![]() |
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() Сообщение
#1091
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Боги Сообщений: 58000 Регистрация: 20.09.2017 Пользователь №: 90099 Награды: 457 Подарки: 2369 Пол: ? Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Я просила провести и Хельгу, она ответила, что все время занимает реал и Анеллу, Анелла просто никогда не была ведущей и не решилась принять предложение.
Ведущий может да и провести, и сам участвовать. Шаку Ленуся, конечно попробуй свои силы в организации, будут вопросы помогу, чем смогу. Участвовать тоже буду . -------------------- Подарки: (Всего подарков: 2369 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() Сообщение
#1092
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 23639 Регистрация: 3.06.2018 Пользователь №: 91590 Награды: 64 Подарки: 396 Имя: Николь Пол: Ж Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Да уж...Нашли место обсудить свои поэтические способности...)
Я нет. Времени абсолютно нет посты писать, а тем более заморачиваться стихами. Выросла я из детства. Больше не пишу. -------------------- -------------------- Подарки: (Всего подарков: 396 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() Сообщение
#1093
|
|
![]() Почетный ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Супер Стар Сообщений: 3095 Регистрация: 15.01.2015 Пользователь №: 84675 Награды: 27 Подарки: 157 Имя: Александр Пол: М Репутация: ![]() ![]() ![]() |
это ни в коей мере не новый проект! просто чуть прикоснуться. ну, и обидно, когда большого поэта мы воспринимаем только как мужа прекрасной поэтессы
Robert Browning (1812-1889) Memorabilia Ah, did you once see Shelley plain, And did he stop and speak to you? And did you speak to him again? How strange it seems, and new! But you were living before that, And you are living after, And the memory I started at— My starting moves your laughter! I crossed a moor, with a name of its own And a certain use in the world no doubt, Yet a hand's-breadth of it shines alone 'Mid the blank miles round about: For there I picked up on the heather And there I put inside my breast A moulted feather, an eagle-feather— Well, I forget the rest. страничка памяти видели, Шелли стоял с вами рядом? он говорил с вами, снова и снова слова загорались от этого взгляда, плавя бумагу, так странно, так ново жить беззаботно до встречи этой, и после неё проживая свой век, не понимая наивных поэтов, вы поднимали поэтов на смех я же пустыне своё дал названье, это так важно-оставить след, руку протянешь, тепло и сиянье, пусть за сто миль никого рядом нет вереск сияет, и пусть ветер вьюжит, этот цветок мне согреет грудь, руку ласкает перо, мысли кружат, а остальное, поэт, позабудь... -------------------- Подарки: (Всего подарков: 157 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() Сообщение
#1094
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 23639 Регистрация: 3.06.2018 Пользователь №: 91590 Награды: 64 Подарки: 396 Имя: Николь Пол: Ж Репутация: ![]() ![]() ![]() |
-------------------- -------------------- Подарки: (Всего подарков: 396 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() Сообщение
#1095
|
|
![]() В каждом из нас живёт доля безуминки ✍ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Боги Сообщений: 107593 Регистрация: 29.06.2014 Пользователь №: 83291 Из: Петербург, души моей хирург Награды: 223 Подарки: 1093 Имя: ШакУ Пол: Ж Репутация: ![]() ![]() ![]() |
![]() -------------------- Ты имеешь право проживать свои чувства © Необыкновенный плейлист Зои Мой блог на точках https://stihi.ru/avtor/shakudancer -------------------- Подарки: (Всего подарков: 1093 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() Сообщение
#1096
|
|
![]() Почетный ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Супер Стар Сообщений: 3095 Регистрация: 15.01.2015 Пользователь №: 84675 Награды: 27 Подарки: 157 Имя: Александр Пол: М Репутация: ![]() ![]() ![]() |
это не попытка открыть ящик Пандоры, я не в том состоянии, чтобы начинать что то грандиозное и (для меня) крайне необычное. скорее, это любопытство, заглянуть за горизонты своих возможностей. ну, и как убийца возвращается на место убийства, переводчик иногда возвращается к своему автору
