IPB

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )


122 страниц V  « < 113 114 115 116 117 > »   
Reply to this topicStart new topicGo to the end of the page
> Стихотворные переводы, мои переводы стихов
alex алекс
сообщение 4.03.2025 - 11:10
Сообщение #1141


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3095
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1604  

Сладкий Яд спасибо, Николенька!


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 6.03.2025 - 18:16
Сообщение #1142


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3095
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1604  

меня всегда завораживает, как гениальные поэты предвидят и предсказывают...



George Gordon Byron



Remembrance

'Tis done! - I saw it in my dreams;
No more with Hope the future beams;
My days of happiness are few:
Chill'd by misfortune's wintry blast,
My dawn of life is overcast;
Love Hope, and Joy, alike adieu!
Would I could add Remembrance too!




Джордж Гордон Байрон


Память


мечты ушли , что снились прежде,
погаснет свет, конец надежде,
последних дней, судьба, лишай!
пусть зимний ветер рвёт и стонет,
а в чёрных тучах счастье тонет,
любовь и страсть моя, прощай!!!
одна лишь память бродит в доме...


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Сладкий Яд
сообщение 7.03.2025 - 20:42
Сообщение #1143


Старейшина
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Творцы
Сообщений: 23639
Регистрация: 3.06.2018
Пользователь №: 91590

Награды: 64
Подарки: 396

Имя: Николь
Пол: Ж


Репутация:   4785  

Цитата(alex алекс @ 6.03.2025 - 17:16) *
меня всегда завораживает, как гениальные поэты предвидят и предсказывают...



George Gordon Byron



Remembrance

'Tis done! - I saw it in my dreams;
No more with Hope the future beams;
My days of happiness are few:
Chill'd by misfortune's wintry blast,
My dawn of life is overcast;
Love Hope, and Joy, alike adieu!
Would I could add Remembrance too!




Джордж Гордон Байрон


Память


мечты ушли , что снились прежде,
погаснет свет, конец надежде,
последних дней, судьба, лишай!
пусть зимний ветер рвёт и стонет,
а в чёрных тучах счастье тонет,
любовь и страсть моя, прощай!!!
одна лишь память бродит в доме...


Грустно...но как всегда, безупречный перевод!
Спасибо, Саша!


--------------------
У меня иногда такое ощущение, что люди читают совсем не то, что я пишу)





--------------------
Подарки: (Всего подарков: 396 )
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Вустер




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 8.03.2025 - 9:09
Сообщение #1144


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3095
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1604  

Сладкий Яд спасибо, Николенька! люблю тебя в любой день, а не только в этот!


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 15.03.2025 - 11:25
Сообщение #1145


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3095
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1604  


про это стихотворение я не знаю ничего, ни когда оно написано, ни чему посвящено, ни какой аудитории адресовано. русских переводов не встречал. знаю, что Барбо сочиняла ещё и детские стихи, так что, возможно(?) это загадка про какое нибудь насекомое типа пчелки, осы или чего то такого.
я же, как всегда решил напустить немного тумана и своей неизбывной (псевдо) многозначительности.
переводчик в стихах это еще и предугадыватель...



Anna Laetitia Barbauld


Riddle


From rosy bowers we issue forth,
From east to west, from south to north,
Unseen, unfelt, by night, by day,
Abroad we take our airy way:
We foster love and kindle strife,
The bitter and the sweet of life:
Piercing and sharp, we wound like steel;
Now, smooth as oil, those wounds we heal:
Not strings of pearl are valued more,
Or gems enchased in golden ore;
Yet thousands of us every day,
Worthless and vile, are thrown away.
Ye wise, secure with bars of brass
The double doors through which we pass;
For, once escaped, back to our cell
No human art can us compel.


Анна -Летиция Барбо


Загадка




из зарослей розы, что дарят свой запах
на север от юга, с востока на запад
невидимы утром и ночью и днём
по миру без края летим и бредём

любовь мы лелеем и сеем раздоры,
мы сладости реки, печали мы горы,
как острая бритва, клинка остриё
наносим мы рану и лечим её

дороже чем жемчуга дивные нити,
но как драгоценность вы нас не храните,
и знали бы вы,как нам больно и грустно
когда на помойку, никчемных и гнусных

двойные ли двери, из бронзы ограда
не станут для нас в этом мире преградой
нельзя усадить в ваши темные клети
того кто узнал, что свободы есть ветер...








