, а под язык. В 1928 году Дмитрий Лихачев за изъятые у него при аресте тезисы непревзойденного доклада об убийственном вреде введенной в совдепии орфографии получил пять лет концентрационного лагеря «особого назначения». А когда десятки лет спустя ему позволили снять с них копию в архиве ленинградской тайной полиции и он их напечатал — в том виде, в каком они были написаны, по «старой, традицюнной, освященной, исторической русской орфографiи» (из заглавия его доклада), то в набранном семистраничном тексте я насчитал восемьдесят орфографических ошибок и бросил считать; набирать и корректировать по несоветским правилам в 1993 году уже было некому. Иные из более разсудительных повторяют бродячий сюжет о «приготовленной еще до революции реформе», которую большевики, мол, «только провели декретом», но эти люди не знают ни существа, ни изнанки этого вопроса, и таковых я отсылаю к статье профессора Кульмана, члена академической комиссии по реформе.

Современные нормы наряжены и закреплены негодными нормировщиками в исключительно неблагоприятных условиях. С другой стороны, ведь и Набоков — белоэмигрант, и нет спеси в том, что его переводчик пытается доступными ему средствами воспроизвести родную им обоим речь. Как раз так называемая советская школа перевода привыкла к насилию над оригиналом, и там действительно и собственное правописание, и собственная гордость, и на буржуев смотрят свысока и переводят их по-свойски.

Нет у меня и желания оригинальничать. По соглашению с издательством я сохраняю только две-три черты школьной русской орфографии, оговоренные в каждом издании как «особенности правописания переводчика», и эти «особенности» — просто вешки, столбики или кресты на дорожной обочине, напоминающие о произошедшей здесь некогда катастрофе."


--------------------

.. памятник мгновению, которое всегда уже утрачено




--------------------
Подарки: (Всего подарков: 0 )
У пользователя нет подарков




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Vanilka
сообщение 30.08.2010 - 10:59
Сообщение #22


красно-белое <3
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Творцы
Сообщений: 28546
Регистрация: 18.09.2009
Пользователь №: 31020

Награды: 56
Подарки: 87

Имя: Наталья
Пол: Ж


Репутация:   1135  

После "Камеры обскуры" хотелось плеваться. Вроде идея той же "Лолиты", но так там всё мерзко. К Набокову, как к писателю, претензий нет, но сюжет мне был противен до невозможности.

Прочитала сборник пьес ("Смерть", "Дедушка", "Скитальцы", "Полюс", "Событие", "Изобретение Вальса") - хорошо. Стихотворные особенно.


--------------------



--------------------
Подарки: (Всего подарков: 87 )
Подарок
Подарил(а): Satyr
Подарок
Подарил(а): Sterva-chka
Подарок
Подарил(а): Креммм




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Шепот Ветра
сообщение 16.08.2015 - 21:33
Сообщение #23


Авторитетный
******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 2521
Регистрация: 13.08.2015
Пользователь №: 85719

Награды: 18
Подарки: 67

Пол: Ж


Репутация:   323  

Чтение Набокова для меня то занятие, которое обыкновенно выражают словом "смаковать".
Как он умеет говорить! Конечно, синестезия обогатила не только его язык, но и восприятие.
Хотя есть некоторое детальное нагромождение, но это не суетливость литературного стиля, а его богатство.
Самое любимое у Набокова - "Защита Лужина".
Хотя... я люблю самого Набокова. Тот случай, когда писатель не менее интересен, чем его произведения.


--------------------
Никто не догадывался, что это два лика одной и той же силы, силы, которая могла бы быть тысячеликой, но оставалась бы тем не менее единым целым.
(М.Цветаева)


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 67 )
Подарок
Подарил(а): Бульбаш
Подарок
Подарил(а): Дедушка Мороз
Подарок
Подарил(а): Мэри




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Синеглазка
сообщение 20.08.2015 - 8:44
Сообщение #24


Старейшина
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Боги
Сообщений: 67274
Регистрация: 15.05.2015
Пользователь №: 85275

Награды: 149
Подарки: 959

Пол: Ж


Репутация:   7438  

У Набокова читала "Лолиту" и "Машеньку".


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 959 )
Подарок
Подарил(а): Sten
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Турист




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
ShakuDancer
сообщение 30.08.2015 - 14:15
Сообщение #25


В каждом из нас живёт доля безуминки ✍
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Боги
Сообщений: 107383
Регистрация: 29.06.2014
Пользователь №: 83291
Из: Петербург, души моей хирург

Награды: 221
Подарки: 1084

Имя: ШакУ
Пол: Ж


Репутация:   7119  



--------------------


Ты имеешь право проживать свои чувства © Необыкновенный плейлист Зои



Мой блог на точках








https://stihi.ru/avtor/shakudancer


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 1084 )
Подарок
Подарил(а): jura_k
Подарок
Подарил(а): Турист
Подарок
Подарил(а): Весна




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post

3 страниц V   1 2 3 >
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




> Статистика
Board Stats

Подарок форуму

10 евро

100 евро

10000 евро

1000000eur

  


Текстовая версия Сейчас: 17.06.2025 - 3:36