переводить пьесы Шекспира я не собираюсь (чуть не оговорился по Фрейду и не написал не собираЛСЯ) по нескольким причинам: мне не 30 лет и я нездоров, это главное. я никогда не делал это и даже не представляю, как это сложно (правда, иногда это и существенный плюс-не боишься, потому что не знаешь). есть много технических моментов, где нужен, скорее, не поэт, а виртуоз владения языком оригинала, настолько глубокий, настолько же и владеющий искусством аллегории и метафоры. у Шекспира, часто, если не сказать в большинстве диалогов, безрифмовая , слегка "побелённая" проза. переводить ее, обыгрывая слова и смыслы-особое умение. поэтому... я перевел маленький кусочек. пролог, вступление, хор. перед этим прочитал пяток авторов (конечно же Пастернак, Щепкина-Куперник и несколько таких же, как я, дилетантов из интернета) с единственной целью постараться найти что то своё. как получилось? судите, сравнивайте Уильям Шекспир Ромео и Джульетта THE PROLOGUE Enter CHORUS. Chorus. Two households, both alike in dignity, In fair Verona, where we lay our scene, From ancient grudge break to new mutiny, Where civil blood makes civil hands unclean. From forth the fatal loins of these two foes A pair of star-cross'd lovers take their life; Whose misadventur'd piteous overthrows Doth with their death bury their parents' strife. The fearful passage of their death-mark'd love, And the continuance of their parents' rage, Which, but their children's end, naught could remove, Is now the two hours' traffic of our stage; The which if you with patient ears attend, What here shall miss, our toil shall strive to mend. в прекрасной, незнакомой нам Вероне достойнейшие жили две семьи, но враждовали, и в жестокой бойне по локоть руки перепачкали в крови и надо же такому здесь случиться: плодом той распри- два дитя прелестных, любовь узнать им суждено , но насладиться не всем дано любовью, как известно они погибли, но их смерть похоронила вражду родителей, надеемся, навеки, смерть за любовь-способна эта сила дом Капулетти примирить с Монтекки вам два часа прожить среди злодеев и героев, вперёд, наш зритель, скоро занавес откроют! -------------------- Подарки: (Всего подарков: 157 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() Сообщение
#1097
|
|
![]() Элитный ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Супер Стар Сообщений: 5277 Регистрация: 15.02.2024 Пользователь №: 106635 Награды: 32 Подарки: 150 Имя: Анеля Пол: Ж Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Саш, вот я так и надеялась, что ты вернешься к этой истории. Совершенно справедливо не ограничиваясь переводом стихов Элизабет Баррет, перевести и стихи Роберта Браунинга... Интересные стихи у Браунинга. И перевод, как всегда, - хороший очень.
Про Шекспира... Шекспир - есть Шекспир... -------------------- Подарки: (Всего подарков: 150 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() Сообщение
#1098
|
|
![]() Старейшина ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Творцы Сообщений: 23639 Регистрация: 3.06.2018 Пользователь №: 91590 Награды: 64 Подарки: 396 Имя: Николь Пол: Ж Репутация: ![]() ![]() ![]() |
в прекрасной, незнакомой нам Вероне достойнейшие жили две семьи, но враждовали, и в жестокой бойне по локоть руки перепачкали в крови и надо же такому здесь случиться: плодом той распри- два дитя прелестных, любовь узнать им суждено , но насладиться не всем дано любовью, как известно они погибли, но их смерть похоронила вражду родителей, надеемся, навеки, смерть за любовь-способна эта сила дом Капулетти примирить с Монтекки вам два часа прожить среди злодеев и героев, вперёд, наш зритель, скоро занавес откроют! Спасибо за прекрасный перевод! Знаешь мою ситуацию... Потоому урывками на форуме. -------------------- -------------------- Подарки: (Всего подарков: 396 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() Сообщение
#1099
|
|
![]() Почетный ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Супер Стар Сообщений: 3095 Регистрация: 15.01.2015 Пользователь №: 84675 Награды: 27 Подарки: 157 Имя: Александр Пол: М Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Спасибо за прекрасный перевод! Знаешь мою ситуацию... Потоому урывками на форуме. тебе спасибо, милая! все знаю, все будет хорошо!!! а здесь наоборот хорошо, если отвлекаешься в своих "крокодилах". то что тебе нужно сейчас, Николенька, это именно отвлечься! Саш, вот я так и надеялась, что ты вернешься к этой истории. спасибо, Анеля! к сожалению, пока не готов браться за продолжительный проект. посмотрим, как здоровье... -------------------- Подарки: (Всего подарков: 157 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() Сообщение
#1100
|
|
![]() В каждом из нас живёт доля безуминки ✍ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Текущее настроение: ![]() Вст. ник | Цитата Группа: Боги Сообщений: 107593 Регистрация: 29.06.2014 Пользователь №: 83291 Из: Петербург, души моей хирург Награды: 223 Подарки: 1093 Имя: ШакУ Пол: Ж Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Прекрасный перевод и виденье!)
Желаю здоровья!! -------------------- Ты имеешь право проживать свои чувства © Необыкновенный плейлист Зои Мой блог на точках https://stihi.ru/avtor/shakudancer -------------------- Подарки: (Всего подарков: 1093 ) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 28.06.2025 - 23:58 |