--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Anella
сообщение 15.03.2025 - 11:29
Сообщение #1146


Элитный
********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 5279
Регистрация: 15.02.2024
Пользователь №: 106635

Награды: 32
Подарки: 150

Имя: Анеля
Пол: Ж


Репутация:   1235  

Здорово. Очень красиво . Я тоже ничего не знаю про это стихотворение. Но я и про Anna Laetitia Barbauld ничего не знаю.


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 150 )
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 15.03.2025 - 11:51
Сообщение #1147


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3095
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1604  

Anella
спасибо, Анеля!

Цитата(Anella @ 15.03.2025 - 11:29) *
Но я и про Anna Laetitia Barbauld ничего не знаю.

несколько скупых строчек:

1743-1825. поэт и писатель. любопытно, что при скудости информации про нее саму, все источники упоминают факт ее близкого знакомства с Маратом (да!! тем самым неистовым якобинцем, "другом народа" Маратом!!!)
по некоторым (опять таки подчеркиваю, не очень достоверным) источникам великий революционер так добивался её, что готов был сменить гражданство
значит, что то в этой женщине было?!
тем обиднее ее полнейшая неизвестность в русскоязычной поэзии и полное моё непонимание того, почему её не переводили...


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
ShakuDancer
сообщение 15.03.2025 - 11:59
Сообщение #1148


В каждом из нас живёт доля безуминки ✍
**********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Боги
Сообщений: 107602
Регистрация: 29.06.2014
Пользователь №: 83291
Из: Петербург, души моей хирург

Награды: 223
Подарки: 1093

Имя: ШакУ
Пол: Ж


Репутация:   7138  

Прекрасно


--------------------


Ты имеешь право проживать свои чувства © Необыкновенный плейлист Зои



Мой блог на точках








https://stihi.ru/avtor/shakudancer


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 1093 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
alex алекс
сообщение 15.03.2025 - 12:04
Сообщение #1149


Почетный
*******

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 3095
Регистрация: 15.01.2015
Пользователь №: 84675

Награды: 27
Подарки: 157

Имя: Александр
Пол: М


Репутация:   1604  

ShakuDancer спасибо!


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 157 )
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra
Подарок
Подарил(а): Allegra




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post
Anella
сообщение 15.03.2025 - 12:11
Сообщение #1150


Элитный
********

Текущее настроение:

Вст. ник | Цитата

Группа: Супер Стар
Сообщений: 5279
Регистрация: 15.02.2024
Пользователь №: 106635

Награды: 32
Подарки: 150

Имя: Анеля
Пол: Ж


Репутация:   1235  

Цитата(alex алекс @ 15.03.2025 - 11:51) *
Anella
спасибо, Анеля!


несколько скупых строчек:

1743-1825. поэт и писатель. любопытно, что при скудости информации про нее саму, все источники упоминают факт ее близкого знакомства с Маратом (да!! тем самым неистовым якобинцем, "другом народа" Маратом!!!)
по некоторым (опять таки подчеркиваю, не очень достоверным) источникам великий революционер так добивался её, что готов был сменить гражданство
значит, что то в этой женщине было?!
тем обиднее ее полнейшая неизвестность в русскоязычной поэзии и полное моё непонимание того, почему её не переводили...

Да вот неизвестность . А стихи интересные очень . Саша, я уже писала - ты умеешь и стихи выбирать и авторов. То, что интересно само по себе. А с твоими переводами - особенно.


--------------------
Подарки: (Всего подарков: 150 )
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes
Подарок
Подарил(а): Cortes




Go to the top of the pageGo to the end of the page
 
+Quote Post

122 страниц V  « < 113 114 115 116 117 > » 
Reply to this topicStart new topic
6 чел. читают эту тему (гостей: 6, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




> Статистика
Board Stats

Подарок форуму

10 евро

100 евро

10000 евро

1000000eur

  


Текстовая версия Сейчас: 29.06.2025 - 13:19