Цитата(Буська-бяка @ 1.07.2024 - 10:09)

мадам, Россия в тот период войны нисколько не пережила национальную катастрофу ))) территориальные потери были минимальны, там только устье Дуная и остров Змеиный отошёл от России) что вы так кичитесь этой ничьей не победой?
Кстати, а переходите на оскорбление россиян что бы что? потешить своё плебейское эго? если сейчас все начнут вас оскорблять вам понравится?
Вообще поражаюсь вот таким анелам . Ставит из себя начитанно одаренной форумчанкой,но приходит сюда лишь бы гадко выразиться про россиян, прям спать хреново будет,если уничтожительно-оскорбительно не назовёт. Тьфу,поганка.
Барышня! Один вопрос: Разве каждая страна, потерпевшая военное поражение переживает национальную катастрофу?
Кроме того, кто оскорбляет россиян: я, считая большинство из них нормальными людьми , способными отличить победу от поражения и достаточно хорошо знающими собственную историю, или Вы, когда, обобщая собственные невежество, закомплексованность и повышенную возбудимость, Вы переносите все это на всех и приписываете данные качества всем россиянам? Самое смешное в данном случае: "гадко выразится" - это процитировать сайт используемый школьниками и выложить пару цитат классической русской литературы... Это ж надо так историю и культуру России ненавидеть, как это удается делать сивушно-лапотным патриотам России!
А вообще, барышня, давайте тему по культуре Казахстана сделаем? Слабо?
Цитата(Ajax @ 1.07.2024 - 10:10)

Н. Орлов в своей статье «Николай Полевой – литератор тридцатых годов» пишет: «По-видимому, Полевому принадлежит честь изобретения крылатого словца квасной патриотизм; во всяком случае, оно вышло из редакции ”Московского телеграфа“ и имело в виду именно тот официальный патриотизм Уваровых и Бенкендорфов, который нашел свое выражение в знаменитой триаде: ”православие, самодержавие, народность“» (Полевой Н., Материалы, с. 33). Действительно, Н. А. Полевой не раз в «Московском телеграфе» употреблял это выражение, а в предисловии к своему известному роману «Клятва при гробе Господнем» (1832) он пользуется им как своею собственностью. Тут в качестве предисловия помещен воображаемый «Разговор между Сочинителем русских былей и небылиц (т. е. Полевым. – В. В.) и Читателем». И читатель, упрекая сочинителя в предубеждении против всего русского, приписывает ему выражение квасной патриотизм: «...вы терпеть не можете ничего русского, не понимаете, или не хотите понимать – даже любви к Отечеству, и называете ее – квасным патриотизмом! (с. 8). Сочинитель, не отрицая своих прав на это выражение, отвечает: «Квасного патриотизма я точно не терплю, но Русь знаю, Русь люблю, и – еще более, позвольте прибавить к этому – Русь меня знает и любит» (с. 9)152.
Любопытно, что еще до выхода в свет романа «Клятва при гробе Господнем» выражение квасной патриотизм фигурировало в иронических заметках о Н. А. Полевом с явным намеком на него как на автора. Фразы: квасной патриотизм, квасной патриот были тесно ассоциированы в 30-е годы с «Московским телеграфом» и, вероятно, с Полевым как их изобретателем. Так, в «Молве» (1831, № 48, с. 343) напечатана заметка Кораблинского «Любопытная новость», содержавшая злостный донос на либерализм Н. А. Полевого, на мятежный дух его писаний: «Если находятся еще в России квасные патриоты, которые наперекор Наполеону почитают Лафайэта человеком мятежным и пронырливым, то пусть они заглянут в № 16 ”Московского телеграфа“ (на 464 стр.) и уверятся, что ”Лафайэт самый честный, самый основательный человек во Французском королевстве, чистейший из патриотов, благороднейший из граждан, хотя вместе с Мирабо, Сиесом, Баррасом, Баррером и множеством других был одним из главных двигателей революции“; пусть сии квасные патриоты увидят свое заблуждение и перестанут Презренной клеветой злословить добродетель!» 153.
Мнение о том, что Н. А. Полевой изобрел выражение квасной патриотизм, крепко держалось и в некоторых кругах русской интеллигенции 40-х годов. Н. В. Савельев-Ростиславич в «Славянском сборнике» (СПб., 1845, с. LXXXV) так иронизировал над Полевым: «Сметливый журналист, ради потехи почтеннейшей публики, особенно из недоучившихся купеческих сынков, придумал особое название квасного патриотизма и потчивал им всех несогласных с Рейнскими идеями, перенесенными целиком в ”Историю русского народа“».

Вообще-то выражение "квасной патриотизм" скорее принадлежит П. А. Вяземскому, но оно было и остается широко употребительным для обозначения того явления, которое тут представляете Вы со товарищи и которое мы сейчас имеем несчастье наблюдать тут во всей неописуемой красе.